Isolda Снежкова - Рысь на поводке
- Название:Рысь на поводке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Isolda Снежкова - Рысь на поводке краткое содержание
Рысь на поводке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так и утопить можно.
— Жаль не получилось, — огрызнулась я.
— Может все-таки отцепишься от меня? — Выразительно приподнял бровь этот душегуб. А я, заливаясь краской, сообразила, что крепко оплела его ногами и судорожно уцепилась руками за шею, выглядело это со стороны, наверное, ээ… неоднозначно. Отпустив его, я сочла за благо отплыть подальше.
После купания, выбравшись на берег и немного обсохнув, мы отправились обратно к замку. Только теперь я ехала позади Дэррока на коне. Вода немного расслабила мышцы, и боль на время утихла. Вот только как я себя буду чувствовать завтра утром… встать-то хоть с кровати смогу?
В замке меня встречали как героя. Кухарка Дора соорудила мне «легкий перекус» после трудов праведных. Но даже половину снеди, водруженной на тарелку, осилить я не смогла. Служанки, хихикавшие надо мной еще утром теперь стали поглядывать с интересом. Только этого не хватало, в дополнение к полоумной Лире. Наевшись до отвала, я поплелась к себе в комнату, но по дороге меня перехвалит Дэррок.
— Не забудь, после ужина проводим обряд.
— Помню. — Устало откликнулась я. Добравшись до кровати, я прилегла и мгновенно уснула.
Глава 1.18
— Райен, открой немедленно! — Кто-то настойчиво стучался в дверь. — Ты там спишь что ли?
Скатившись с кровати, я доползла до злополучной двери, стучать в которую повадились видимо все хоть сколько-нибудь уважающие себя местные дятлы. Неужели опять Лира? Ну точно! В коридоре, сложив руки на груди, стояло это чудо, всем своим видом выражая недовольство.
— Ну и горазд же ты спать! Учти, я больше не намерена устраивать за столом представления, чтобы у тебя была возможность выполнить мое поручение. Так что поторопись, стол накрыт к ужину, надо успеть спуститься до того, как там появятся тейнары. У тебя около пяти минут на все про все.
— Да, конечно, Лиссера. — Сонно пробормотала я и, зарыв дверь перед ее носом, направилась к креслу, в котором валялась моя повседневная одежда. Как я и думала, после сна ломило все тело, мышцы словно одеревенели. Кое-как переодевшись, я проверила, на месте ли пузырек, и покинула комнату.
В зале я появилась как раз вовремя, на лестнице уже были слышны шаги Дэррока и Рослена. Недолго думая плеснула Рослену в бокал с вином настойку, так что когда мужчины появились в дверях, я уже рассматривала пейзаж за окном.
Порк выглянул из кухни и, увидев, что все в сборе, махнул рукой слугам, чтобы выносили горячее.
— Тейнары, тейнара, прошу к столу.
Ужин прошел тихо, только Дэррок и Рослен изредка обменивались фразами. Последний был явно чем-то расстроен, хоть и старался не подавать виду.
«А ты бы как себя чувствовала, если единственный близкий родственник пытался тебя сжить со свету?» — Услышала я Дэррока. Тогда все понятно.
«Просто не думала, что он действительно так привязан к сестре»
«Даже больше чем ты думаешь. Когда их родители умерли, Россу было десять, а Лире так только четыре исполнилось, забота о ней легла на его плечи. Росс к ней относится скорее как к дочери, нежели как к сестре» Вот ведь неблагодарная скотина выросла…
Закончив с трапезой, Дэррок поднялся из-за стола.
— Прошу извинить меня и моего ученика, у нас еще есть неоконченные дела. — Рослен только чуть заметно улыбнулся и кивнул. Поднявшись со своего места, я поплелась вслед за наставничком, бросив полный сожаления взгляд на поданные на десерт пирожные, который я, увы, не успела попробовать. Дэррок лишь усмехнулся. «Потом к Доре зайдешь, уверен, она для тебя парочку оставит». Тем временем мы направлялись в башню хозяина замка. Первый лестничный пролет я преодолела, скрипя зубами, каждый шаг приносил непередаваемые ощущения, отдаваясь болью в ноющих мышцах ног. За что мне такие мучения?
— Ты когда последний раз нормально тренировалась?
— Давно… — буркнула я.
— Вот то-то и оно, как можно было себя так запустить? Ведь раньше, я больше чем уверен, ты была в гораздо лучшей форме.
Возразить к стыду своему было нечего. Миновав гостиную, он стал подниматься выше, мне ничего не оставалось, кроме как, стеная следовать за ним. Остановившись напротив лаборатории, Дэррок вынул из кармана бридж ключ и, открыв массивную дверь, стал с усмешкой наблюдать за моими мучениями. Вздыхая и охая на все лады, я преодолела последние ступеньки.
— Прошу. — Улыбнулся Дэррок, согнувшись в шутливом поклоне.
Такое же круглое помещение, как и все остальные в башне. Рисунок каменного пола образовывал октограмму, вписанную в окружность: символ гармонии пространства, созидания и порядка. Прямо напротив двери висело огромное зеркало. Общее пространство делилось на две части. Справа от двери вдоль стен стояли стеллажи с книгами, у окна — огромный стол, заваленный бумагами, перо, чернильница. Пара кресел. Вещи разбросаны в «творческом беспорядке». Слева же в шкафах со стеклянными дверцами хранились травы и различные порошки, все на своих местах, ничего лишнего, аккуратно до педантичности. Там же располагался камин, рядом к которым на вбитых в стену крюках висели несколько котелков разного объема, от самых маленьких до довольно вместительных. Видимо для зелий. Кабинет и лаборатория в одном помещении. Интересно. Пройдя вдоль шкафов с разнообразными ингредиентами, я восхищенно вздохнула и повернулась к Дэрроку, который что-то доставал из деревянной стойки у окна.
— Это сколько же надо было все это собирать, такие редкие травы сейчас днем с огнем не сыщешь.
— В свое время Росс довольно часто путешествовал, да и друзья, зная это его пристрастие, старались привозить экзотические травы из поездок. Так и собралось все это великолепие.
— У тебя, наверное, тоже много чего интересного имеется? — Полюбопытствовала я, не надеясь, впрочем, на развернутый ответ.
— Может и так. — Усмехнулся он.
В центр октограммы Дэррок поставил маленький столик на витой кованой ножке. Круглая столешница была сделана из матового стекла. На него он водрузил каркас-подставку на трех длинных подпорках, куда вставлялась медная чаша. Под эту конструкцию Дэррок поставил толстую свечу. Видимо для того, чтобы нагревать содержимое. Я внимательно наблюдала за его действиями, стараясь ничего не пропустить. Мало кто сейчас знает, как правильно проводится обряд Саарта, а сведения, имеющиеся в книгах весьма и весьма поверхностны. Тем временем мужчина поставил на столик перед собой несколько склянок с измельченными травами и, отмеряя специальной ложечкой нужное количество, высыпал их в чашу. «Так, две доли, одна, три, полторы…» — старалась запомнить я. Ингредиенты все знакомы мне давно.
— Ну вот, все готово, пора начинать. — Произнес он, повернувшись ко мне. — Сейчас личину с тебя сниму, не дергайся, а то потом восстанавливать долго придется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: