Isolda Снежкова - Рысь на поводке

Тут можно читать онлайн Isolda Снежкова - Рысь на поводке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рысь на поводке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Isolda Снежкова - Рысь на поводке краткое содержание

Рысь на поводке - описание и краткое содержание, автор Isolda Снежкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рысь на поводке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рысь на поводке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Isolda Снежкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эрдо… Я уж и забыла, как давно там не была. Высокая крепостная стена, башенки, покрытые разноцветной черепицей. Фруктовый сад во дворе и маленький прудик. Помню в жару, летом, мы с родителями обедали там, расположившись за низким резным столиком, сидя прямо на земле, устланной густой зеленью. Как давно это было… Теперь их не стало. Нет. Не просто не стало, их убили… зачем? Мне не понять. Ради власти? Денег? Титула? Все это смешно. Ничего стоящего убийца с этого бы не получил, да и тратить несколько лет на осуществление своего плана — просто глупо. А их не вернуть. Сжавшись комочком на слишком большой для меня одной кровати, я тихо заплакала, уткнувшись носом в подушку.

Кто-то опустился рядом со мой на кровать. «А я и не заметила, что кто-то вошел?» Но дергаться не стала, только поглубже спрятала лицо в подушку. Кроме Шиэна здесь никто не мог так бесшумно передвигаться. Его рука опустилась на мое плечо. Резким рывком меня развернули на спину, а взгляд поймали зеленые глаза. Несколько мгновений он пристально всматривался, а потом, ни слова не говоря, поднял меня на руки как куклу, пара быстрых шагов и мое тело рухнуло в бадью с еще теплой водой. Окунув с головой, Шиэн прижал меня спиной к бортику, руки крепко держали за плечи, чтобы не вырвалась. Неожиданно я почувствовала легкое дыхание на шее, алая прядка волос скользнула по плечу.

— А теперь послушай меня внимательно. — Прошептал он мне на ухо. — Я все понимаю, неожиданное выянение причин смерти родных людей кого угодно могут вывести из равновесия. НО… Это было давно, сейчас ты уже ничем помочь не сможешь.

Я хотела было возразить, но крепкая мужская ладонь закрыла мне рот.

— Не перебивай. Единственное, что можно сделать — это отомстить. Именно об этом ты должна сейчас думать, а не пускать слюни, как девчонка, ничего не знающая о суровой жизни.

— Я никому ничего не должна. — Рыкнула я сквозь всхлипы, убрав его руку.

— Как твой наставник, Риена, я УТВЕРЖДАЮ, что это единственное возможное действие в такой ситуации. И меня, опять же как наставника, ты должна беспрекословно слушаться.

— Как? Наставника? Неужели ты согласен? — Ошеломленно пробормотала я.

— А с чего бы мне отказаться? — Привычно усмехнулся он. — Надо было бы тебя еще заставить обращаться ко мне на Вы. Ну да ладно, будет тебе небольшое послабление.

Я молчала, не зная что и сказать.

— Только есть у меня два условия. Первое: сама, думаю, понимаешь, что секретов у меня много, потому вынужден настаивать на проведении обряда Саарта. И второе: одно желание. Возможно, я им и не воспользуюсь.

Я только хотела открыть рот, чтобы возмутиться, но Шиэн опять меня перебил.

— Ничего выходящего за рамки. Никто не будет требовать от тебя невозможного, и не заставит пойти вразрез с твоими моральными принципами. Последнее слово за тобой.

Сказав это, он отошел, отпустив мои плечи, и разлегся на кровати.

— Киса, давай по-быстрому купайся, надо еще проверить, как твои раны заживают. И рот закрой, а то муха залетит.

Я лишь злобно фыркнула на него по привычке и, избавившись от промокшей одежды, начала намыливаться. Обряд Саарта. Кхм… заключается между учеником и наставником, не позволяя причинять друг другу вред и разглашать тайны. Оба всегда знают, где находится и что чувствует другой. Шиэн наверняка сумеет от меня прикрыться. А я с подобным явлением уже знакома и успела смириться. Правда кольцо он снимет, когда получит шкатулку, а вот обряд в обратную сторону не запустишь. С другой стороны вреда он мне не сможет причинить. Кроме того, обучение на «первом круге» могу прервать в любой момент по собственному желанию и без объяснения причин, а до «второго» я и не дотяну. Но вот условие с желанием… Прям сделка с дьяволом какая-то. Покончив с водными процедурами, я вылезла из бадьи и завернулась в пушистое полотенце, лишь после этого поймав себя на том, что ничуть не смущаюсь своего новоявленного наставничка. Как-то легко он согласился, подозрительно… Прошагав мимо Шиэна я направилась к стулу, на котором висела экспроприированная у него же рубашка, временно выполнявшая функцию ночнушки.

— И что ты собралась делать? — Вальяжно поинтересовался он. — Я же сказал, надо осмотреть тебя. Иди сюда и ложись на спину, рубашку потом успеешь нацепить. — Поежившись под выжидательным взглядом, я все-таки подошла и осторожно присела на край кровати. Сдернув полотенце, он легко толкнул меня в плече, от чего я завалилась на спину.

— Перестань дергаться. Что я там не видел, скажи мне? — Насмешливый тон отбил все желание возмущаться. Придирчиво осмотрев бедро, прошитое стрелой, он дотянулся до прикроватного столика и взял с него склянку с мазью. Аккуратно обработав ей свежий шрам, велел перевернуться на живот. Так я чувствовала себя гораздо комфортней. Пока его руки ощупывали поврежденный бок и наносили мазь, я расслабилась и успела почти уснуть. Сквозь дрему я почувствовала, что он чуть отстранился, взял другой пузырек. В комнате запахло чем-то сладковато-горьким, так пахнет какой-то цветок. Пока я лениво пыталась вспомнить название, горячие ладони легли на плечи и стали разминать мышцы. По размякшему телу прокатилась волна наслаждения, хотелось мурлыкать от удовольствия. Уже почти погрузившись в сон, я ощутила, как Шиэн наклонился и прикоснулся губами к спине посередине между лопатками. Тело обожгло жаром, заставляя непроизвольно выгнуться дугой, он сразу же отстранился и легонько подул на оставшийся влажный след. Я вздрогнула, а по спине пробежал целый табун мурашек.

— Извини, что пришлось разбудить. — Промурлыкал он над ухом. — Ты так и не ответила. Согласна на мои условия?

— Согласна. — Пробурчала я в подушку, не имея никакого желания спорить и уж тем более встречаться с этим извергом взглядом.

— Тогда завтра вечером проведем обряд. Спокойной ночи.

Лишь когда он выключил свет и лег, я рискнула пошевелиться и перебраться, наконец, под одеяло.

Глава 1.17

Посреди ночи меня разбудил громкий стук в дверь. «И кого несет, спрашивается??! Ночь на дворе!» Только я собралась разразиться тирадой в сторону нарушившего мой священный сон, как чья-то ладонь зажала рот.

«Помолчи. Ты же обещала Лире, что не будешь откликаться»

Уф… спросонья перепугалась. «Но ты-то здесь, кому еще могло понадобиться ломиться ко мне в ночью?». В сумраке комнаты едва угадывалась насмешливая полуулыбка Дэррока. В ответ на мой вопрос из-за двери послышался приглушенный голос:

— Райен, впусти, это я, Лиссера. Очень надо с тобой поговорить.

«И что прикажешь делать?» — я вопросительно приподняла бровь, глядя на виновника происшествия.

«Впусти ее, все равно не отвяжется…» — недовольно буркнул Дэррок. В подтверждение его слов в дверь стали стучать с удвоенной силой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Isolda Снежкова читать все книги автора по порядку

Isolda Снежкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рысь на поводке отзывы


Отзывы читателей о книге Рысь на поводке, автор: Isolda Снежкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x