Ирина Комарова - Повелитель блох
- Название:Повелитель блох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Издательство АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015336-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Комарова - Повелитель блох краткое содержание
Заштатная планетка Лагосинтер, на которой технику испокон веку заменяла магия. Планетка. против всякой логики ставшая ареной борьбы между силами Света и Тьмы! Потому что именно лагосинтер избрала местом для своей новой базы могущественная компания 2Ад Инкорпорейтед", забывшая ради нового "Эльдорадо душ" даже об издавна любимой адскими легионами Терре.
Кто же вступит в бой с армией демонов, дьяволов и архидьяволов? Выпускница провинциальной школы боевых магов, чародей-неудачник, почти лишившийся волшебной силы, и давно "ушедший на покой" наёмный убийца — трое храбрецов, ДАЖЕ НЕ ПОНИМАЮЩИХ всей важности своей миссии…
Повелитель блох - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Местифуфель подошел к массивной дубовой двери, остановился. Загляделся завороженно на красную табличку с крупными золотыми буквами:
НАЧАЛЬНИК ЦЕНТРАЛЬНОГО ТОРГОВОГО ОТДЕЛА
МЕСТИФУФЕЛЬ
СТ. ДЕМОН
Потом покрепче прижал к себе коробку, с трудом повернул золоченую ручку и вошел в кабинет.
— М-да, встречались мне пирожки и посимпатичнее, — признался Ганц, с сомнением разглядывая помятую лепешку, извлеченную из сумки. — Но магистр прав: учитывая, что нас ожидают подвиги, организм надо снабдить калориями.
— Ничего, внешний вид на вкус нисколько не влияет, — утешила его Арра. — И на количество калорий. Давай сюда.
Она ловко разделила сплющенный пирог на три равных куска и сразу же впилась зубами в свой. Мужчины, следуя ее примеру, тоже заработали челюстями.
— Джузеппе, а почему вы с господином Лэрри друг друга по фамилиям называете? — неожиданно спросила Арра.
— Не знаю. — Магистр пожал плечами. — Как-то так сложилось. На нашем курсе все друг друга по фамилиям называли.
— Это они сначала просто выпендривались, чтобы от остальных отличаться, — объяснил Ганц, — а потом привыкли. В Нюрбургском Университете у каждого курса свои примочки. Одни шарфики носят какой-нибудь особенной расцветки, какая и в голову нормальному человеку не придет, другие при встрече на одной ножке подпрыгивать начинают. Одним словом, придумывают, что почуднее, лишь бы выделиться.
— Он правду говорит? — Девушка уставилась на Джузеппе. В Эсмеррской школе курсанты подобными глупостями никогда не занимались, так что слова Ганца вызвали у нее естественное сомнение.
— Угу, — с набитым ртом ответил Джузеппе. Прожевал и заговорил более внятно: — За нами курс шел, так они, например, и зимой, и летом босиком ходили.
Арра посмотрела на свои ноги, обутые в ладные сапожки, и поморщилась:
— Это же неудобно.
— Зато сразу друг друга узнавали, — хихикнул Ганц, совершенно не обидевшийся на проявленное к нему недоверие. Он уже доел свой кусок и теперь раскинулся на траве, заложив руки за голову и глядя в небо. — Главное, в лицо никого запоминать не надо. Раз пятки грязные, значит, твой сокурсник!
— Все равно не понимаю. Они что же, и теперь босиком ходят?
— Нет, конечно! Сейчас они уважаемые маги, зачем им это? Разве только на встрече выпускников… там да, там обязательно все старые шутки вспоминают.
— Похоже на то, — сделала вывод Арра, — что ваша привычка пользоваться вместо имен фамилиями на фоне остальных глупостей выглядит очень прилично и даже мило.
— В общем так, — согласился Джузеппе и тоже лег на спину. — Но в данный момент, друзья мои, меня интересует другое. Меня интересует план наших дальнейших действий. Ганц, ты специалист, что скажешь? Есть предложения?
— Я убийца, а не стратег, — напомнил Ганц.
— Тем не менее. Какой-нибудь план действий ты предложить можешь?
— Ну-у… — Ганц не глядя сорвал длинный стебелек с пушистым колоском на конце, зажал было его в зубах, но тут же сморщился и выплюнул. — Тьфу! Гадость какая! Значит, говоришь, план… Тут, как я понимаю, надо сначала понять, с кем нам воевать придется. Как Ржавчик объяснял: бесы, черти, демоны, и все они еще делятся на старших и младших. Дьяволы, он говорил, еще есть, и вроде что-то было на самом верху… но это не важно, вряд ли они сразу пойдут с козырей.
— То есть ты считаешь, что отряд будет из бесов? — уточнил Джузеппе.
— Да. Может, командир из чертей, а рядовой состав — бесы.
— Арра? — Магистр перевел взгляд на девушку.
— Согласна, — кивнула она. — Я думаю, пошлют десятк три. Решат, что против троих этого достаточно. Судя по всему, народ в этой компании избалованный и наглый, давно их никто по носу не щелкал. Вон мы как вербовочный пункт — на раз разметелили. Они даже удивиться не успели.
— Тот, который сбежал, успел, я думаю, — поправил ее Ганц. — И потом, не забывай, мы имели дело не с военными, а с какой-то мелкой конторской шушерой. Плюс эффект неожиданности.
— Поскольку теперь они пойдут конкретно за нами, на неожиданность рассчитывать больше не приходится, — с сожалением вздохнул магистр. Но что касается военных… по словам Ржавчика я понял, что сейчас здесь только строители. А три десятка строительных рабочих мы, как это ты, Арра говоришь, «на раз разметелим»? Ладно, давай дальше, Ганц, что ты еще хотел сказать?
— Теперь надо решить, кем мы себя на данный момент считаем, — спокойно продолжил убийца. — Если мы передовой форпост, охраняющий деревню от возможной, а точнее говоря, неизбежной карательной экспедиции, то имеется два варианта: идти навстречу предполагаемому противнику или дожидаться его здесь…
— Лучше здесь, — не утерпела Арра, — можно ловушек понаделать и вообще приготовиться.
— Согласен, — кивнул Ганц. — Тем более если мы попробуем идти им навстречу, то высока вероятность просто разминуться. А сюда они обязательно выйдут.
— То есть ты думаешь, что сбежавший от нас третий выведет их именно сюда? — уточнил Джузеппе.
— А куда же еще? Разве только засомневается, если начнет свой дом на колесах искать… но все равно будет рыскать поблизости. Кстати, я не упомянул еще третью возможность — вернуться в деревню за помощью…
— Я против! — перебила его Арра. — Это тебе не драка на ярмарке, это магия! Значит, мы должны справляться сами, не привлекая простых людей. В конце концов защищать их — наша обязанность.
— Это ты, конечно, верно говоришь, — лениво улыбнулся Ганц. — Только если так рассуждать, возникает ма-а-алень-кий вопросик: а что, собственно, я здесь делаю? Я ведь тоже человек простой, к магии никакого отношения не имею, помнишь?
— Но ты же… ты… — Арра растерялась, — но как же, ты
ведь…
— Ладно, птичка, не переживай, — сжалился он. — Я понял. Ты имела в виду, что хоть я и не маг, но пользуюсь твоим неограниченным доверием и уважением, поэтому ты рассчитываешь, что в предстоящей заварушке я буду прикрывать твою спину. Должен признаться, весьма польщен.
— Вовсе я ничего подобного не имела в виду, — возмутилась девушка, — индюк надутый!
Ганц только ухмыльнулся и продолжил, словно не слыша ее слов:
— Тем более что основная твоя мысль тоже была верной. Хотя скалка в руках тетушки Корделии — страшное оружие, утверждаю как очевидец, но надеятся, что она выстоит против…
— Ганц, хватит болтать! Никто не предлагает обращаться за помощью к тетушке Корделии, — нетерпеливо сказал Джузеппе. — И вообще вся эта история началась с того, что мы Решили не вмешивать деревенских.
— Я бы сказал, что она началась несколько раньше, — пожал плечами Ганц, — когда эта компания, «Ад и чего-то-там-такое», решила захватить Лагосинтер и превратить нас всех в бесов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: