Джеймс Клеменс - И пала тьма
- Название:И пала тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:978-5-699-42354-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Клеменс - И пала тьма краткое содержание
Тысячелетиями народы Девяти земель безмятежно жили под властью ста богов. Одним больше, одним меньше — казалось бы, какая разница? Но вот происходит невозможное, даже немыслимое: Мирин, богиня Летних островов, получает роковую рану. И рушится равновесие божественных сил, а вместе с ним и весь мир смертных.
Тилар де Нох, в прошлом рыцарь теней, а ныне жалкий калека, — единственный, кто способен опознать преступника. Умирающая богиня успела наделить Тилара сверхчеловеческой силой, тем самым сделав его меченым как для людей, так и для темных сущностей, — те и другие считают его врагом.
Новый шедевр от создателя мировых бестселлеров, также известного как Джеймс Роллинс.
И пала тьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тилар проглотил проклятие, покачал головой и отвернулся. Распустил завязки на панталонах и прицелился в сосуд. Ни разу за бытность рыцарем теней не попадал он еще в такое безвыходное положение. Если его не убьет мийодон, то прикончит публичное унижение.
Он перевел взгляд на бесценный хрусталь. Ему претило осквернять божественный сосуд своими водами, но, как и полагается истинному рыцарю, верный глаз и твердая рука его не подвели. Вскоре репистола наполнилась до краев.
Не успел он заправиться, как Делия выхватила у него сосуд, подняла его к свету и вздохнула с облегчением. Затем она снова протянула ему репистолу.
— Теперь кровь.
— Что?
— Всего каплю… быстрее.
Тилар уже не желал ни о чем расспрашивать. Мийодон явно не насытился и снова начал выказывать интерес к их компании. Рыцарь провел большим пальцем по лезвию меча и протянул кровоточащий палец девушке.
Делия прикрыла репистолу и серьезно посмотрела ему в глаза.
— Думай обо льде. О холодной воде, что замораживает все вокруг.
Тилар кивнул. Он подчинился, представив себе ледяную воду. Что такое холод, Тилар знал. Когда-то он отправился в Ледяное Гнездо зимой. Он провел в тундре восемь дней и хорошо помнил, как на плаще бахромой нарастает иней, как хлещет по лицу колючий ветер. А потом он оступился и нырнул в полынью. И сейчас он вызвал к жизни воспоминание о том ледяном купании.
Капля крови упала в сосуд.
Делия тут же заткнула пробку, встряхнула репистолу и протянула Тилару.
— Бросай. — Она указала на мийодона. — Целься в туловище.
Тилар взял протянутый сосуд и чуть не выронил его, потому что хрусталь оказался ледяным.
— Бросай!
Он размахнулся и метнул репистолу. Она прочертила в воздухе ровную дугу и разбилась об обломок мачты, обрызгав извивающегося мийодона.
Чудовище заметалось. По его коже побежали темнеющие волны, тело затряслось в судорогах. Щупальца втягивались и скукоживались, а на палубе от них оставались шипящие пятна.
— Кажется, ему не понравилось, как ты пахнешь, — заметил Роггер. — Посидев с тобой в одной камере, я полностью с ним согласен.
— Тварь боится не его вод, — благоговейно произнесла Делия. — Ее ранит Милость, которая в них содержится.
Мийодон бился на палубе так, что корабль качало. Темное пятно на его туше расползалось все шире, как будто чудовище горело изнутри.
В конце концов тварь перевалилась через борт, с плеском упала в море.
— Ты думаешь, он выживет? — спросил Роггер, наблюдая, как расходятся по воде круги.
— Сомневаюсь, — ответила Делия. — Мы ведь поразили его не гарпуном, а осененной богиней Милостью.
Тилару припомнилось, что Делия уже что-то подобное говорила.
— О чем ты? — спросил он девушку.
Она повернулась к нему:
— Ты поразил мийодона заклинанием.
— Заклинанием из мочи? — прервал ее Роггер.
— И крови, — подтвердила девушка.
Тилар замер. Он никогда не изучал специально искусство Милостей, но знал, как действуют божьи жидкости. Только их гумор может осенить или наложить заклятье.
— Ты хочешь сказать, — прошептал он, — что мои жидкости имеют те же способности, что и гумор богов?
— Не богов, а только одной богини — Мирин, — поправила его Делия.
— Невероятно, — пробормотал вор.
Делия не сводила глаз с Тилара.
— Я видела твою кровь, когда тебя пороли, и узнала свечение Милости в ней. Со своей смертью Мирин не только одарила тебя дред хаулом, она каким-то образом передала тебе свою божественную силу. Она во всех твоих гуморах, не только крови.
Объяснение казалось невероятным, но достаточно было посмотреть на опустевшую палубу. Тилар припомнил ледяную тяжесть репистолы в руке. Так неужели это правда?..
Сначала демон, теперь Милости бога…
Но скрип люка положил конец дальнейшим вопросам. Из трюма появился капитан Граул, а за ним кучка вооруженных мечами матросов. При виде пустой палубы капитан разинул рот.
— Во имя всех богов, так это правда! Акула ушла!
— Вернулась в родимую стихию, — подтвердил Роггер.
— Но… как?
Вор пожал плечами.
— Наверное, твой корабль не пришелся ей по вкусу. Слишком соленый.
Он пригнулся к Тилару и Делии и прошептал сквозь бороду:
— Лучше продолжить наш разговор внизу.
Тилар ответил едва заметным кивком.
Но капитан уже не смотрел на них. Хотя корабль и команда спаслись, судно получило повреждения. От бизань-мачты остался обломок, а шканцы заливал яд. Понадобится время, чтобы «Прибой» снова стал пригодным к плаванию.
— Ты, ты и ты! — проорал Граул. — Несите из трюма доски. Ты! Тащи корзины с солью для палубы. И куда подевался боцман?
Они собрались в каюте, где поселили Тилара и Роггера. Каюта была не больше чулана, куда втиснули две койки и рундук. Иллюминатора здесь не имелось, и единственное освещение давала лампа, где горела ворвань морской пиявки. Тусклое дымное пламя к тому же нещадно воняло.
Роггер сидел на койке и растирал ступни, а Делия вытянулась в струнку у закрытой двери, как будто не могла решить, прилично ли ей оставаться наедине с двумя мужчинами.
Тилар расхаживал перед шкафом.
— Так, выходит, что наш мальчик до краев полон этого добра, — заговорил Роггер, ковыряя темный ноготь.
— Я уверена, — ответила девушка.
— Тогда я начинаю понимать, как Тилар удерживает внутри демона…
— Об этом я не думала, но здесь должна быть связь.
Тилара не сильно занимали их гадания, но он хранил молчание.
— Давайте начнем сначала, — поскреб бороду Роггер. — Мирин была богиней воды, так?
Делия кивнула. Все боги обладают разными способностями, но упрощенно их можно разделить на четыре стихии: воздух, вода, земля и огонь.
Роггер приподнял бровь.
— И тебя ни с того ни с сего осенило, что Тилар сумеет заморозить мийодона. Что у него получится наложить заклинание на мочу и…
— Мы предпочитаем называть ее желтой желчью, — перебила его Делия.
— Ну конечно, а дерьмо — это черная желчь. Красивые названия для содержимого ночного горшка. Но ответь мне, откуда ты знала, что Тилар будет в силах сотворить заклинание?
— Я уже говорила, что подозрение зародилось после того, как я увидела Милость в его крови.
— И ты решилась рискнуть в надежде, что в его моче тоже содержится благословение?
На щеках служанки выступил румянец.
— Не так уж я и рисковала. Как ты думаешь, кто выносит ночные горшки из вашей каюты?
Роггер заморгал, глянул под кровать и разразился смехом:
— Ради всех богов, алхимик ты наш! Так ты уже знала, что гуморы Тилара богаты Милостью!
— Я не хотела говорить об этом до того, как возникнет возможность убедиться наверняка, — пробормотала девушка.
Тилар осмотрел себя, как будто видел впервые.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: