Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса

Тут можно читать онлайн Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ворон, Волк и Чёрная Крыса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса краткое содержание

Ворон, Волк и Чёрная Крыса - описание и краткое содержание, автор Берёза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лин считала себя самой обычной шестнадцатилетней девчонкой, за исключением разве что того, что была потомственной ведьмой. Но однажды ночью она оказалась в самом эпицентре разборок между двумя старинными кланами вампиров. Как ей найти выход из сложившейся ситуации? Как защитить себя и тех, кого она любит? И на кого ей положиться, когда даже самый близкий человек может оказаться предателем? И, конечно же, найдётся вампир, в которого просто нельзя не влюбиться…

Ворон, Волк и Чёрная Крыса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ворон, Волк и Чёрная Крыса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Берёза
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Доживи до моих лет, а потом будешь рассуждать о беспомощных стариках, — прошипел он в лицо парню. Тот инстинктивно попытался отползти в сторону. Но Альберт уже потерял к нему интерес. Он выпрямился и сказал одно-единственное слово:

— Убирайтесь.

Буквально через секунду в коридоре остались только Лин, Альберт и распростёртый на полу Тони. В его золотистых волосах ярко выделялась кровь. Когда вампиры сбежали, он чуть приподнялся на локте и слабо застонал.

— Ты жив? — рассеянно спросил Альберт. Тони снова застонал: видимо, это означало утвердительный ответ.

— Тогда вставай, — Альберт коротко взглянул на него и сразу отвернулся. — Ну как, довольны своим маленьким приключением? А теперь я собираюсь забрать Лин домой.

— Нет! — возразила девушка, не успев подумать. Изогнутая бровь Альберта медленно поползла вверх.

— Хочешь ещё поразвлечься? Может, в таком случае мне вообще не стоило вмешиваться? — с издёвкой спросил он. Лин густо покраснела.

— Я не то имела в виду, — попыталась объяснить она. — Просто… здесь так весело, а я… устала сидеть дома… И ты будешь рядом, значит, меня больше никто не обидит!

— "Ты будешь рядом", — передразнил Альберт. — Могла бы хоть спасибо сказать за то, что я рядом.

Лин смутилась, осознав, что действительно не поблагодарила его. Она хотела исправить свою оплошность, но её отвлёк Тони. Как раз в этот момент он, шатаясь, поднялся на ноги и стал ощупывать свои рёбра. По его волосам и лицу струилась кровь. Кажется, у него была разбита губа, а под глазом наливался синяк.

— Просто красавчик, — насмешливо заявил Альберт.

— Зачем ты так? Ему же больно! — укорила вампира Лин и шагнула к Тони. Надо чем-то вытереть кровь. Чёрт, а у неё даже платка с собой нет! Может, Альберт прав, и им лучше вернуться домой?

— Как ты? — растерянно спросила она у вампира. — Я могу чем-то помочь?

— Оставь его, Лин, с ним всё будет в порядке, — перебил Альберт. Девушка метнула в него гневный взгляд, но Тони положил руку ей на плечо, удерживая от вспышки.

— Он прав, Лин, — улыбнулся он разбитыми губами. — Вампиры регенерируют значительно быстрее, чем люди. Через пять минут я снова смогу танцевать. Ты ведь не хочешь возвращаться домой?

Девушка помотала головой, и оба они устремили на Альберта молящие взоры.

— Ох, ну, ладно! — сдался вампир. — Но если опять что-то случится, пеняйте на себя.

— Предлагаю найти Иоанну и Арнольда. У них где-то должен быть столик, — бодро предложил Тони. Они так и поступили. Альберт выудил откуда-то маску, спрятал лицо, и все трое вернулись в зал.

Столик Арнольда и Иоанны находился в тёмной нише в углу зала, в стороне от танцпола. Музыка здесь орала так же громко, как и повсюду, но зато в столик почти не врезались танцующие.

— О, вот и они! — обрадовалась Иоанна, но, увидев разбитую губу Тони, сдавленно охнула. — Что стряслось?

Пока Тони рассказывал ей об их маленьком приключении, Лин придвинулась ближе к Альберту.

— Ты танцуешь? — спросила она, собравшись с духом. Альберт искоса посмотрел на неё и покачал головой.

— Почему? Не умеешь или не хочешь?

— Под современную музыку не умею и не хочу.

— Ладно, — Лин закусила губу. — Тогда я пойду одна.

Но едва она встала из-за столика, как Альберт схватил её за руку.

— Я пойду к барной стойке. А ты танцуй где-нибудь рядом, чтобы я мог тебя видеть, — велел он. Лин мысленно улыбнулась: такое проявление заботы было приятно.

Распихивая толпу локтями, они протиснулись к барной стойке. Альберт взгромоздился на высокий стул, а Лин вернулась на танцпол. Мысль о том, что чёрные глаза вампира следят за ней, пока она танцуют, вызывала у Лин непонятный трепет. Закрыв глаза, она отдалась ритмам музыки и предоставила своему телу полную свободу действий. Казалось, будто руки и ноги двигались в танце без участия её разума, и это было прекрасно. У Лин возникло ощущение, будто она летит.

Как бы ей хотелось, чтобы никакое досадное происшествие не омрачило ей остаток ночи! Но, увы, в эту ночь должно было ещё кое-что случиться.

Когда у Лин заболели ноги, а в горле пересохло, она решила вернуться к Альберту. Но на пути к барной стойке она чуть не столкнулась с вампиром. Его лицо было скрыто зловещей красной маской с длинным клювом, но Лин отметила про себя статную фигуру и чёрные, словно вороново крыло, волосы. Она шагнула в сторону, уступая ему дорогу. Быстрый взгляд тёмных глаз вампира, сверкавших в прорезях маски, остановился на ней, но не задержался. Вампир подошёл к барной стойке и сел на соседний стул рядом с Альбертом.

Пока бармен готовил ему коктейль, незнакомец рассеянно смотрел по сторонам. Вот его блуждающий взгляд остановился на Альберте, пившем кровь из хрустального бокала, и равнодушно заскользил дальше. Но внезапно вампир напрягся, словно его поразил удар током.

Заинтригованная Лин подошла ближе и встала почти за его спиной, благо в шуме музыке и толпе слоняющихся по клубу вампиров она не слишком бросалась в глаза. Очень медленно вампир обернулся на Альберта. Лин готова была держать пари, что не будь на нём маски, она бы увидела, как вытаращились его глаза.

— Альберт?! — ахнул вампир, словно ему явилось привидение. Этот голос почему-то показался Лин знакомым.

Альберт в свою очередь дёрнулся, будто его ударили током, и рывком повернулся к незнакомцу.

— Влад?! — прошипел он. Очень медленно оба вампира сняли свои маски и посмотрели друг другу в глаза.

Да, это действительно был Влад. Первый вампир, с которым познакомилась Лин. В её памяти мгновенно всплыл тот день, когда он приходил к её бабушке, а она спряталась за домом, чтобы подслушать разговор. А сейчас он сидел за барной стойкой в шаге от неё и сверлил Альберта горящим взором.

Воздух между этими двумя ощутимо накалился.

Лин всегда считала, что Тадеуш — главный враг Альберта. Однако в глазах Тадеуша, когда они встретились на лесной тропинке пару дней назад, был лишь лёд. Он смотрел на Альберта, как смотрит шахматист, дожидаясь хода соперника. В глазах же Влада горело пламя. Если это была не ненависть, то что-то очень к ней близкое.

И лицо Альберта… Лин никогда не видела у него такого лица. Обычно невозмутимое и бесстрастное, сейчас это лицо исказилось, а в глазах плескались нешуточные эмоции. Казалось, эти двое изо всех сил сдерживаются, чтобы не впиться друг другу в горло.

Наконец Альберт усилием воли взял себя в руки, и его лицо вновь стало непроницаемым. В уголках губ мелькнула кривая усмешка.

— Ну, здравствуй, Владик, — хмыкнул он. — Давно не виделись.

— Не смей называть меня так! — вспыхнул Влад.

— Да? И что же ты сделаешь, если я ослушаюсь? — насмешливо пропел Альберт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Берёза читать все книги автора по порядку

Берёза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворон, Волк и Чёрная Крыса отзывы


Отзывы читателей о книге Ворон, Волк и Чёрная Крыса, автор: Берёза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x