Никс Смит - Исчезновение во тьме
- Название:Исчезновение во тьме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- ISBN:ISBN 5-7632-0336-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никс Смит - Исчезновение во тьме краткое содержание
В мире американского фантаста Никса Смита переплетаются две реальности: земная и компьютерная.
Таинственный вирус, проникший в глобальные информационные сети, уничтожил ряд высоких технологий, а геополитическая катастрофа во второй половине XXI века качественно изменила население Земли. Планету заселили эльфы, тролли, гоблины, а у людей развились магические способности. Одной из самых распространенных профессий стал промышленный шпионаж. Этим и занимается главный герой Рико вместе с командой друзей.
Исчезновение во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты в самом деле решила, что я хочу тебя убить?
— Я понимаю, что это не логично. Но я не могла рассуждать логично в те минуты. Скорее всего, я вообще ни о чем не думала. Не знаю. Я только боюсь, что ты сейчас совершаешь ту же ошибку — не думаешь. Ты чувствуешь, что тебя предали, и не я одна. Тебя переполняет гнев. Может быть, ты считаешь, что, уйдя в «Прометей инжениринг», ты им отомстишь?
Суриков покачал головой:
— Нет, совсем не то.
— Я боюсь, что ты можешь ошибиться, дорогой. Ты же всю жизнь проработал на «Фучи». Я знаю, не всегда получалось так, как ты хотел, но ты был счастлив. А временами — очень счастлив. Если ты на минуту успокоишься, то поймешь, что в «Прометее» тебе не понравится по тем же причинам, по которым не нравилось в «Маас Интертехе».
— По-твоему, мне следует вернуться в «Фучи»? Да ты спятила!
Шэнк с кряхтением сел на пол и прислонился к стене, выходящей в переулок. Марена Фаррис времени зря не теряла. С той самой минуты, когда она попыталась прикончить своего муженька, эта экзотического вида дамочка только и делает, что грузит его и уговаривает вернуться в «Фучи». Баба, судя по всему, была не дурой, но проигрывала все время одну и ту же пластинку. О чем бы ни говорил Суриков, она переворачивала все так, что ему следовало возвращаться в Черные Башни. Шэнка это начало мало-помалу доставать. Он уже достаточно наслушался про «Фучи».
Шэнк запрокинул голову и прикрыл глаза. Почти сутки, как он не смыкает глаз. Ничего особенного. Несколько лет назад в Боготе и Панама-Сити ему приходилось не спать много дольше. Хороший солдат всегда сумеет придавить пару минуток, когда выдастся возможность.
Прилечь, правда, некуда, но Шэнка устраивал и пол. Покрытый ковром пол всегда лучше, чем кишащая жуками нора…
Теперь если бы еще эта Марена заткнулась…
Парадокс заключался в том, что, случись Марене добиться своего, их положение стало бы лучше. Торвин засек Бригаду специального назначения в Северном Колдуэлле, Сектор-20, и Рико заподозрил, что Бригаду наняли люди из «Фучи» для подстраховки всей операции. Возможно, это было сделано через Л. Кана. Если бы «Фучи» получили свое они бы с радостью дали им уйти, отозвали поддержку и забыли бы об этом деле.
А если нет…
У него будет возможность выспаться, когда все закончится, как бы оно ни закончилось.
— Я хочу, чтобы ты осталась с Фаррис.
Пайпер провела руками по груди Рико, потом по его плечам и положила голову на его грудь.
— А вдруг что-нибудь пойдет не так? Вдруг тебе понадобится помощь?
— Ты — декер, а не боец.
— Я умею стрелять.
— Если что-то пойдет не так, один ствол роли не сыграет. К тому же кто-то все равно должен наблюдать за Фаррис.
— Никуда она не денется.
— Это мы и должны обеспечить. Мы за нее отвечаем.
Конечно, он будет настаивать на своем. Пайпер решила не спорить.
Рико и его отряд были готовы спустя час. Проверив оружие и амуницию, они погрузились в фургон. Рико застегнул наручники на запястьях и щиколотках Фаррис.
— Это чтобы вы не попали в неприятности, — объяснил он.
— Прошу вас, не стоит идти на встречу, — сказала она. — Это ни к чему хорошему не приведет. Рико помедлил и произнес:
— Все уже решено.
Пайпер проводила его до дверей в переулок и там обняла в последний раз.
— Будь, осторожен, jefe, — прошептала она.
— Всегда, — улыбнулся Рико.
После их отъезда Пайпер не осталось ничего другого, как сидеть в кресле, волноваться и ждать. У нее был автомат, но она надеялась, что он ей не пригодится. Как бы все ни сложилось, никто не придет освобождать Марену Фаррис, а сама Марена не производила впечатления человека, способного на решительные действия.
Это только усугубляло чувство собственной ненужности. Сегодняшняя встреча не нуждалась в прикрытии со стороны декера. Можно подключиться и контролировать действия полиции, но полиция, скорее всего, не станет вмешиваться. Можно попытаться вклиниться в главный компьютер «Прометея» на случай, если они задумали их предать, но вряд ли ей удалось бы выяснить это через матрицу. Корпорации фиксировали все аспекты бытия, однако информация по незаконным или полулегальным операциям пряталась в массивы, защищенные «Красным кодом», или в изолированные от главного компьютера корпорации узлы.
Оставалось лишь молиться и просить ками о снисхождении. Прежде чем она решила, с чего начать, Марена Фаррис произнесла:
— Я знаю, что вы мне не поверите, но я очень благодарна вам за то, как вы со мной обращаетесь,
Пайпер почувствовала раздражение. Трудно было смотреть на Фаррис и не раздражаться. Все в этой женщине выдавало корпоративную шлюху, рафинированную, избалованную, но все равно грязную. К тому же переразвитую до отвращения.
— Я не нуждаюсь в вашей благодарности.
— Рейдеров часто представляют настоящими преступниками, — продолжала Фаррис. — Я знаю, что среди них попадаются безжалостные убийцы. Но я вижу, что вы не такие.
— Вы говорите так, словно мы оказали вам большую услугу.
— Я же до сих пор жива, не так ли?
— А мне-то с этого что?
— Это может очень многое для вас означать. Смотря как будут развиваться события.
— Какие события?
— Сегодняшняя встреча с представителями «Прометея».
— Что вам о ней известно?
— Думаю, больше, чем вы подозреваете. — Фаррис на мгновение замолчала и откинула с лица волосы. Затем доверительно посмотрела на Пайпер, всем своим видом показывая, что хочет установить более тесные отношения.
Пайпер ни на секунду не поверила ее взгляду. Точно так же не поверила она нежному и ласковому голосу, которым Фаррис произнесла:
— Я ведь прекрасно вижу, как вы на меня смотрите. И понимаю, что вы мне не верите. Поэтому я стараюсь не говорить о важном. Между тем я не какой-то там заштатный психолог или напомаженная шлюха, как вы, может быть, решили. Я имела доступ к весьма важной информации. Я стою гораздо дороже живая, чем мертвая.
— Никто не собирается вас убивать, — презрительно хмыкнула Пайпер.
— Ваш мужчина мне это уже сказал.
— Значит, так оно и есть.
— Он хороший человек.
— Лучший.
— Хорошие люди сейчас редкость. Благородство ставит их в проигрышное положение. Им приходится быть настоящими мастерами своего дела, чтобы уцелеть.
— Зачем вы мне это говорите? Корпоратка…
Фаррис замолчала, потом вымученно улыбнулась.
— Вы правы. Я работаю на корпорацию. И я ей не изменяю. Но если переговоры с «Прометеем» пройдут неудачно, не забудьте, что я вас предупреждала. Вас и вашего мужчину.
— И?
— На вашем месте я бы очень опасалась.
Пайпер непроизвольно посмотрела на автомат в своих руках, затем перевела взгляд на Фаррис и спросила:
— Чего я должна бояться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: