Александр Абердин - Кир Торсен против Чёрного источника
- Название:Кир Торсен против Чёрного источника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Абердин - Кир Торсен против Чёрного источника краткое содержание
Боевое фэнтези о войне рыцарей Света с силами ада и первородным злом.
Кир Торсен против Чёрного источника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анир Сиелин, находившийся в подземельях вместе с королём Хальдуром, не выдержал и истошно завопил:
– Бальдур, ты хвастун и невежда! Как и чем ты мог не то что уничтожить, а хотя бы замедлить железного голема высотой в сорок метров? Не смеши сэра Кира, ведь даже он был вынужден согласиться, что они практически неуязвимы.
– Это ты так считаешь, Анир, а вот маг Козмо со мной согласился и признал, что эти мои взрывчатые шары, которые я мог раскладывать на их пути, были очень серьёзным оружием. – Спокойно парировал эту реплику король Бальдур и прибавил – Имей я возможность сбрасывать их на спины твоих летающих монстров, что бы ты тогда делал? К тому же не забывай, что только благодаря мне орки согласились сложить оружие, а я призвал их к этому с одной стороны потому, что понимал какой кровью смогу добыть победу, а с другой стороны ты согласился пойти со мной на переговоры и честно рассказал о всех своих планах. Мы ведь оба стремились к одному и тому же, Анир, покончить со всеми войнами на Адамминене раз и навсегда. Единственное, о чём я жалею, так это о том, что не удержал тебя от единственной ошибки, которую ты допустил, позволил тебе отдать леса эльфов людям и оркам. Впрочем это всё же была моя ошибка, ведь у меня имелся аргумент, чтобы заставить тебя отказаться от этой блажи.
Анир Сиелин ворчливым голосом поинтересовался:
– Это какой же аргумент ты не пустил в ход, Бальдур?
– О, это был бы очень яркий аргумент, Анир! – Громко смеясь воскликнул король – Я мог сложить под твоими окнами большую груду вязанок хвороста, пропитанных земляным маслом и взойти на неё с факелом в руках, чтобы выразить свой протест и пригрозить тебе, что сожгу себя и тем призову орков к вечному неповиновению тебе, но был слишком зол на владыку Итилгаила за то, что он не принял моих гонцов и передал вам всех горных драконов. Злость на него меня остановила буквально в последнюю минуту.
Старый альтар был вынужден согласиться, сказав:
– Да, это действительно был бы очень веский аргумент для меня. Орки верили каждому твоему слову, Бальдур, и я не смог бы отказать тебе, заяви ты свои требования.
Владыка Ардонадар, который взирал на свой штаб с олимпийским спокойствием, всё же не выдержал и сказал:
– Король Бальдур, хотя мы и прожили все эти годы чувствуя себя униженными и оскорблёнными, я всё же испытываю чувство благодарности по отношению к альтарам. Может быть они ещё недостаточно мудры, но все их помыслы были чисты и они принесли благо всем жителям Адамминена в том числе и эльфам. Ну, а то, что ты не взошел на огненную трибуну, только спасло миллионы эльфов от мерзостного пойла чёрных колдунов, ведь если бы эльфы продолжили жить в малых лесах, они смогли бы туда проникнуть.
Кир снова был вынужден напомнить о том, что владыка Ардонадар проводит совещание своего штаба, а не вечер воспоминаний и снова вернул его в конструктивное русло. Они обсудили ещё несколько вопросов и через пару часов совещание закончилось. Король Бальдур продолжил перетасовывать войска, уже вышедшие на исходные позиции в нескольких сотнях километрах от врага, владыка Ардонадар стал обсуждать со своими военными вождями предложения короля, которые те сочли весьма остроумным, а Кир полетел к Орраесу, чтобы провести свою собственную разведку в стане врага. То, что начальник штаба его армии так основательно вошел в новую для себя роль и даже послал кого-то на разведку в этот город, его одновременно обрадовало и уязвило, так как сам он там ещё не побывал.
Маги пока что не экспериментировали с погодой и потому всё шло своим чередом. Плато лежало перед горным хребтом и, словно являло собой огромный, наклонённый веер, овальная рукоять которого представляла из себя Орраес, окруженный высокими горами со склонами головокружительной крутизны. Опахало этого вера изборождённого волнистыми складками, спускалось к степи под углом в тридцать градусов и обрывалось крутым, высоким обрывом и только в трёх местах, там где проходили дороги, имелся удобный подъём. На плато уже выпал снег, пока что неглубокий, который был на руку врагу, так как на его фоне было легко заметить противника на расстоянии в десять, пятнадцать километров. Тут их не выручило бы даже то, если бы они выкрасили в белый цвет всё своё оружие и снаряжение.
В полутора десятках километров от края плато на добрые сто семьдесят километров полукругом, упирающимся своими концами в крутые склоны высоких гор, протянулась, сдвоенная, весьма серьёзная для обычного противника линия укреплений. Она состояла из первого рва глубиной в двадцать метров, шириной в пятнадцать и десятиметровой чёрной стены, сложенной из магических мешков, за которым на расстоянии пяти километров пролегал второй ров и такая же стена. Для чистильщиков это даже не было препятствием. Они перемахнули бы через него с хода, но Киру показалось настоящим чудом, что это могли сделать в прошлом и эльфы. Услышав об этом, он немедленно спросил Итилгаила так ли это и тот ответил, что эльфы действительно и раньше были способны совершать головокружительные прыжки и даже перебегать через довольно широкие реки. Налегке они могли бегать по свежевыпавшему снегу почти не оставляя на нём следов и Кузьмич, ехидно хихикнув, сказал, что это было описано в романах Толкиена, которых Кир действительно никогда не читал.
Теперь эльфы были уже не те, что прежде и были горазды и не на такие дела. Впрочем Кир тоже был способен бегать по воде, аки по суху и мог проделывать и не такие трюки с полной выкладкой, однако, сейчас этого ему не требовалось. Поэтому, быстро долетев до королевского дворца, он поставил свой тондаро на якорь и, достав эйрборд, принялся планомерно облетать Верхний город. Мороз был не то чтобы очень сильный, градусов под двенадцать, но и этого вполне хватило, чтобы вся нечисть высшего ранга забралась под крышу и судя по запаху жареного мяса и приглушенным крикам пировала. Окна всех домов были заложены всё теми же чёрными мешками, а местами ими были укреплены и стены. Кроме бесчисленного множества громадных валгатров на улицах и площадях вокруг дворца, он никого не увидел и потому полетел к крепостной стене. Вот там-то было довольно многолюдно. Практически все отряды орков уже собрались в королевстве короля Драгеннара и было очень удивительно, что такая прорва народа и громадного зверья уместилась в этом городе и под ним.
Всех наложниц Амала, а их насчитывалось свыше тридцати миллионов, чёрные мерефиры действительно перенесли в подземелья гномов, протянувшиеся на многие десятки километров от Орраеса и расширенные морнанолдарами. И тех, и других загнали в подземелья всех до одного, но ни чёрных магов-воителей, ни наместников Амала там не было. Нечисть, видимо, считала, что почти километровая толща является вполне надёжной защитой, но тут она ошибалась. Гномы уже прорыли не просто какие-то узкие ходы, а самые настоящие тоннели, чтобы выдернуть альтар из-под носа тех чёрных магов, что укрылись в Орраесе, а их по самым скромным подсчётам насчитывалось не менее сорока миллионов, а ведь наместников Амала было раза в три с половиной больше и вся эта чёрная нечисть собралась на площади в каких-то девятьсот квадратных километров. Они чуть ли не сидели друг у друга на головах, но за пределы города-крепости даже носа не высовывали и даже там избегали открытых пространств, а их внутри этой огромной крепости хватало с избытком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: