Дженни Вурц - Страж штормов
- Название:Страж штормов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-06538-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженни Вурц - Страж штормов краткое содержание
Долгое время Страж штормов, Анскиере, и Повелитель огня, Ивейн, трудились бок о бок на благо Кейтланда. Вместе они покорили одиннадцать Проклятых Кором народов, вместе вступили в борьбу с самым страшным бичом Кейтланда — демонами мхарг, чтобы заточить их в темницу. Но вышло так, что Ивейн из зависти к могуществу Анскиере в разгар битвы предал своего друга. В заклятии, наложенном на Ивейна, Анскиере предупреждал: «Ты явишься по первому моему зову и выполнишь любое приказание. А если ты умрешь, не успев послужить мне, власть моя перейдет на твоего старшего сына...»
Проходит семьдесят лет, и слова эти начинают сбываться.
Страж штормов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В бреду ты упоминал свое имя — тебя зовут Джарик, сын Керайна. Я нашел тебя в лесу Сейт, на тебя напали бандиты. Они забрали все твои пожитки, поэтому больше я ничего о тебе не знаю. Но тебя, похоже, никто не ищет, поэтому ты вполне можешь перезимовать в моей хижине. Здесь ты сможешь поправиться не хуже, чем в любом другом месте, а заодно поможешь мне ставить ловушки.
Джарик прикусил губу, удивленно глядя на аккуратные ряды силков, развешанные на дальней стене.
— Но я не умею этого делать, — тихо сказал он.
Признание это, казалось, вырвалось из самой сокровенной глубины души, и, увидев горестное выражение лица мальчика, лесник не мог не пожалеть его.
Телемарк приложил ладонь к щеке Джарика.
— Не беспокойся, я тебя научу. А в свободное время сможешь учиться владеть мечом. И когда ты наконец вспомнишь свое имя, никакие бандиты будут тебе не страшны.
Джарик, казалось, обрадовался этому предложение, а когда Телемарк подмигнул ему, мальчик впервые улыбнулся.
Остались позади долгие недели ухода за лежачим больным, и теперь каждый день Телемарк все больше узнавал о парнишке, которому дал приют. Хотя Джарик все еще был слаб, он брался за любое дело с лихорадочной решимостью. Глядя, как он приводит в порядок старый снегоступ, лесник понял, что его подопечный боится оказаться ни на что не годным. Грубая кожа врезалась в нежные пальцы Джарика, но он не сдавался, и хотя видно было, что он устал, парень явно не собирался бросать работу недоделанной.
Телемарк повесил на спинку стула ягдташ, который чинил, и подошел к Джарику.
— Не обязательно доделывать все сегодня. — Он провел пальцами по жилам на снегоступе, чувствуя, как аккуратно и туго они натянуты. — У тебя уже неплохо получается.
Джарик поднял голову и с сомнением посмотрел на лесника. Он ничего не ответил, но его лицо красноречивее любых слов говорило: он сомневается, что заслужил похвалу. Телемарк понял, что мальчик закончит чинить снегоступ сегодня, даже если сотрет пальцы в кровь. Лесник вздохнул и оставил Джарика в покое.
Через несколько часов, когда был завязан последний узел, Телемарк увидел на лице Джарика счастливую улыбку. Мальчик без прошлого торжествовал свою первую победу.
Таэн спала в капсуле под землей острова ваэре, и ей снилось, что она сидит, скрестив ноги, на озаренной ровным серебристым светом поляне. Перед ней стоял Тамлин, как всегда, с трубкой в зубах, задумчиво глядя на нее.
— Думаю, ты справилась с этим заданием, — тихо сказал ваэре, и впервые Таэн увидела, как его колокольчики и перья застыли неподвижно.
Девочка вздернула подбородок и дерзко усмехнулась.
— Просто тебе надоело слышать от меня, что тому старому рыбаку все время снится служанка из портовой таверны!
Под руководством ваэре ее таланты окрепли и развились, и сегодня Тамлин заставил ее много часов подряд следить за мыслями унылого старого ловца рыбы, который проверял свои удочки к северу от острова. Таэн такие упражнения давались все легче, и уверенность в себе позволяла ей шутить.
Но ваэре не понимал шуток.
— Сколько у него пар носков? Ты можешь узнать? — Тамлин закусил мундштук трубки и яростно задымил, хмуро глядя на девочку.
Таэн недовольно сморщила нос.
— Носков?
Девочка покорно вздохнула, закрыла глаза и позволила разуму воспарить. Она широкой сетью раскинула свои мысли над морем — но сначала безрезультатно.
— Ты блокируешь цель, — резко сказал Тамлин. — Если будешь на меня злиться, не узнаешь мыслей старика, даже если его найдешь. Может, ты еще не готова…
Хотя Таэн понятия не имела, к чему ей следует быть готовой, она подавила раздражение и постаралась сделать так, чтобы ее разум стал пустым и чистым. Постепенно ее «я» отступило, сменившись пассивным ожиданием, для которого время не имело значения, как и для магии, властвующей на этой поляне. Наконец, как слабый проблеск первой звезды в сумерках, она уловила первое соприкосновение своего разума с разумом старика. Старый рыбак наклонился над ведром с вонючей наживкой и мечтал о пышной груди служанки из таверны. Его мысли интересовали Таэн не больше, чем нуждающиеся в штопке старые шерстяные носки, но она упрямо пробиралась в глубь сознания рыбака, стремясь узнать, сколько же у него пар носков.
И когда она наконец это выяснила, она залилась удивленным смехом. Открыла глаза, чтобы гневно посмотреть на Тамлина, но тот, конечно, уже исчез. Таэн давно привыкла к его причудам.
— Ты сам это знал! — заявила она пустому месту, где только что был человечек.
В воздухе повисло дрожащее колечко дыма, а мгновение спустя под ним возник недоуменно нахмурившийся Тамлин.
— Что я знал?
Таэн усмехнулась, крутя в пальцах прядь своих волос.
— Про его носки. Нет у этого старого пугала никаких носков. Он ходит босиком!
— Верно. — Тамлин сложил руки на груди, его бусины звякнули. — Но это не причина, чтобы ты была небрежной и невнимательной.
И он послал ей образ рыбака, который почесывал седую голову склизкими от наживки пальцами, гадая, почему прекрасная грудь служанки внезапно напомнила ему о носках.
— Тебе надо больше упражняться. — Резкий голос Тамлина оборвал веселый смех Таэн.
Раскрасневшиеся щеки девочки побледнели, голубые глаза снова стали серьезными.
— Только не рыбак! — взмолилась она. Тамлин зашагал взад-вперед, звон колокольчиков подчеркивал его нетерпение.
— Нет, это задание ты уже переросла. Думаю, пора тебе попробовать кое-что посложнее.
Он остановился и внимательно посмотрел на Таэн.
— Вблизи у тебя получается неплохо. Теперь тебе надо научиться работать на расстоянии. С кровных родственников начать проще всего. Как думаешь, сможешь заглянуть в сны кого-нибудь из твоей семьи?
Таэн обеспокоенно вскинула голову. Хотя она всем сердцем отдалась обучению у ваэре, ей не давала покоя тревога за оставшуюся на Имрилл-Канде мать. И она не могла как следует радоваться своим успехам, помня, как тревожился и переживал из-за нее Эмиен, когда они виделись в последний раз.
— Способностей у тебя хватит, — сказал Там-лин. — Но дело опасное. Решай сама.
При мысли о том, что она сможет увидеть близких или даже успокоить их, сообщить, что с ней все хорошо, Таэн забыла о страхе.
— Я попробую, — заявила она.
Тамлин пожевал черенок трубки и глубоко затянулся, обдумывая эти слова. Потом кивнул, выдул колечко дыма и исчез, явно довольный своей подопечной.
Таэн села на траву, дрожа от возбуждения. Девочке хотелось связаться с родными с тех пор, как она узнала, что ее дар дает ей такую возможность. Но теперь, получив разрешение, она чувствовала странную тревогу. А вдруг дома не все ладно? Но одиночество и тоска оказались сильнее страха. Гордая тем, что она стала избранницей ваэре, девочка закрыла глаза и приступила к начальным упражнениям, готовя разум к нелегкому испытанию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: