Тэд Уильямс - Игра теней

Тут можно читать онлайн Тэд Уильямс - Игра теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра теней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва, СПб
  • ISBN:
    978-5-699-40582-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тэд Уильямс - Игра теней краткое содержание

Игра теней - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нет мира между людьми и сумеречным народом кваров. Хуже того, армия теней берет в осаду Южный Предел, и, пока законный король Олин Эддон томится в плену в далеком Иеросоле, престол хитростью занимает бесчестный граф Толли. Напасть следует за напастью. Принц Баррик и капитан Феррас Вансен попадают за Границу Теней в подземное царство страшного полубога Джикуйина. А тем временем на Иеросоль нападают войска безумного «живого бога» Сулеписа, который требует выдать ему короля Олина для какой-то известной лишь одному Сулепису магической цели…

Тэд Уильямс сегодня самый известный автор, пишущий в жанре фэнтези, каждая его книга — событие!

Игра теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэд Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Необычный выбор, — вскинув бровь, проронил король. — Впрочем, такое случается.

— Да, я помню, вам тоже служил знатный уроженец Туана. Но насколько мне известно, этот человек предал ваше доверие.

Лицо короля Южного Предела исказила гримаса боли, неожиданная для человека, привыкшего держать в узде свои чувства.

— Прошу вас, не напоминайте мне об этом, — пробормотал он. — Мне сообщили, что он убил моего сына, но я не мог в это поверить. А теперь до меня дошли слухи, что он… похитил мою дочь. Нет муки страшнее, чем знать о горькой участи своих детей и не иметь возможности им помочь. Вы тоже отец, граф Перивос, и вы понимаете, каково мне. Словами этого не выразить.

Король Олин поднялся и прошелся по комнате взад-вперед, потом взял со стола бокал с вином и сделал большой глоток. Когда он поставил бокал на стол, лицо его вновь обрело выражение непроницаемого спокойствия.

— Полагаю, мы уже смогли составить представление друг о друге, граф Перивос, — произнес он. — Впрочем, даже если бы вы не произвели на меня самого благоприятного впечатления, я с готовностью оказал бы вам любую помощь — в благодарность за доброту вашей милой дочери. Так что я всецело к вашим услугам.

— Я хотел поговорить с вами о Сулеписе, — кивнул граф Перивос. — Вам доводилось сражаться с одним из автарков Ксиса, и вы давно предупреждали меня об угрозе, которую представляет для нас эта империя. Ваши предположения оправдались, а значит, в вашем лице я могу найти опытного и дальновидного советчика. Скажу без ложной скромности: я достаточно умен, чтобы не считать зазорным обращаться за советом и помощью к тем, кто наделен большей прозорливостью. Скажите, как нам спасти город? Вы знаете, что военные корабли автарка стоят у наших берегов и его солдаты уже высадились на землю Иеросоля, причем в двух разных местах.

— В двух разных местах? — озадаченно переспросил Олин Эддон. — Я слышал лишь о том, что они атаковали полуостров Палец. Сегодня утром стражники только об этом и говорили. Но где произошло второе вторжение?

Граф Перивос многозначительно посмотрел на дверь, потом перевел взгляд на короля Олина. Лицо коменданта крепости, покрытое двухдневной щетиной, было бледным и взволнованным.

— Вы не должны говорить об этом никому, король Олин, — вполголоса сказал он. — Одни боги знают, каким образом войскам автарка удалось высадиться у северного устья пролива, около озера Стривотос. Энандер, король Сиана, послал несколько сотен солдат под началом своего сына Энеаса, чтобы укрепить гарнизон форта на острове Темпль, к северу от города. По пути солдаты столкнулись с войсками автарка, которые открыли по ним огонь. К счастью для воинов Сиана, у захватчиков не было пушек и они палили только из мушкетов. Так что сианцам удалось бежать, и они сообщили нам эту ошеломляющую новость.

— Не только ошеломляющую, но и весьма удручающую, — ответил Олин Эддон. — Но как войска автарка там оказались? Неужели военным кораблям удалось незаметно пройти через пролив?

— Будь я проклят, если понимаю, как это могло случиться, — вздохнул граф Перивос. — Скажу откровенно, известие привело меня в отчаяние. Поскольку неприятели захватили наши форты на полуострове Палец, мы не можем помешать их судам продвигаться на запад, в сторону великого озера. Таким образом, мы будем отрезаны от союзников. Во время осады нам никто не поможет.

— Вы просите совета, граф Перивос, но как я могу советовать что-то такому опытному человеку? — покачал головой Олин. — Слава о вашем военном искусстве перешагнула пределы Иеросоля. Ваше имя я узнал задолго до того, как… стал гостем вашего славного города. Что касается нынешнего автарка, с ним я никогда не сражался и имею весьма слабое представление о его тактике. Двадцать лет назад, когда я вступил в войну с южанами, их армия была весьма разношерстной и плохо организованной. Но с тех пор многое изменилось…

— Тем не менее вы лучше меня знаете, чего ждать от Сулеписа. Буду вам весьма признателен, если вы сообщите о каких-то его тайных слабостях, ускользнувших от внимания моих осведомителей. Быть может, мы сумеем использовать его уязвимые места в собственных интересах. Полагаю, не стоит упоминать о том, что в благодарность за полученные сведения я попытаюсь узнать как можно больше о нынешнем положении вашей страны и вашей семьи.

— А, вы намекаете на то, что я предложил вам сделку. Я пошел на это, потому что не знал вас и сомневался, поверите ли вы мне. Теперь я готов сообщить все, что вас интересует, не прося ничего взамен. Но вряд ли я знаю больше, чем вы. У вас наверняка есть опытные осведомители, не упускающие ничего, достойного внимания…

Тем не менее король Олин проговорил целый час, пока не припомнил все, что знал о молодом автарке Сулеписе и о его армии.

Когда король закончил, граф Перивос некоторое время хранил молчание. Затем он со стуком поставил стакан на стол и в расстройстве хлопнул себя по коленям.

— Ваши слова не утешили меня, король Олин, но известие о вторжении вражеских войск в Крейс тревожит сильнее всего. Неприятель в десять, а то и в двадцать раз превосходит нас числом. В сложившейся ситуации мы не можем рассчитывать на подкрепление. Надо смотреть правде в глаза — Иеросоль не выдержит осады. Если нас не сломят вражеские силы, нас победит голод.

— Осада продлится несколько месяцев, — заметил Олин Эддон. — За это время многое может измениться. Возможно, вам в голову придут спасительные идеи. Возможно, у вас появятся новые союзники. — Король вперил в своего собеседника проницательный взгляд. — Будь я свободен, я стал бы первым из этих союзников и возглавил бы армию северян, чтобы прорвать осаду.

Перивос Акуанис невесело рассмеялся.

— Не стоит говорить о том, чему не суждено сбыться. Если бы я мог переубедить Лудиса Дракаву, я был бы богом. А будь я богом, я спас бы мой город без посторонней помощи. — Граф снова взял стакан и осушил его одним глотком. — Не обессудьте, если мои слова показались вам резкими, король Олин. Но вы понимаете не хуже моего: сейчас, когда мы окружены врагами, лорд-протектор не оставляет надежды использовать вас в качестве козырной карты в политической игре. Даже если он отказался от намерения получить в жены вашу дочь, да хранят ее боги, он рассчитывает на что-то другое. Впрочем, вряд ли Сулепис предложит Дракаве приемлемые условия сделки. Однако наш лорд-протектор ни за что не выпустит из рук добычу, то есть вас. Простите, я слишком долго докучал вам, ваше величество. Не смею более злоупотреблять вашим временем.

С этими словами граф Перивос поклонился и направился к двери. Но Олин тут же нагнал его и схватил за руку.

— Постойте! Постойте, заклинаю вас!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра теней отзывы


Отзывы читателей о книге Игра теней, автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x