Юлия Вегилянская - Час Х: Зов крови [СИ]

Тут можно читать онлайн Юлия Вегилянская - Час Х: Зов крови [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Час Х: Зов крови [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Вегилянская - Час Х: Зов крови [СИ] краткое содержание

Час Х: Зов крови [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юлия Вегилянская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кажется вы умерли. Или вам это только кажется? А в общем, какая разница, если сейчас вы вовсе не там, где умерли? А если в реальной жизни вы вовсе не примеряли на себя фантастические возможности? Впрочем, и в этой жизни у вас их нет. Предупреждение: Текст пока не отредактирован.

Час Х: Зов крови [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Час Х: Зов крови [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Вегилянская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мои гворты, вынырнув из кустов, бросаются на тех, кто не успел зайти в зону поражения, мощными ударами лап раскидывая солдат. Еще пара минут, и нужно будет уходить, пока южане не очнулись.

Я уже закидываю арбалет за спину, чтобы соскользнуть вниз по лиане, привязанной у ствола, как взгляд выдергивает из общей картины материализующиеся в подлеске тени.

Гворты. Дикие. Их много, несколько стай. Я вижу, по крайней мере, не меньше десятка.

А-а-а… Черт. Слов нет, одни эмоции и инстинкты. И они вопят очень громко — хочу испариться отсюда, и очень быстро.

Дикие хищники молча кидаются в общую сутолоку, с ходу начиная рвать все, что попадается им под клыки.

Балин, теперь отсюда нужно валить с очень, очень большой скоростью и как-нибудь ненавязчиво. Ветер с Роем, заслышав свист, несутся ко мне, равнодушно огибая разворачивающуюся бойню.

Манзо, уже стоящий рядом, кидает мне арбалет и, дико блестя глазами, уходит вперед, на юг.

Я несусь за ним, думая только об одном — пусть этим диким хватит той пищи, которую они уже получили.

Спустя пару часов мы измождено валимся в траву, на берегу маленького лесного озерка, окруженного, как солнце лучами, множеством журчащих ручейков.

Не сговариваясь, всей компанией опускаем головы к воде.

Напившись, поворачиваюсь к Манзо и натыкаюсь на его какой-то сумасшедший взгляд.

— Что?

— Напомни мне, чтобы я больше с тобой на войну не ходил.

— Почему?

— Потому, что это не война, — фыркает разведчик — Это мясная лавка.

Спорить с разведом, или тем более обижаться на него просто нет сил. Заключительный акт побоища на меня тоже произвел неизгладимое впечатление.

Снимаю сапоги, вытягиваю гудящие ноги и начинаю то поджимать, то растопыривать пальцы на них. Бла-жен-ство-о-о…

Лениво прищурившись, поднимаю взгляд на все еще вибрирующего Манзо.

— Знаешь, был один такой очень отважный герой, который командовал большим отрядом и сражался с врагами своей страны. Так вот. Парень всегда носил только красную одежду. Он объяснял это тем, что если его ранят, бойцы таким образом не увидят крови на своем командире и не потеряют боевого духа. Я это все к чему? Когда диких гвортов увидела, то искренне порадовалась, что на мне брюки коричневые. Ну, не то, чтобы пригодилось. Но порадовалась точно, — судя по выражению лица разведчика, он все еще обдумывает мои цветовые аналогии.

— Да ладно, расслабься. Ловушки вместе устанавливали, а гворты вообще сами пришли. Немудрено, сколько можно туда-сюда по их лесу носиться? — я уже откровенно посмеиваюсь — И вообще, запомни — есть только одна твердая гарантия мира: 'закопать топор войны вместе с врагом'!

Станислав Ежи Лец всегда был мастер припечатать словом.

Все еще хихикая, окунаю голову в озеро и стягиваю с себя остатки кожаного колета, плечо хочу проверить, болит зараза.

— Ну, у тебя и вид, — Манзо, походу, наконец-то оценил мой незатейливый юмор и уже улыбается, хотя легкая сумасшедшинка в глазах ещё дает о себе знать.

— На себя посмотри, — я ехидно подмигиваю и опускаю пятки в воду.

— А что я? Просто грязный. А вот твоя коричневая одежда и то, что у тебя на голове… Если бы встретил в городе, обязательно подал бы монетку, другую — скалится разведчик.

Печально оглядываю когда-то модные кожаные штаны, в разрезах которых ныне сверкают коленки и грязную, жеваную рубашку, с разводами пота, которая чуть больше суток назад была замечательно свежей и ярко-желтенькой.

М-да. Просто обнищание всех слоев населения… "Я тоже хочу новые кроссовки, красный галстук, саблю и барабан". Хмыкнув, поднимаю взгляд на открыто хихикающего разведа.

В следующую секунду мы просто валимся на землю от хохота. Нервное, я полагаю.

Глава 33

Отойдя от истерического ржача, мы еще некоторое время валяемся в траве. Ладно, надо подниматься, носки хоть снять, а то ноги в воде поболтала, намокло все.

Пока я их отстирывала, Манзо развел хитрый костерок, дым от которого стелился по земле, почти не поднимаясь вверх. Рой валялся рядом, изображая клыкастый матрасик, Ветер же умчался в лес сразу, как только водички попил.

Плечо болело, дергая руку изнутри, как будто некий злой гоблин, оседлав центральную нервную систему, исполнял на ней, по крайней мере, "Лунную сонату".

Скинув рубашку с левого плеча, разглядываю рану. Хм. А я что, удивиться собиралась? Корабельный целитель меня предупреждал. Все эти напряги не прошли бесследно, часть "художественной штопки" просто порвалась, надорвав заживающий шрам. Я, конечно не Пирогов, но думаю, нитки удалить надо. Вздохнув и мысленно сжав зубы, начинаю надрезать оставшийся шов.

Разведчик, понаблюдав мои извращения с ножом, не выдержал.

— Кира, давай помогу.

— Сможешь?

— Ну, ты даешь. Конечно, — забрав у меня нож, он приседает на корточки и начинает поддевать кончиком остатки лигатуры.

Изъятие ниток из плеча проходит для меня своеобразно — и больно, и, в то же время доставляет удовольствие освобождения.

— Ну вот. Вроде все, — Манзо критическим взглядом окидывает свою работу — теперь промой, а потом я тебе повязку наложу.

В котелке закипает вода, сдобренная травками, и мы молча наблюдаем за игрой пламени. Хорошо, что я к мешку лямки пришила, еще на корабле, без рюкзачка мы сейчас точно были бы как бомжи — хоть в горсти воду кипяти.

— Как ты думаешь, ребята смогли выбраться из той кучи? — совершенно невпопад говорю я.

— Не знаю. Тахор уже опытный воин, не понимаю, почему он так увяз в схватке, — Манзо хмурится, ковыряя прутиком угли.

Хотя моя реплика была не очень внятной, он отреагировал сразу. Значит, как и я, гонял эти мысли по кругу, надеясь на лучшее.

— А Утар?

— Что Утар? Не новичок, но в боях на северных рубежах пока не участвовал. Курсант был, — рука с прутиком все энергичнее ворошит пепел.

— Так ты все-таки думаешь, что "был"?

— Кира! Не тереби меня. Я надеюсь, что когда мы увели за собой основную часть южан, оставшиеся ребята смогли им помочь. Ты же знаешь, они все у бойниц зависли, наблюдая наш проход, — он досадливо морщится.

Я понимаю. И, соответственно, теребить перестаю. Но! Только на эту тему.

— Куда нам дальше? — географическим кретинизмом, вообще, не страдаю, но во время этой безумной гонки как-то утратила чувство направления.

— К Крибдиву идти смысла нет. Мы уже почти у внутренних земель вампиров. Проще направиться к ним.

— Что с Дэем будем делать?

— А что с ним делать? Надеюсь, он сможет выйти либо к нашим постам, либо к вампирским. Или ты всерьез думаешь отыскать его в этих лесах?

Нет, конечно. Я же не идиотка. Просто беспокойство гложет, куда его черти унесли?

Разговор прерывается вынырнувшим из кустов Ветром. Он гордо складывает у наших ног тушу какого-то местного "оленя", порыкивая и толкая презент мордой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Вегилянская читать все книги автора по порядку

Юлия Вегилянская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час Х: Зов крови [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Час Х: Зов крови [СИ], автор: Юлия Вегилянская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x