Ханнес Бок - Черное колесо

Тут можно читать онлайн Ханнес Бок - Черное колесо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черное колесо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ханнес Бок - Черное колесо краткое содержание

Черное колесо - описание и краткое содержание, автор Ханнес Бок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Черное колесо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черное колесо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ханнес Бок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но я не обрёл душевного мира. После смерти Пен я вообще не жил. Трубы воскрешения прозвучали бы для меня, если бы я мог поверить, что она где-то счастлива и ждёт.

Правда, одинокими ночами я слышу, как зовёт меня любимый голос. Мне часто снится чернильное море, по которому кружит туманный корабль, медлит и выжидает в раю у Ирсули, как я жду в этом земном аду. Но это ничего не доказывает, кроме того, что горе овладело мной, и сны дают мне хоть какое-то облегчение.

Иногда у меня случаются провалы в памяти, как у Флоры, и в эти моменты я веду себя так странно, словно кто-то извне вошёл в меня – какой-то дух, который вернулся в мир и подталкивает меня к действиям, чтобы решить свои проблемы, а заодно и мои. После таких приступов я прихожу в себя в незнакомых местах, меня окружают любители метафизики, владельцы толстых загадочных томов. Они могли бы утешить меня, вселить надежды – если бы я мог поверить им.

Но я так много лгал в ущерб остальным, что сейчас ни во что не верю. Моя одержимость привела меня к шизофрении, вот и все.

Пять лет такой жизни тяжело отразились на мне. Наконец Кертсон убедил меня написать правду, сказав, что когда я изложу все на бумаге, то смогу отнестись к этому беспристрастно. Я в этом сомневаюсь. Но нужно смотреть в лицо фактам – факты либо излечат, либо убьют.

И поэтому я все описал.

И… я жду!

Примечания

1

По религиозным представлениям иудаизма – пригодный в пищу, приготовленный с соблюдением всех требований. В данном случае – в переносном значении: неопасный, отвечающий требованиям. – Примечание переводчика

2

Доска или бочка, покрытые острыми металлическими шипами, торчащими в разные стороны. В средние века использовались в качестве защиты от нападения кавалерии. – Примечание переводчика

3

Добрая Пятница – пятница накануне Пасхи, годовщина распятия Христа. – Примечание переводчика

4

В 1867 году кавалерийский отряд под командованием Кастера был уничтожен индейцами племени сиу. – Примечание переводчика

5

Дух, привидение у негров Вест-Индии. – Примечание переводчика

6

Гаитянский полководец и государственный деятель; сын африканского негра, раба. В конце восемнадцатого века возглавил восстание на Гаити против французов и стал президентом Гаити. – Примечание переводчика

7

Во Франции так назывался указ о заключении в тюрьму, в который можно было вписать любое имя. – Примечание переводчика

8

Джемпер с застёжкой, без воротника. – Примечание переводчика

9

Прежнее название острова Гаити. – Примечание переводчика

10

В 1892 году в городе Фолл-Ривер её обвинили в убийстве отца и матери, но оправдали по суду. Тем не менее в Америке она стала символом убийства и героиней ряда литературных и музыкальных произведений. – Примечание переводчика

11

По-английски суббота – Saturday. – Примечание переводчика

12

В Библии – жена царя Ахава, покровительница «пророков Бааловых», преследовавшая пророка Илию. Пользовалась румянами и гримом. В переносном смысле – бесстыжая, падшая женщина. – Примечание переводчика

13

Персонаж римской мифологии. Во время войны Рима с сабинянами открыла перед врагом ворота Капитолия. – Примечания переводчика

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханнес Бок читать все книги автора по порядку

Ханнес Бок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черное колесо отзывы


Отзывы читателей о книге Черное колесо, автор: Ханнес Бок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x