Деннис Маккирнан - Рассветный меч
- Название:Рассветный меч
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука–классика
- Год:2004
- Город:Санкт–Петербург
- ISBN:ISBN 5-352-00645-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Деннис Маккирнан - Рассветный меч краткое содержание
Человек, отмеченный Знаком Дракона, пробудил исчезнувший много тысяч лет назад волшебный Камень. И теперь чудовищная опасность надвигается с Востока на королевства Митгара. Эльф Араван и юноша-оборотень по имени Бэйр, в чьих жилах слилась кровь четырех Миров, должны отыскать похищенный Рассветный меч — единственное оружие, способное предотвратить приход на землю древнего Зла...
«Рассветный меч» — пятая книга захватывающей саги Денниса Маккирнана о мире Митгара — будет интересен всем любителям фэнтези и в особенности поклонникам классического направления, созданного Дж. Р. Р. Толкином.
Рассветный меч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они шли по коридору, углубляясь в темноту, стараясь ступать как можно тише.
А затем…
Что–то непонятное появилось перед ними…
Громадное тело…
— Араван, смотри, на!..
Нечто, ударив Бэйра по затылку, толкнуло его вперед, юноша налетел на эльфа и рухнул на пол, а затем темнота стала абсолютной.
Глава 38
ПОЛЕТ
ДЕНЬ ЗИМНЕГО СОЛНЦЕСТОЯНИЯ 5Э1009
(настоящее время)
«Тащат… Тащат… Какие–то чудовищные руки хватают, тащат…»
Оглушенный, Бэйр смутно сознавал, что кто–то или что–то тащит его сквозь темноту… Нет, не темноту… Свет…
Его грубо схватили, сорвали сумку и оружие, и тугие ремни затянулись на его…
Придя в сознание, Бэйр обнаружил себя прикованным к стене в освещенном факелами каменном зале. Справа от него стоял Араван, также прикованный к стене, наручники на запястьях соединялись цепью, от которой другая цепь шла к кольцу, вмурованному в стену. Эльф тоже очнулся и осознал, что произошло.
Перед ними стояли несколько рюкков, держа в руках заряженные тяжелыми стрелами арбалеты. Позади рюкков стояла пара громадных неуклюжих троллей — ростом не менее двенадцати футов,— Бэйр понял, кто напал на них в темном коридоре. Оглядываясь вокруг, он вдруг с болью в сердце вспомнил, как налетел на Аравана, сбил его с ног и тем самым лишил его малейшего шанса пустить в ход Кристаллопюр. И вот теперь они оба…
«Адон, ведь мы в камере смертников».
Бэйр заметил на столе, придвинутом к одной из стен зала, труп рюкка со вспоротым животом и снятой кожей. Рядом со столом стоял столик поменьше, на котором лежали различные приспособления для пыток. Стойкие ядовитые испарения крови, желчи, мочи и содержимого вспоротого кишечника вытеснили воздух в камере. Огромная Дверь располагалась напротив стены, где стояли Бэйр с Араваном, с обеих сторон арочного проема свисали тяжелые драпировки; что могло находиться за ними, Бэйр даже не предполагал.
«Должно быть, это дьявольское убежище Идрала — ну кто еще может быть настолько мерзким душегубом».
Бэйр повернул голову в сторону Аравана и прошептал на языке сильва:
— Вио рон скильд.
Араван еле заметно покачал головой и повернулся в сторону рюкков, сжимавших в руках арбалеты, стрелы которых были по–прежнему нацелены на Бэйра.
— Ты сказал, в том, что случилось, виноват ты, мальчик? — прозвучал презрительный голос. Перед ними стоял Идрал, появившийся из–за левой драпировки. Величавой поступью он прошел в комнату, рюкки и тролли расступились перед ним, при этом некоторые украдкой бросали взгляды на изувеченный труп, лежащий на столе. — Нет, глупый мальчик, — высокомерно произнес Идрал, глядя прямо в глаза Бэйра, а затем повернулся к Аравану, — в том, что произошло, виноват этот недоумок, который затащил тебя сюда. Как вам обоим удалось перейти в Неддра, я не знаю. Но мне ваш визит принесет величайшее удовольствие. — Идрал сжал кулак и пристальным взглядом впился в Аравана. — Сегодня я раз и навсегда покончу с этим надоедливым преследователем. Ведь больше пяти тысяч лет ты разыскивал меня, с той самой проклятой войны, когда был низвергнут мой господин Гифон. — Гримаса горечи на мгновение исказила лицо Идрала, но ее сразу же сменила усмешка победителя. — Но за эти века ты даже не сумел приблизиться ко мне, разве не так? Не говоря о том, чтобы поймать меня. Ведь ты не знал даже, где я находился.— Идрал на секунду замолчал, словно внезапно какая–то важная мысль пришла к нему в голову. — Это ты послал проклятого дрэга и черную птицу?
Араван молчал, глядя на Идрала жестким, холодным взглядом.
— Ха! Какое это имеет значение, я ускользнул и от них, как ускользал от тебя все эти годы. — Идрал обнажил свои острые зубы в самодовольной ухмылке. — Ты, глупец, пришел сюда за мной, сюда, в Неддра, в мою неприступную черную крепость! Ты каким–то образом пришел сюда, а что–бы это сделать, ты должен был преодолеть Разделение. Как ты это сделал? — Идрал на мгновение замолчал и, нахмурившись, продолжал: — Вы здесь, в моей крепости, и вы пришли сюда из Митгара…
Идрал не сводил с Аравана тяжелого взгляда, как будто надеялся с его лишь помощью раскрыть эту тайну. Но алор молчал, и его сапфирово–голубые глаза не мигая смотрели прямо в желтые глаза Идрала.
Наконец Идрал отвел глаза от этого решительного и твердого взгляда и рассмеялся лающим смехом:
— Сейчас ты хранишь молчание, но я все равно вытяну из тебя эту тайну. О да, я вытяну ее из тебя и заодно получу массу удовольствия, слушая твои вопли.
Идрал перевел взгляд на Бэйра и пренебрежительно фыркнул:
— Ты и этот юный недоумок пробрались в эту неприступную крепость. Ха! Как ты думаешь, почему я снял охрану с двух крайних башен? — Идрал жестом указал на лежащий поблизости труп. — Ха! Да я знал, что ты все время идешь по моему следу со своим копьем, а с тобой мальчишка с его жалким оружием.
Идрал приблизился к столу, на котором лежало копье, а рядом с ним палица, два длинных ножа, заплечные сумки и куча скалолазной оснастки.
Идрал взял в руки копье, и глаза его расширились от ужаса, когда он рассмотрел то, что держал в руках. Затем он рассмеялся, и заплясал вокруг копья, и закукарекал от радости. Обеими руками он поднял копье над головой, запрокинув лицо, и закричал:
— Не важно, что делает этот глупый выскочка, поскольку именно я буду править Митгаром! — Идрал вертелся перед Араваном. — У меня были некоторые сомнения в отношении того, назначит ли меня лорд Гифон своим регентом и не выберет ли этого трусливого щенка, который неожиданно получил возможность командовать драконами. Но уж теперь–то я знаю, как уверить его в том, что регентом должен быть я. И ты, мой тупоголовый преследователь, преподнес мне это на блюдечке.
Дрожа от возбуждения и не сводя взгляда с копья, Идрал внезапно повернулся к рюккам и прорычал им что–то на слуккском. Затем желтоглазый величественной походкой направился к выходу из зала, прихватив с собой копье. Следом за ним протопали тролли и скрылись в коридоре за дверью. Араван и Бэйр остались в зале прикованными к стене и с нацеленными прямо в их сердца стрелами арбалетов.
Время шло, кругом было тихо, и только снизу доносился гомон, усиливаемый эхом. Мысль Бэйра лихорадочно работала в поисках выхода из отчаянного положения, но безуспешно — ничего спасительного не приходило на ум. Немного погодя он обратился к Аравану.
— Дядя… — негромко пробурчал Бэйр, но, покачав головой, Араван призвал юношу молчать.
Минуты проходили за минутами, снизу доносились отдаленные звуки массовой случки, полным ходом идущей на арене амфитеатра.
А время все шло.
Рюкки, оставленные караулить пленников, начали переглядываться и о чем–то невнятно переговариваться, казалось, они пытались друг друга в чем–то убедить, временами срываясь на ругань и крик. Наконец они пришли к согласию, и один из них приблизился к Бэйру, а его сородичи в это время нацелили на юношу стрелы своих арбалетов. Подошедший к Бэйру рюкк проверил прочность его кандалов, подергав за цепь, конец которой был вмурован в стену. Презрительно усмехаясь, рюкк двинулся к Аравану, и четверо стражников сразу же перенацелили на эльфа стрелы своих арбалетов. Рюкк проверил надежность железных оков и вдруг задумался, уставившись на кристалл, свисающий на платиновой цепочке с шеи Аравана. Амулет с голубеньким камешком лежал рядом. Рюкк потянулся к кристаллу, но, не успев дотронуться до него, отдернул руку назад, как будто по ней стегнули невидимой плеткой. Взбешенный, рюкк ударил эльфа наотмашь по лицу; стоящие позади арбалетчики тревожно загалдели, и Бэйр расслышал имя Идрала среди произнесенных ими слов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: