Сергей Раткевич - Лекарство от смерти
- Название:Лекарство от смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-36843-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Раткевич - Лекарство от смерти краткое содержание
Лекарства от смерти, конечно, не существует, но подарить человеку вторую жизнь, сделав его молодым и сохранив при этом память о прошлом, вполне возможно. Так говорил Учитель, вернее, тот, кто невольно стал учителем Кертелина, когда-то мага-недоучки, когда-то нищего старика-калеки, а теперь молодого волшебника. Однако дар, который вместе со знаниями передал учитель Кертелину, совсем не делает его новую жизнь спокойной и радостной. Слишком многим в Гаэрте хотелось бы овладеть его необычным волшебством, и нет преград, которые остановили бы их в охоте на мага. Противостоять врагам ему еще только предстоит научиться, так же как и найти друзей, готовых встать рядом в трудную минуту.
Лекарство от смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И что вы все так меня боитесь? — возмущенно фыркает та. — Даже вот Тэйн и тот…
— Они думают, что ты очень страшная, — хихикает Дестин.
— А кто-то сейчас…
— Молчу!
— Ничего не понял, — бурчит Тэйн. — Эргарет стал Владыкой Зари? Неужто прежний Владыка уже умер? Так быстро?
— Нет, — отвечаешь ты. — Не умер. Просто он… сменил профессию.
— Что он сделал? — переспрашивает Тэйн, косясь на тебя так, словно он усомнился в твоем душевном здравии.
— Все началось с того, что я его исцелил, — пытаешься пояснить ты. — Ну, то есть не исцелил, а… одним словом, ему теперь пятнадцать лет, и…
Теперь на тебя с тревожным недоумением смотрит не один только Тэйн.
— Крэлли… — Тисаф гладит тебя по плечу. — Будет лучше, если ты все расскажешь с самого начала. И не торопись, пожалуйста.
— Верно, — кивает Марна. — Мне для доклада. А ему самому надо оказаться в постели. И чем скорей, тем лучше. У него основательный перерасход сил. С кем ты сражался, Крэллин?
— Эргарет назвал его Господином Глубоких Теней, — отвечаешь ты. — А я всегда звал его Хозяином Подворотен. Вот только я никогда с ним раньше не сталкивался.
— Проклятый Бессмертный! — Марна мрачнеет на глазах. — Кажется, я могу собой гордиться. Раз ты выстоял перед таким опасным противником, значит, я не напрасно потратила на тебя время.
— Рассказывай же! Рассказывай! — трясет тебя Дестин.
И ты рассказываешь. С начала и до конца. Под конец у тебя язык уже заплетается.
— Тисаф, я вас переправлю прямо в вашу комнату, — говорит Марна. — Этого умыть и уложить спать…
Вероятно, она кивает на тебя, но ты этого уже не видишь. От тебя больше ничего не зависит, ты не должен в одиночку защищать верховную власть в стране, охранять Зарю от чудовищ, тащить к Коронационным Воротам ничего не понимающего нового Владыку, ничего ты не должен, даже рассказывать, как и что произошло, потому что уже сделал это, глаза закрываются сами собой, и даже кошмаров ты сегодня не увидишь, ибо проспишь всю ночь как убитый.
Перемещения ты не замечаешь. Просто под тобой оказывается что-то мягкое и прохладное… Хозяин Подворотен добродушно подмигивает тебе и заявляет, что самое лучшее на свете — это, конечно, подушка. Главное — взбить ее как следует и аккуратно расположить под головой. Нежные губы Тисаф целуют тебя в щеку… нет, это мотыльки снов задели тебя своими крыльями… они летят на реку, где в бесконечных и мудрых водах купаются звезды…
— Ты все на свете проспал, — объявляет тебе сидящий возле твоей постели Дестин.
— Что именно? — с трудом разлепляя глаза, интересуешься ты.
— Эргарет короновался в черном плаще! — с торжествующей ухмылкой объявляет Дестин. — Отказался от традиционного коронационного одеяния и короновался в черном! Только маску снять согласился. Все наши — в полном восторге, а Совет высоких лордов от возмущения чуть не захлебнулся! Они битый час его уговаривали, а Владыка только усмехнулся и намекнул, что со службы уходить не намерен. Представляешь?!
«Так вот что наставник Эйнмер шептал ему на ухо!» — соображаешь ты. Собираешься с духом и садишься.
— А тебе кто рассказал? — спрашиваешь ты. — Марна?
— Своими глазами видел! — гордо ответствует Дестин.
«Ничего себе!»
— Как ты вообще попал на такое мероприятие? Марна провела?
— Ну не ты же! — усмехается Дестин.
— Как у вас с ней вообще? — спрашиваешь ты без особой надежды на ответ.
И, разумеется, ответа не получаешь.
— Честь прекрасной дамы не позволяет мне разглагольствовать на эту тему, — подмигивает Дестин. — Одно могу сказать, у меня все так здорово, что я сам себе порой завидую.
— Сам себе? — усмехаешься ты. — Как это у тебя выходит?
— Меня это тоже удивляет, — разводит руками он. — Наверное, дело в том, что я — талантливый. По крайней мере Марна так говорит!
Эргарет появляется неожиданно. Такой же, как всегда, — и лишь на указательном пальце сияет золотое коронационное кольцо.
На миг ты замираешь, напряженно раздумывая, как обратиться к нему: «Государь»? «Ваше величество»? «Владыка»?
— Эргарет, ты как?! — наконец вырывается у тебя.
— Для человека, в которого с размаху запустили Властью, — вполне прилично, — ухмыляется он. — Хотя, надо отметить, сразил ты меня наповал…
Ты облегченно вздыхаешь. Может, Эргарет и стал государем, но государь остался Эргаретом.
— Признаюсь, сперва было у меня желание отплатить тебе той же монетой, — продолжает Эргарет.
— Той же монетой — это как?! — таращит глаза Дестин.
— Очень хотелось швырнуть в этого обормота плащом Великого магистра, — откликается Эргарет. — С тем же самым криком, лови, мол, а то все пропало… но наставник объяснил мне, что месть — это низкое чувство, недостойное Владыки Зари… так что тебе повезло, Крэллин!
— А то был бы сейчас Великим магистром! — хихикает Дестин.
— Да вы что, братцы! — подхватываешь шутку ты. — Меня бы моя девушка даже на порог не пустила, не то что под одеяло! Стала бы она с каким-то там Великим магистром путаться…
Эпилог
Вконце концов, ты просто должен это сделать. Все это время ты упорно не помнил об этом, находил какие-то поводы, чтоб отложить, чтоб не думать об этом, но…
Ты зажигаешь третью свечу. У тебя дрожат руки. Ты не знаешь, что они тебе скажут, но ты веришь, что они обязательно придут. Ты чувствуешь, как песчинки в часах стремительно взлетают вверх, как время течет вспять, а потом, дрогнув, застывает. Это не магия, это гораздо древнее.
— По воле Земли и Неба, — шепчешь ты, и тени оживают.
— Не слишком торопился, а? — угрюмо усмехается отец.
— Крэлли, что ж ты так? — вздыхает мать. — Неужто мы бы тебя обратно не приняли? Уж какой бы ты там больной ни был…
Она говорит долго, говорит, рассказывая тебе все твою несбывшуюся жизнь. Непостроенный дом, неродившиеся дети… девушка, что могла стать твоей женой… она все равно за хорошего парня вышла, но все-таки… ах, Крэлли… Крэлли… что же ты натворил? Почему? Зачем?
— Прости, мама!
— Я же люблю тебя. Как я могу не простить? Но теперь у тебя все хорошо, ведь правда — хорошо?
Отец молчит. Смотрит. Наконец говорит:
— Мы с мамой были на твоем спектакле. Как умерли, так сразу и отправились.
— И как это вам? — волнуясь, как никогда, спрашиваешь ты.
— Понравилось, — отвечает отец.
— А какую пьесу вы смотрели?
— Ту, где дочка зеленщика вышла замуж за дракона, — ухмыляется отец.
— «Богатыми не рождаются», — киваешь ты.
— Хорошая пьеса, — продолжает отец. — И читал ты толково. Я тогда и подумал, может, ты и совершил дурость, когда в маги подался, а потом еще и домой не вернулся, но я буду считать, что ты сбежал из дома, чтоб играть в театре! В конце концов, мой прадед когда-то поступил так же и, если бы не прабабка, — умер бы под забором. Ну а тебе не повезло с подружками. Зато, можно сказать, продолжил семейную традицию!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: