Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы

Тут можно читать онлайн Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл Дегона. Печать силы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга
  • Год:
    2009
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-966-14-0362-7, 978-5-9910-0802-0, 978-3-404-14338-2
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы краткое содержание

Цикл Дегона. Печать силы - описание и краткое содержание, автор Вольфганг Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старинные легенды не лгут! Морской бог Дегон действительно существует! Он хочет выпустить на свободу Великих Древних.

Много тысяч лет назад их заточили в другом измерении. Семь Печатей Силы удерживают их там. Они ворвутся в наш мир, как только будут разрушены все семь Печатей.

Сможет ли маг Роберт Крейвен остановить Дегона и не дать ему уничтожить Печати и наш мир?

Цикл Дегона. Печать силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цикл Дегона. Печать силы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На борту военного корабля было холодно. Ночь черным покрывалом легла на море, и ее тишину нарушали предсмертные крики гибнущего города. Даже плеск волн утих, и можно было подумать, что мы находимся в другом мире. Хотя, наверное, так оно и было.

— Черт побери, ставьте же парус! — крикнул я, хотя, честно говоря, прекрасно понимал, сколь бессмысленны мои слова. — Мы должны убираться отсюда!

Капитан Хармфельд, опершись о поручни, с явным усилием оторвался от наблюдения за тем, что происходило на берегу, и взглянул на меня. Несмотря на то что ночь была очень темной, я видел, какой он бледный. С момента атаки чудовища прошло три часа, но страх настолько въелся в душу голландца, что он, похоже, до сих пор не пришел в себя.

— Я не могу, Крейвен. — В голосе лейтенанта звучало сожаление. — Я должен подождать, пока вернутся лодки. — Сжав пальцы в кулак, он вновь взглянул на остров. — Если бы хоть что-то можно было увидеть!

— А я вам скажу, что там происходит! — в ярости воскликнул я. — Там точно такие же чудовища, как и то, что напало на «Цуйдермаар». И сейчас эти монстры уничтожают город и его жителей. И ваших людей в придачу.

Хармефльд побледнел еще сильнее. Его кадык нервно задергался, а правая рука еще крепче сжалась в кулак. Не сказав ни слова, он резко повернулся и вновь уставился на горящий город.

Все это началось полчаса назад. Мы с Хармфельдом сидели в капитанской каюте, перевязывая раны. Полученные нами повреждения нельзя было назвать серьезными, но их оказалось довольно много. Я, признаться, надеялся, что после всего происшедшего капитан наконец-то возьмется за ум, но, к сожалению, ошибся. Хотя я откровенно рассказал ему обо всем, что случилось со мной после моего прибытия на Кракатау, он не поверил ни одному моему слову. Возможно, на его месте я отреагировал бы так же.

В какой-то момент наше внимание привлекли крики, и мы выбежали на палубу. На небе стояла луна, однако ночь была слишком темной, чтобы мы могли рассмотреть, что происходит на острове. Крики не прекращались, и уже через несколько мгновений послышались первые выстрелы, а потом запылали дома. Но даже яркий свет пожаров, быстро охвативших весь город и порт, не давал возможности понять, что же там случилось.

Собственно говоря, Хармфельд просто выполнил свой долг, отправив пять пинасов «Цуйдермаара» с половиной своих морпехов на берег. И все же это было самое плохое решение из всех возможных. Я пытался предупредить его, но, естественно, этот упрямец меня не послушал.

Я был совершенно уверен в том, что ни один из его матросов не вернется живым. Первую вспышку пожара мы увидели полчаса назад, а потом огонь перекинулся даже на море, словно вода была покрыта пленкой горящей нефти.

Честно говоря, мне и не нужно было видеть происходящее. Моей фантазии вполне хватило на то, чтобы все это представить. Наверняка там были создания Дегона — такие же, как чудовище из протоплазмы, напавшее на «Цуйдермаар» и похитившее маюнде. А еще там, должно быть, находились его ужасные ссаддиты , устроившие этот чудовищный пожар.

Да, Хармфельду больше не видать своих солдат. Но и мы, оставшись здесь, тоже погибнем. Конечно, нам удалось отразить первое нападение чудовища, но это ни о чем не говорило. Я слишком хорошо знал Дегона, чтобы поверить в то, что он сдастся и легко пойдет на уступки.

— Тогда по крайней мере снимите с меня наручники! — требовательно произнес я. — Эти штуки не очень-то удобные.

Нахмурившись, Хармфельд взглянул на тонкую серебристую цепь, соединявшую наручники. Казалось, он раздумывал, зачем они вообще там, но затем покачал головой.

— Наручники и не должны быть удобными.

— Черт побери, Хармфельд, я же спас вам жизнь! — вырвалось у меня.

Голландец вздрогнул, как от удара.

— Это нечестно, Крейвен, — сказал он. — Я вам, конечно, благодарен, но… — Замолчав, он вздохнул и вновь посмотрел на берег. — Я не могу. — Это прозвучало как извинение. — У меня есть приказ, и я должен его выполнять. Вы же знаете, почему я арестовал вас и вашего друга.

— Нет, — раздраженно ответил я. — Но, несомненно, вы сейчас обо всем мне расскажете.

— И зачем вам создавать такие сложности? — Хармфельд помрачнел. — Вы ведь не будете отрицать, что знали Эльдекерка? Вас видели вместе.

— Но я его не убивал! — выдохнул я. — И Шеннон не убивал. Совсем наоборот, лейтенант! Эльдекерк был на нашей стороне!

— На вашей стороне? — переспросил Хармфельд. — Что вы имеете в виду?

— Почему бы вам не рассказать мне, что произошло? — вопросом на вопрос ответил я. — И почему вы решили, что Эльдекерка убили мы с Шенноном?

— Он сам сказал, — ответил голландец. — Крейвен, его нашли с ножом в животе. Перед смертью он успел назвать ваше имя.

— И вы считаете, что этого достаточно, чтобы обвинять человека в убийстве? — возмутился я. — Вы что, с ума сошли?

— Нет, — улыбнулся Хармфельд. — Может быть, вы и не виноваты, Крейвен. Но если это так, тогда почему вы со своим странным другом отказались идти с нами? Вы, несомненно, понимаете, что если человек, которого не в чем обвинить, убегает при весьма драматических обстоятельствах, то его поведение выглядит довольно подозрительно.

— Но я же вам все объяснил! — едва сдерживая гнев, сказал я. — И не один раз.

Хармфельд посмотрел на меня с сочувствием, и его взгляд вновь разжег во мне глухую ярость. Сейчас я был близок к тому, чтобы загипнотизировать лейтенанта, как это сделал Шеннон. И все же я отказался от этой мысли. Кроме того, я вовсе не был уверен, получится ли у меня, ведь воздействие Тергарда на мое сознание по-прежнему давало о себе знать: мои магические силы еще не полностью восстановились.

Да я бы и не решился на этот шаг, обладай я своими способностями даже в полной мере. Мне никогда не нравилось заставлять человека делать то, чего он не хочет. А в данном случае это вообще могло бы нанести вред. Гипноз — палка о двух концах. Конечно, можно заставить человека продать собственную мать на рынке рабов, но сколь мастерским ни было бы гипнотическое воздействие, человек в таком состоянии превращается в марионетку, неспособную к принятию собственных решений. Я все еще не понимал, что же происходит на острове Кракатау, но знал, что сила наших противников велика, а потому мне не нужны были помощники, которые не могут самостоятельно сосчитать до трех.

С вершины Кракатау донесся глухой рокот, и я отвлекся от своих мыслей. Подняв голову, Хармфельд сощурился, пытаясь рассмотреть кальдеру огромного вулкана. Из кратера било пламя и вылетали огромные камни, с такого расстояния казавшиеся роем безобидных искорок. Мне даже показалось, что я почувствовал под ногами слабую, но впечатляющую дрожь земли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл Дегона. Печать силы отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл Дегона. Печать силы, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x