Эд Гринвуд - Скипетр Дракона

Тут можно читать онлайн Эд Гринвуд - Скипетр Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скипетр Дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва, СПб.
  • ISBN:
    5-699-10112-8
  • Рейтинг:
    3.73/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эд Гринвуд - Скипетр Дракона краткое содержание

Скипетр Дракона - описание и краткое содержание, автор Эд Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Король Келграэль Сноусар спит, а в Аглирте продолжается борьба за трон. Претенденты на власть не гнушаются никакими средствами: в ход идут заговоры, интриги, а иногда и прямое насилие… За всем происходящим внимательно наблюдает Ингрил Амбелтер, Повелитель Заклинаний, тоже мечтающий стать повелителем Аглирты.

Тем временем Банда Четырех продолжает поиски последнего Дваера — магического Камня, который находится в руках одного из баронов. В момент решающей схватки пробуждается Сноусар. Понимая, что вслед за ним проснется и Великая Змея, и не желая допустить этого, король принимает решение убить себя, однако его смерть не приносит желаемого результата.

Разгорается великая битва, исход которой непредсказуем…

Скипетр Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скипетр Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Гринвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И слабо улыбнувшись, лукаво добавила:

— Я много раз это делала.

Яростное шипение покрыло ее последние слова. Все вскинули головы и посмотрели наверх.

На крытой галерее, расположенной над королевским троном, стоял змеиный жрец, держа в чешуйчатых руках корону Аглирты.

Он возложил ее себе на голову и прошипел:

— С-с-смотрите! Наконец у Аглирты появилс-с-ся нас-с-стоящий правитель!

После чего жрец бросился бежать, и нож Краера блеснул над плечом змеечеловека и зазвенел о каменную стену. Громко хохоча, жрец Змеи метнулся по галерее, чудом увернувшись от второго ножа, взобрался на покосившийся шкаф и вскочил на крышу галереи. Хоукрил зарычал, выдернул меч из трупа Датджека и метнул его изо всех сил. Меч взмыл ввысь, слегка звеня, словно его лезвие резало воздух на куски.

— Правее надо было, — выдохнул Краер.

— Нет, Длиннопалый, — ответил Хоукрил, — ему придется взять влево, чтобы перелезть через ту груду… Есть!

К радости латника, гибкое тело жреца Змеи качнулось именно влево и оказалось как раз на пути летящего меча. Жрец вздрогнул, когда лезвие пробило ему плечо, пошатнулся и завалился на спину. Из его груди торчал окровавленный конец клинка. Тело жреца с мягким стуком рухнуло на галерею.

Корона Аглирты зазвенела о пол галереи, подпрыгнула и по дуге слетела вниз, в тронный зал. Хоукрилу даже не пришлось тянуться, чтобы поднять ее с пола.

— Хоукрил! — раздался крик со стороны разрушенного проема двери. Там стоял перепачканный грязью королевский садовник со своими товарищами и несколько придворных, которые прятались вместе с ним.

— Король Хоукрил! Да здравствует король Хоукрил, правитель Аглирты!

Несколько слуг выглянули из других дверей и присоединили свои голоса к восторженным крикам.

Хоукрил покачал головой и, повернувшись к Эзендору Черные Земли, протянул корону ему. Регент тоже покачал головой.

— Бароны не захотят, чтобы я и дальше правил ими, и не примут никого из своих, даже если я назначу себе замену. Нужен кто-то другой. — И он посмотрел в глаза латнику. — Такой человек, как Хоукрил Анхару.

Воин снова покачал головой и внезапно повернулся к Эмбре.

— Миледи, — мягко промолвил он, протягивая ей корону. — Это твое призвание, не мое.

Корона Аглирты сверкала в его руках.

Эмбра перевела взгляд на сокровище, затем снова посмотрела на Хоукрила.

— Люди выбрали тебя, — тихо сказала она. — Садись на трон, Хоукрил. И принеси славному народу Аглирты мир. Правь справедливо, Хоукрил.

Хоукрил попятился, глядя на нее почти с мольбой.

— И что, сидеть на троне и стареть, пока не явится кто-то другой и не спихнет меня? Нет уж, Аглирта достойна чего-то иного, нового. Сараспер погиб, Пробудившийся король тоже. Черные Земли — твой отец, Эмбра. Возьми корону и стань королевой Аглирты!

Эмбра склонила голову, на ее глазах выступили слезы.

— Это не так просто, — хрипло прошептала она, потом прокашлялась и твердо сказала: — Как говорил Сараспер, это не так-то просто.

Острия мечей окружили второго из наемных магов, который задыхался и дрожал. На мгновение его лицо стало серым. Корабли словно летели над волнами. Наместники восторженно закричали, когда узрели впереди остров Плывущей Пены.

— Я больше… не могу, — выдохнул чародей, его лицо исказилось. Из носа и рта текла кровь.

Наместник с каменным лицом приставил к его горлу клинок.

— Продолжай, — рявкнул он, — или умрешь. В новой Аглирте маги будут знать свое место. Они будут покорными, или им придется распрощаться с жизнью.

— Зная чародеев, — прошептал старик, — я должен предупредить вас, что вскоре не останется никого, кто мог бы колдовать.

Его глаза закатились под лоб, и он рухнул на палубу.

Корабли замедлили ход, останавливаясь… и поплыли обратно, вниз по течению Серебряной.

— Мы почти доплыли! Все на весла! — заревел барон Кардасса, приплясывая от злости. Затем выхватил свой волшебный меч и вонзил его в наместника, который угрожал последнему магу. Как и было сказано, клинок легко разрубил доспехи, и изо рта наместника хлынула кровь.

Смертельно раненный взмахнул руками, пошатнулся и вывалился за борт. Серебряная поглотила его без всплеска.

— Еще желающие есть? — крикнул барон, угрожающе обводя взглядом корабль. Никто не осмелился поднять глаза или ответить, но когда барон зашагал к носу судна, в спину ему уперлось множество прожигающих взглядов.

— Кто бы ни правил, — сказал регент Аглирты, — его должны поддерживать бароны. Нужно собрать их здесь.

Он протянул руку к Дваеру Эмбры, и тот засиял ярким светом. Вспыхнул и погас, снова вспыхнул. С каждой новой вспышкой в зале появлялся человек. Сперва он растерянно озирался по сторонам, а потом выпучивал глаза на разрушения и разгром. Барон Маевур Кардасса был одним из первых. Наместник Блейдлока возник рядом с ним и они обменялись быстрыми взглядами — что с кораблями? И с солдатами? И что теперь будет? Появились наместники Айронстоун, Вараедур и Старнтри.

— Гм, — хмыкнул Черные Земли, разглядывая прибывших, — видимо, у Фелиндара есть Дваер. Либо рядом с ним находится кто-то, сумевший разобраться с Камнем быстро, как… простите, как змея.

Краер вздохнул и повернулся к выходу.

— Что ж, — сказал он, — наша миссия еще не закончена. Где его замок?

Тшамарра Талазорн, сама того не ожидая, рассмеялась.

Солдаты Кардассы переглянулись, когда толстый барон неожиданно исчез, а потом — один за другим — начали пропадать наместники. Места на веслах быстро пустели.

— Что происходит, ради когтей Темного… — зарычал Салдан, выхватывая меч и оглядываясь в поисках врага. Но врага не было.

— Колдуны! — закричал один из воинов, указывая мечом на двоих недвижных магов из Силптара, которые в беспамятстве лежали на палубе. Он взмахнул оружием, но опустить не смог, так как его клинок зазвенел о клинок Салдана.

— Не будь идиотом, — рявкнул он. — Эти старики не могут сейчас заколдовать даже мышь! Нет, здесь что-то посерьезней, что-то…

— Хватит болтать! — зашипел вдруг у него за спиной Маевур Кардасса. — Вы что, хотите, чтобы нас услышал весь остров? Вы что, не видели, что я с вами, вместе со своим мечом…

Салдан обернулся и открыл рот. С десяток солдат не могли сдержать радостных возгласов при виде толстого барона, который выхватил свой хваленый меч из ножен.

Но воин, с которым Салдан скрестил мечи, не улыбался. Он прищурился и крикнул:

— Он… ты… Ты появился из ниоткуда! Он возник прямо из воздуха! Я видел! И рожа у него была испуганной! Это магия! Проклятая магия!

— Болван! — бросил наместник, появляясь рядом с бароном и своим появлением подтверждая слова воина. — Разве вы не плавали прежде к острову Плывущей Пены? Это волшебный барьер, который выхватывает нас по одному, чтобы проверить, не находимся ли мы под чарами. Ради… ради безопасности трона! К счастью, он не умеет читать наши мысли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Гринвуд читать все книги автора по порядку

Эд Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скипетр Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Скипетр Дракона, автор: Эд Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x