Ула Сенкович - И придет новый день
- Название:И придет новый день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ула Сенкович - И придет новый день краткое содержание
В нашей жизни происходит много загадочных и невероятных событий, но мы такие умные и всезнающие, что делаем вид, что чудес не существует. Мы ведь уже выросли и больше не верим в сказки и прочую чепуху для наивных и доверчивых. Со многими необъяснимыми явлениями мне пришлось столкнуться лично, очень хотелось поделиться впечатлениями, но кому хочется вызывать насмешливые улыбки на лицах скептиков? Поэтому моя героиня и оказалась в мире фэнтези. Там ведь все дозволено и без критики со стороны великовозрастных умников. Вообще-то это история о любви, наших возможностях, правильности выбора и вере в себя. Здесь нет злодеев, преследований и ужасов. Кому неймется, может включить телевизор. Надеюсь чтение принесет такое же удовольствие, какое получила я записывая этот текст. Роман закончен и состоит из 3 частей. Первая самая немногословная, зато потом я научилась писать, вошла во вкус и потребовались поистинне титанические усилия, чтобы остановиться. Хочу поблагодарить авторов, произведения которых я в своем романе использовала. Это Константин Душенко "Большая книга афоризмов", практически все эпиграфы взяты из нее. Во второй части использованы стихи поэтов, с которыми я не знакома, заранее приношу свои извинения, что поместила их стихи без разрешения авторов. lib.ru/ANEKDOTY/tolk_stih.txt И в третьей части использован фрагмент книги "Пророк" Калила Джебрана.
И придет новый день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все-таки у него чертовски обаятельная улыбка! Хотела выглядеть рассерженной, но мои губы расползлись в предательском смешке, так что можно было больше не притворяться.
— Ладно, Хондар. Твой поступок был глупым, но наверное я заслужила то, что произошло. Что теперь будем делать?
— Я могу отпустить тебя, если ты захочешь.
— Вот как? — услышать от него такое было более, чем удивительно. — Ты готов освободить меня от клятвы? Я смогу уйти? Тебя больше не волнует, с кем я буду жить и где? Могу я узнать, почему ты так изменился?
— Думаю, Уна тебе уже рассказала.
— Да, Уна мне много чего рассказала. Даже слишком много на мой вкус. Вот чего я не понимаю, как вам с ней удается все друг другу выбалтывать? Вы совсем не умеете хранить секреты? Есть что-нибудь, что ей о тебе не известно и наоборот? Я у тебя таким доверием не пользуюсь.
— Я берегу тебя, но если ты хочешь…
— Нет, спасибо. Не думаю, что готова к такому испытанию. Мне приятнее обманывать себя, придумывая тебя идеального.
— Я — другой.
— Может быть. Но в моей голове ты такой, каким мне нравишься. Не разрушай этот образ.
Мы молчали некоторое время. В голове у меня было пусто. Наверное, это заставило Хондара говорить:
— Что будешь делать?
— Не знаю. Ты по-прежнему слышишь мои мысли?
— Да. Поэтому и пришел. Мне не нравится, что ты делаешь.
Я удивленно на него посмотрела.
"Вообще-то я ничего не делаю…"
— Об этом я и говорю. Ты боишься, — теперь Хондар смотрел мне прямо в глаза, обволакивая медовым взглядом. — Ты боишься любить. Я не могу видеть, как ты сама себя лишаешь жизни. Алия, я обманывал тебя, но не для того, чтобы ты была несчастной.
— Ты изменился. Даже удивительно.
— Да. Ты как-то сказала мне, что любовью нельзя владеть. Ее можно только чувствовать, подчинить ее нельзя. Я понимаю теперь, о чем ты говорила. Я понял, что могу испытывать к другой женщине еще более сильные чувства, чем к тебе. А раз любовь не принадлежит нам, с моей стороны было бы жестоко лишить тебя способности чувствовать и наслаждаться. Я не могу быть жестоким к тебе. Поэтому я тебя отпускаю.
— И чего ты ждешь от меня?
— Тебе придется самой сделать выбор. Ты можешь разорвать заклятие Луны и вернуться ко мне, можешь этого не делать и оставаться с моим братом. Решай сама. В любом случае, ты — моя жена, и этого уже не изменить. Твое место рядом со мной всегда будет не занято.
— Я тебя слишком хорошо знаю, чтобы поверить в такое чистосердечие. У тебя наверняка припасено парочку задних мыслей. Выкладывай. Я имею право знать.
Хондар ухмыльнулся, зажав в зубах пожухлый стебель какого-то растения.
— Семейная жизнь такая сложная штука… Я думаю, ты разочаруешься в моем брате быстрее, если познакомишься с ним поближе. А раз я в этом не буду участвовать, то на наших с тобой отношениях это не отразится. Я подумал, что мне незачем вас ссорить, вы сможете это сделать без меня. Поверь, у тебя получится. Я тебя слишком хорошо знаю.
— А если нет? Вдруг я не стану с ним ссориться?
— Посмотрим. Я же тебя слышу. Притвориться ты не сможешь. Мы с тобой уже давно знакомы и научились понимать друг друга, как ни сложно это было. Лимберта ты знала совсем короткое время. Тебе о нем ничего не известно. А уж он тебя так вообще не знает. Мой брат тебя ведь даже не узнал. Думаю, пройдет пару лун, и ты призовешь богиню, чтобы освободиться. Я подожду.
— Можно спросить? — не в моих интересах было проявлять любопытство, но уж очень хотелось знать, что все-таки произошло в те таинственные три дня, когда Хондар отсутствовал.
— Ты действительно хочешь знать?
Одного взгляда на лицо моего собеседника было достаточно, чтобы мое любопытство с позором ретировалось. Теперь понятно, что Уна имела ввиду, говоря о том, как Хондар изменился. Да у него на физиономии все написано! Котяра, обожравшийся сметаны, выглядел бы менее довольным, чем Хондар погрузившийся в воспоминания. Поэтому я довольно громко запротестовала:
— Нет, спасибо! Не имею ни малейшего желания. Мне не интересно.
— Ты — трусиха. Я же вижу, что ты умираешь от любопытства.
— Нет!!! Ни чуточки, — все-таки из меня вырвалось. — А где она сейчас?
— Не знаю. — Хондар совершенно спокойно смотрел на меня, безмятежно улыбаясь.
— Вот так вот просто "не знаю" и все?
— Я действительно не знаю. Мы расстались, потому что меня призвала битва, и я обещал ждать. Лесиа попросила время, чтобы разобраться в себе.
— Ты — такой собственник и вдруг сидишь просто и ждешь, пока к тебе придут? Ушам не верю. Ты уверен, что эта женщина вообще существует?
Хондар хохотнул, найдя мою шутку очень удачной:
— Конечно, уверен. Я не совсем ее отпустил. Ну, то есть, отпустил, но немножко поколдовал. Так, чтобы она не заметила.
— Датчик слежения на нее навесил что ли?
Ответом мне был оглушительный рогат:
— Нет. Я просто знаю, что она где-то рядом. Этого достаточно. Я же не мог действовать совсем грубо. Я проникаю в ее сны.
— Иди ты! И что ей снится?
— Должен признать довольно странные вещи.
— Хондар, я тебе уже объясняла, что подслушивать мысли девушек неприлично. Им это не нравится. Ну, представь себе на минутку. Мимо меня, например, идет симпатичный такой парень, я смотрю ему вслед и неосторожно думаю: "Отличная задница!" А он вдруг оборачивается и говорит мне так небрежно улыбаясь: "Спасибо!" Со стыда умрешь от такой ситуации. Не лезь в чужие сны, ты там такое можешь увидеть, тебе мало не покажется.
Единственным ответом на мой призыв к разуму была реплика развалившегося на траве Хондара:
— А что, нужно было говорить тебе "спасибо" каждый раз, когда ты на меня смотрела?
Пришлось треснуть его, чтобы не насмехался надо мной.
— Так ты приняла решение?
— Еще нет, но наверное прятаться больше смысла не имеет. Ты ведь специально дожидался полнолуния, чтобы со мной поговорить?
Ответом мне была улыбка.
— Я готова встретиться с твоим братом, раз уж ты не против. Хотя не могу забыть твою угрозу лишить меня жизни, если я нарушу данную тебе клятву. Ты как? Действительно не возражаешь?
— Нет, я же сам тебе предложил.
"С ума сойти можно, что с парнем сделалось! Как подменили".
Все-таки сомнения у меня оставались:
— Ты действительно приказал Шане меня отравить? Когда на нас напали красноголовые.
— Кто тебе сказал такое? — Хондар даже сел от удивления.
— Шана. Cудя по твоему лицу, наверное это проделки Уны. Ладно Хондар. Не ругай ее. У бедняжки гормоны шалят. Скоро пройдет. Не долго уже осталось. Где я найду твоего брата?
— Я отведу тебя.
— Хорошо, — все-таки орки странные создания. Поразительное изменение в поведении от "я возьму твою жизнь" до "ты свободна". Что же эта таинственная оркская девица с ним сделала? Бывают же на свете женщины… Хондар оставил мои мысли без комментариев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: