Ула Сенкович - И придет новый день
- Название:И придет новый день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ула Сенкович - И придет новый день краткое содержание
В нашей жизни происходит много загадочных и невероятных событий, но мы такие умные и всезнающие, что делаем вид, что чудес не существует. Мы ведь уже выросли и больше не верим в сказки и прочую чепуху для наивных и доверчивых. Со многими необъяснимыми явлениями мне пришлось столкнуться лично, очень хотелось поделиться впечатлениями, но кому хочется вызывать насмешливые улыбки на лицах скептиков? Поэтому моя героиня и оказалась в мире фэнтези. Там ведь все дозволено и без критики со стороны великовозрастных умников. Вообще-то это история о любви, наших возможностях, правильности выбора и вере в себя. Здесь нет злодеев, преследований и ужасов. Кому неймется, может включить телевизор. Надеюсь чтение принесет такое же удовольствие, какое получила я записывая этот текст. Роман закончен и состоит из 3 частей. Первая самая немногословная, зато потом я научилась писать, вошла во вкус и потребовались поистинне титанические усилия, чтобы остановиться. Хочу поблагодарить авторов, произведения которых я в своем романе использовала. Это Константин Душенко "Большая книга афоризмов", практически все эпиграфы взяты из нее. Во второй части использованы стихи поэтов, с которыми я не знакома, заранее приношу свои извинения, что поместила их стихи без разрешения авторов. lib.ru/ANEKDOTY/tolk_stih.txt И в третьей части использован фрагмент книги "Пророк" Калила Джебрана.
И придет новый день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему тогда они не движутся? — я ничего не понимала.
— Потому что спят.
— Спят?
— Да спят. Не думаете же вы, что я стану убивать без веской причины? Зачем мне призраки за спиной? С таким грузом путешествовать по мирам невозможно. Лучше помогите. Нужно найти тех, кто ранен и кого оглушил ваш приятель, я должен с ними поговорить.
Потребовалось не так уж и много времени, чтобы стащить в кучу тела. Набралось одинадцать человек. Проводник осматривал каждого и совершал над ними странные действия. Приводил в себя, заставлял смотреть в глаза, произносил малопонятную фразу и оставлял лежать на земле неподвижными и на вид совершенно мертвыми. Я ничего не понимала. Ол спокойно наблюдал за происходящим.
— Что он делает?
— Обряд Ринера.
— Объясни.
Ол посмотрел на меня с усмешкой:
— Ах да, ты же не знаешь… Проводник лишает их памяти. Даже и не думал, что храмовники разыскали рукописи старика. Очень интересный парень. Еще и лекарь.
Теперь Богарт не был похож на подростка, а какой-то повзрослевший и настороженный следил на действиями Нола. Проводник занимался тяжело раненными, мало понятные действия, прикасание рук, и несколько колющих и резанных ран перестали кровоточить.
— Нужно как можно скорее добраться до Арэла, — Нол выпрямился, вытирая испачканые руки о свою порванную рубаху. — Это может быть не единственный отряд. К тому же один из них скрылся, утаить случившееся не удастся. Сколько наемник сможет быть жабой?
Вопрос адресовался Олу. Тот пожал плечами:
— Может день, а может пару часов. Не знаю. Я не успел сообразить. Слишком быстро все случилось. Как отряд нас нашел? Я не заметил погони.
— Не знаю. Думаю, ждали в этом месте, а не шли по следу. Иначе бы я их отследил.
— Думаешь, это солдаты Тренга? Какие-то они не обученные были.
— Это потому, что мы с ними справились? — Нол усмехнулся. — Скорее всего, дюжина личной охраны серого лорда. Если бы это был кто-нибудь из солдат Метлока, могло не так повезти. Или это люди лорда…
— Нет, — Ол поспешно перебил проводника. — Ручаюсь, это не они.
Лимберт понимающе усмехнулся:
— Как скажешь. Тебе виднее. Я не хотел рисковать, поэтому никого и не допросил. Какая разница, собственно. У нас всего день пути, если поторопимся. В Арэле напасть на нас не посмеют. Если я не ошибаюсь, они охотятся не за мной и не за леди Лиреной. У вас будет защита в городе?
Богард пожал неопределенно плечами.
— Придумаю что-нибудь.
Нол кивнул и перевел взгляд на меня. Совершенно такой спокойный и холодный взгляд.
— Леди Алия, вы умеете ездить верхом?
— Нет.
— Придется научиться. Здесь поблизости должны быть лошади, на которых приехали наши гости. Единственная возможность для нас целыми и невредимыми доехать до Арэла — это разыскать их. Повозку придется бросить в лесу. Лошадей хватит, чтобы перевезти личные вещи и нас в том числе. Наемники подобрались так близко, что следующий отряд может прятаться за любым кустом.
— Что будет с этими людьми?
— А что с ними может быть? — Нол пожал плечами. — Отоспятся и пойдут дальше.
— Но они же будут нас преследовать! Вы сами так сказали.
— Они не вспомнят даже своего имени, вам нечего бояться.
— Вообще ничего не вспомнят?
— Думаю да.
— Но это же… Жестоко!
— Почему? — Нол смотрел на меня насмешливо. Я его просто не узнавала. Такое равнодушие и холодность. — Они бы убили всех, кроме вас разве что, насколько я понимаю. Будь у них такая возможность. Вам их жаль? Чтобы утешить, могу сказать, что заклинание забвения оставляет один шанс для памяти. Если у человека есть какие-нибудь добрые воспоминания, он их вспомнит. Если нет — увы… Простите, у нас мало времени. Помогите собрать вещи, если вам не трудно, пока мы отыщем лошадей.
— Но ты ранен. Я помогу…
Нол отстранился от меня резким движением, стянул через голову рубаху и выдернул из своего дорожного мешка другую.
— Это не моя кровь. На мне только пару царапин. Поторопитесь.
Мне ничего не оставалось, как подчиниться. Нол с Богартом отправились в лес на поиски. А я поспешно укладывала вещи и не могла прийти в себя от шока, а еще больше от того, что Лимберт смотрел на меня, как на пустое место. "Можно подумать, наша ночная встреча мне пригрезилась. Или он как лунатик бродит в темноте и ничего не помнит, когда проснется? Да он ли вообще со мной вчера провел ночь? Или Нол обиделся, что я его не разбудила? Бред какой-то… Неужели раскаялся в том, что нарушил обет и теперь будет обходить меня стороной?" В голову лезли мысли одна невероятнее другой, но времени на раздумья мне не оставили.
Потребовалось не больше четверти часа, чтобы собрать все необходимое и покинуть поляну. Нол забрал лошадей отряда, оставив в лесу только повозку и ненужную теперь в дороге утварь. Я ездила раньше пару раз верхом, но это были низкорослые крестьянские тяжеловозы. Оказавшись в седле нервного длинноного скакуна, огромного и норовистого, я от страха едва могла пошевелиться, не то что скакать галопом. К тому же конь чувствовал, что я его боюсь, злился и норовил укусить меня за ногу. Он точно выбросил бы меня в дорожную канаву при первой же возможности, так как я не могла заставить его слушаться. Поэтому Нол, понаблюдав за моими мучениями минут пять, молча снял меня с седла и посадил на свою лошадь. Погладил кобылу по морде, что-то ей прошептал на ухо и не глядя на меня отошел.
— Спасибо, — можно было и не говорить ничего. Меня как не существовало. Я поймала сочувствующий взгляд опять прозрачного Ола. Хоть кто-то меня замечает.
Лирена минут десять назад появилась на поляне и, ни слова не говоря, вскочила в седло, Богард попытался с ней заговорить, но получил гневную отповедь в ответ на свои попытки оправдаться. Девушка подробно объяснила Олу какое он гнусное, ничтожное, отвратительное и никчемное существо и закончила речь гневным требованием, чтобы он исчез с ее глаз, и она его больше никогда не видела. Ол вид имел жалкий и потерянный, но наверное недостаточно несчастный, чтобы смягчить сердце оскорбленной красавицы, поэтому промямлив что-то типа: "Как скажешь…", одел пояс и стал опять невидимым.
Встретившись со мной взглядом, Лирена поменялась в лице и отвернулась. "Только этого не хватало! Она меня в чем-то обвиняет!" Но ситуация не подходила для выяснения отношений, и я решила отложить разговор до Арэла, когда можно будет спокойно все объяснить, не рискуя свалиться в ближайшие кусты.
Это был кошмарный день. Лучше получить еще раз по голове чем-нибудь тяжелым, чем скакать галопом не имея навыков. Я была почти мертвая, когда мы приехали в город. Не знаю, как удержалась в седле, наверное меня к нему привязали. Когда мы подъехали к постоялому двору, я не могла даже разговаривать, не то что соскочить на землю. Разве что свалиться, как мешок с соломой. Мысль была настолько привлекательной, что я закрыла глаза и почувствовала, как соскальзываю вниз, но падение не состоялось. Меня подхватили на руки и понесли. Мои ноги одеревенели, руки были стерты в кровь, так я цеплялась за повод, а то место, на котором сидят, было одним сплошным мозолем. Или отбивной… Я слабо улыбнулась, подбирая более точное сравнение. Но где я? Глаза открыла слишком поздно, о чем тут же пожалела. Нол положил меня на кровать и расцепил мои пальцы у себя за шеей. Я не успела схватить его за куртку, но мое движение от Нола не ускользнуло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: