Кристи Голден - Повелитель кланов
- Название:Повелитель кланов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Повелитель кланов краткое содержание
Трудно жить на чужбине среди совершенно не похожих на тебя людей. Никто не скажет, кто ты, откуда, никто не откроет тайну твоего рождения. Только случай. Но невозможно вечно жить с опущенными в землю глазами. Пришло время оглядеться по сторонам и бежать. Бежать от страха и унижения, бежать, чтобы найти родных. Ведь где-то на свете есть существа, которые будут рады твоему возвращению. И молодой орк Трэль, вскормленный людьми, отправился на поиски своих сородичей. Ему предстоял нелёгкий путь. Но испытания научили его терпению и мудрости. Юному Трэлю удалось вернуть себе положение, принадлежащее ему по праву рождения. Он стал тем, кем и должен был стать, — вождём Снежных Волков. После десятков лет скитаний и жизни в изгнании его народ снова свободен!
Повелитель кланов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лангстон почувствовал, как кто-то тянет его за рукав. Он подпрыгнул от неожиданности и, обернувшись, увидел Сержанта.
— Признаться, не очень-то ты мне симпатичен, Лангстон, — глухо проговорил Сержант с нехорошим блеском в глазах. — Но ты хотя бы трезв. Ты должен заткнуть Блэкмуру глотку! Убери его оттуда! Ты же видел, на что способны орки.
— Но мы же не можем сдаться! — изумлённо возразил Лангстон, хотя в душе только об этом и мечтал.
— Нет, — согласился Сержант. — Но нам следует потянуть время, пока не подойдут наши союзники. Ведь он уже послал за подкреплением, не так ли?
— Разумеется, послал, — прошипел Лангстон. Услышав их разговор, Блэкмур обернулся и чуть не упал.
— О! Сержант! — проревел он, кренясь в его сторону. — Трэль! Тут твой старый друг!
Трэль вздохнул. Лангстон подумал, что сейчас он выглядит спокойнее всех.
— Мне жаль видеть тебя там, Сержант, — сказал орк.
— А мне-то как жаль, — пробормотал Сержант себе под нос, а вслух произнёс: — Тебя не было слишком долго, Трэль.
— Убеди Блэкмура освободить орков, и я поклянусь честью, которой ты научил меня и которую я храню с тех пор, что никому в этих стенах не причинят вреда.
— Мой лорд, — напряжённо проговорил Лангстон. — Вспомните, что мне пришлось пережить во время последней битвы, какие силы вмешались в то сражение. Трэль взял меня в плен и отпустил. Он сдержал своё слово. Я знаю, он всего лишь орк, но…
— Ты слышал, Трэль? — взревел Блэкмур. — Ты всего лишь орк! Даже идиот Лангстон это знает! Какой человек станет сдаваться орку?
Он качнулся вперёд и перегнулся через парапет.
— Зачем тебе все это, Трэль?! — сипло крикнул он. — Я давал тебе все! Ты и я, мы бы повели этих зеленошкурых на Союз, и у нас было бы всё, что только можно пожелать, — еда, вино, золото!
Лангстон в ужасе уставился на своего лорда. Только что Блэкмур во весь голос прокричал о своём предательстве, и теперь о нём узнали все. Хорошо, что он не приплёл сюда Лангстона… пока. Лангстону пришла в голову мысль попросту столкнуть Блэкмура со стены и сдать крепость Трэлю прямо сейчас. Но у него не хватило мужества.
Трэль не упустил представившейся возможности.
— Вы слышали, люди Дэрнхолда? — проревел он. — Ваш лорд и военачальник замышлял предать вас всех! Восстаньте против него, свергните его и отдайте нам, и к вечеру этого дня вы сохраните и свои жизни, и свою крепость!
Но никакого оживления, которое могло бы означать начинающийся бунт, не последовало, и Трэль решил, что ему не удалось убедить людей сдать Блэкмура.
— В последний раз предлагаю тебе, Блэкмур. Давай договоримся мирно, или прими свою смерть.
Блэкмур поднялся во весь рост. Только теперь Трэль заметил, что в правой руке он держал мешок.
— Вот мой ответ, Трэль!
Он сунул руку в мешок и что-то достал. Трэль не мог разглядеть, что это, но увидел, что Сержант и Лангстон отшатнулись. Блэкмур швырнул этот предмет со стены, и он покатился к ногам Трэля.
Невидящим взглядом с отсечённой головы на него смотрели голубые глаза Тареты.
— Вот что я делаю с предателями! — хрипло визжал Блэкмур, выделывая на стене какой-то безумный танец. — Вот что мы делаем с теми, кого мы любим и кто предаёт нас… кто берет все и не даёт ничего… кто любит только трижды проклятых орков!
Трэль не слышал его. В ушах у него гремел гром. Колени его ослабли, и он рухнул на землю. Ярость, смешанная с отвращением, поднималась в нём, и всё плыло у него перед глазами.
Этого не может быть. Только не Тари. Даже Блэкмур никак не мог сотворить такое с невинным.
Трэль тупо смотрел на длинные светлые волосы, голубые глаза и окровавленную рассечённую шею. Потом страшное зрелище затуманилось. Орк ощутил, как по его лицу течёт влага. Жгучая боль вспыхнула у него в груди, когда он вспомнил слова Тари, сказанные ему когда-то давно: «Это слезы. Они текут, когда нам так грустно, так плохо на душе, как будто боль переполнила нам сердце, и ей больше некуда излиться».
Но у него было куда излить свою боль. В сражение, в месть. Кровавая пелена заволокла взор Трэля, и он откинул голову назад и издал самый свирепый боевой клич в своей жизни. Беспощадная первозданная ярость опалила ему глотку.
Небеса забурлили. Десятки молний ослепительной вспышкой пронзили облака. Неистовый раскат грома оглушил защитников крепости. Многие из них выронили оружие и упали на колени, теряя сознание от ужаса перед гневом, которым разразились небеса при виде горя, причинённого предводителю орков.
Блэкмур захохотал, приняв ярость Трэля за горестное отчаяние. Когда стихли последние отзвуки грома, он выкрикнул:
— Говорят, ты непобедим! Что ж, я стану твоим победителем, Трэль. Я стану твоим победителем!
Трэль молча взглянул на Блэкмура. Даже с такого расстоянии он видел, как кровь отхлынула от лица его врага, когда до того наконец дошло, какие силы он пробудил своим зверским убийством.
Трэль надеялся, что все удастся решить миром. Блэкмур уничтожил эту возможность раз и навсегда. Блэкмур не доживёт до следующего восхода солнца, а его крепость рассыплется, как хрупкое стекло, под ударом армии орков.
— Трэль… — Это был Адский Вопль, он хотел убедиться, что Трэль не лишился рассудка. Горе ещё клокотало в груди Трэля, и слёзы струились по его широкому зелёному лицу. Он хмуро взглянул на друга. На лице Адского Вопля отразилось сочувствие, смешанное с одобрением.
Трэль медленно поднял свой огромный боевой молот и ритмично затопал ногами. Остальные присоединились к нему, и земля слабо задрожала.
С ужасом и отвращением смотрел Лангстон на голову девушки, лежавшую на земле. Он знал, что Блэкмуру свойственна жестокость, но даже представить себе не мог…
— Что ты наделал! — прогремел Сержант, схватив Блэкмура за плечо и развернув лицом к себе.
Блэкмур разразился истерическим смехом.
Услышав крики снаружи и почувствовав, что камень под ногами начинает подрагивать, Сержант похолодел.
— Мой лорд, он сотрясает землю… мы должны стрелять!
— Две тысячи орков топают ногами, ещё бы земля не дрожала! — огрызнулся Блэкмур.
Он снова повернулся к оркам, намереваясь поглумиться ещё немного.
Лангстон понял, что они обречены. Сдаваться было слишком поздно. Трэль вот-вот применит свою дьявольскую магию и уничтожит и крепость, и всех, кто в ней находится, чтобы отомстить за девчонку. В немой растерянности Лангстон разевал рот, как рыба, вытащенная из воды. Сержант яростно уставился на него.
— Да будьте вы все прокляты, вы, высокородные бездушные ублюдки! — прошипел он и проревел: — Огонь!
Когда загрохотали пушки, Трэль даже не дрогнул. За спиной он слышал крики и стоны, но сам остался цел. Он воззвал к Духу Земли, делясь с ним своей болью, и Земля ответила. Она забурлила и вспучилась по безупречно прямой линии, которая начиналась у ног Трэля и бежала до огромных ворот, будто обозначая подземный путь какого-то исполинского червя. Ворота дрогнули. Кладка вокруг них затряслась. Но эта стена была крепче, чем наспех сляпанные стены лагерей, и выдержала напор земли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: