LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств.

Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств.

Тут можно читать онлайн Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств. - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств.
  • Название:
    Воровка. Игра обстоятельств.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-9922-0657-9
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Марина Милованова - Воровка. Игра обстоятельств. краткое содержание

Воровка. Игра обстоятельств. - описание и краткое содержание, автор Марина Милованова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Исчезнуть на два дня и пропасть бесследно? Да, это вполне в духе Лайсы. Отправляясь на очередное задание, воровка искренне обещала себе, что «это ненадолго». Увы, все получилось по принципу «хотела как всегда, а вышло еще хуже». Совершенно простой на первый взгляд заказ обернется серьезными испытаниями и забавными приключениями. Причем до такой степени, что на этот раз выручать придется саму героиню. Ведь мало кому удается потерять себя. А уж вернуть — тем более. Но она постарается…

Воровка. Игра обстоятельств. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воровка. Игра обстоятельств. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Милованова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Одно могу сказать, — продолжал тем временем Тимошка. — Заказ был вполне безобидный. Какой-то мужик с бородавкой на носу просил найти магическую книгу, которую украл его брат, по совместительству жрец Запретного бога. А у Лайсы, как ты помнишь, нелады со жрецами.

— Ох, доберусь я до этого мужика и его бородавки! — мрачно пригрозил собеседник. — И до жреца тоже доберусь! А еще введу запрет на магию прямо с завтрашнего дня.

«Ага, разбежался! — мысленно фыркнула кошка. — Так прямо тебя все и послушались! Для народа магия — та же пьянка: и жить мешает, и входит в привычку».

— Лучше бы ты жену поискал. А ерундой заняться всегда успеешь, — резонно заметил кот.

— Слушай, и кто из нас двоих правитель?

«Ого, так он еще и правитель? — Кошка озадаченно качнула головой. — Мания величия — страшное дело. Правитель, насколько мне известно, у нас один. А вот мечтающих занять его место до неприличия много…»

— Правитель — ты, а я просто умный, — спокойно парировал Тимошка.

Кошка неодобрительно фыркнула, позиция кота ей определенно не нравилась. Почему он не поставит на место этого зарвавшегося выскочку? Чего любезничает? Может, стоит самой вмешаться? Уж она-то быстро объяснит недотепе за дверью, что к чему и кто тут правитель!

Неожиданно распахнувшаяся дверь нарушила кошкины планы и едва не прищемила ей хвост. Спасла быстрая реакция, заставив вовремя отскочить за выступ и позволив остаться незамеченной. В коридор вышли двое: кот и высокий светловолосый человек: Как ни странно, правитель собственной персоной. Его в городе хорошо знали даже кошки. Получается, в комнате все это время находились трое?

— Пойдем к Салему, хочу его расспросить подробнее о сне. Возможно, я действительно поднимаю бурю в стакане воды и с Лайсой все в порядке… — Тимошка двинулся в противоположную сторону коридора. Правитель пошел следом.

Кошка испуганно прижала уши. Так выходит, пропала княгиня? А при чем тогда тут Лиса? И почему третий не выходит? Впрочем, так даже лучше, есть реальная возможность надрать ему уши за самоуправство!

Кошка вышла из укрытия и скользнула в комнату. К ее удивлению, внутри было пусто. Драть уши было некому.

Разочарованно вздохнув, кошка выскочила из комнаты и бросилась в конец коридора.

К счастью, на этот раз дверь не была прикрыта, и в узкую щелку кошка спокойно рассмотрела правителя и кота. Они разговаривали с мальчиком. Ребенок сидел на ковре, среди игрушек, но выглядел грустным.

— Салем, расскажи еще раз свой сон, — попросил Тимошка, усаживаясь рядом с мальчиком. — Почему ты решил, что мама утонула?

— Она мне снилась. — Отложив в сторону игрушку, ребенок уставился на кота. — Я видел, как мама ползла в темноте, а потом черная вода, похожая на кисель, прыгнула на нее. Мама сильно кричала.

— Прямо так взяла и прыгнула? — Тимошка недоверчиво вильнул хвостом. — Ну ладно, мало ли что присниться может… Спасибо, ты играй, а мы пойдем. Дела всякие, сам понимаешь…

Кот поднялся и направился к двери.

Чувствуя, как от неожиданных новостей сердце заколотилось где-то в горле, кошка помчалась по коридору, обратно за спасительный выступ. Вот она, разгадка! Лиса и Лайса — это один и тот же человек! Ничего себе! Получается, она хотела надрать уши… князю? Забавно! Впрочем, это было бы смешно, если бы не было так грустно. Как же теперь без княгини-то?

Вернувшись в комнату, кот набросился на Талейна:

— Ну что, теперь ты веришь в то, что Лайсе нужна помощь? Нужно отправляться в Серые горы, причем немедленно. Собирайся, чего сидишь?

— Сон не может быть доказательством, — упрямо возразил князь.

— Чего-о? А котел тебе тоже не доказательство? — Разозлившись, кот подпрыгнул и выгнул спину. — Что-то я не пойму! Ты разлюбил Лайсу? Или, может, попросту боишься?

— Именно так!

— Ну вот, все мужчины одинаковы! Правильно говорят: когда у мужчины есть блондинка, им подавай брюнетку. Что-о? Что значит «именно так»? — Уяснив смысл ответа, кот растерянно замолчал.

— Я боюсь оказаться бесполезным. — Талейн глубоко вздохнул. — Дело в том, что Серые горы отбирают магическую силу, а как обычный человек и в одиночку я вряд ли чем помогу Лайсе. Оттуда еще никто не возвращался. Не забывай, у меня маленький сын и к тому же на мне одном лежит ответственность за целый город.

Презрительно фыркнув, Тимошка направился к двери. Но у порога обернулся:

— Смотри!

— Скажи, а как ты можешь нести ответственность за город, если даже собственной семье не можешь помочь? Ответь на этот вопрос сам себе и посмотри, понравится ли тебе ответ. Только это… постарайся быть честным.

ГЛАВА 3

В душе смятенье, в сердце дрожь, —
Кругом все ложь. Одна лишь ложь…
Но не спеши во власть потерь,
Не верь глазам своим. Не верь!

— Взять ее!

Короткий окрик стеганул слух, заставляя забыть о боли от ушибов, которые я получила при падении. Правитель-то вовремя отскочил, а вот мне «повезло» приложиться спиной и затылком об пол и прочувствовать на собственной шкуре все его неровности. Даже куртка не спасла.

Ничуть не вникая в мое бедственное положение, в меня незамедлительно вцепились несколько существ и, приподняв над полом, понесли в неизвестном направлении. Вырываться было бесполезно, кричать — неудобно, к тому же приходилось постоянно стискивать зубы, когда под ноги моих носильщиков попадали мои же длинные волосы, которые всю дорогу подметали песок на полу.

Наконец процессия остановилась, и меня вернули в вертикальное положение. Быстро и бесцеремонно облапали, вытащив кинжал и оставшиеся яблоки. Кинжал рассматривали долго и упорно, пока один из наиболее любопытных не порезал палец, а яблоки попробовали и отшвырнули за ненадобностью в дальний угол. Изверги! Затем проворно и туго опутали какой-то веревкой. В итоге я стала похожа на большой кокон, грозивший упасть при малейшем неверном движении. Говорю же, изверги. Наконец оставили в покое и отошли.

Воспользовавшись передышкой, я осмотрелась. Очередная пещера, светлая и совершенно пустая, если не считать длинных скамеек у противоположной стены, на которых расположились тизарры, или как их там, и странной светящейся палки на кривом потолке, аналога той, на которой я не так давно висела. В воздухе отчетливо пахло грозой. Похоже, сейчас меня будут убивать.

Стараясь не шевелиться, чтобы не рухнуть позорно носом вниз, я уставилась на правителя, бледно-желтым пятном выделявшегося в серой толпе. Будучи лишена возможности двигать конечностями, принялась эксплуатировать свой единственно доступный на данный момент подвижный орган, а именно — язык:

— Эх ты, правитель! А еще слово давал! — Я постаралась скорчить самую презрительную гримасу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Милованова читать все книги автора по порядку

Марина Милованова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воровка. Игра обстоятельств. отзывы


Отзывы читателей о книге Воровка. Игра обстоятельств., автор: Марина Милованова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img