Юлия Набокова - Волшебница-самозванка

Тут можно читать онлайн Юлия Набокова - Волшебница-самозванка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебница-самозванка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-93556-667-2
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Набокова - Волшебница-самозванка краткое содержание

Волшебница-самозванка - описание и краткое содержание, автор Юлия Набокова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если день рождения лучшей подруги вместо легкого похмелья оборачивается переходом в сказочное Средневековье – это еще полбеды. Куда хуже, если там все принимают тебя за могущественную волшебницу и требуют колдовских зелий, побед над оборотнями и низвержения злых чародеев. Как на грех, настоящая волшебница и не думает возвращаться домой выполнять свои прямые обязанности.

Тем временем недремлющие конкуренты пускают по ее следу киллеров, а тут еще близится Двойное полнолуние – самая страшная ночь столетия, когда на лунный свет выползают самые кровожадные монстры и самые озорные нежити. Какие уж тут сказки!

Кстати о сказках… Вы в самом деле в них верите? Верите в то, что Белоснежка – добрая девочка, пострадавшая от козней своей злобной мачехи? Красная Шапочка – ангел во плоти, а Серый Волк – хитроумный хищник? И что принц и Золушка жили долго и счастливо после свадьбы? Вы просто не были в королевстве Вессалия!

Волшебница-самозванка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебница-самозванка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Набокова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В замке орудует не один вор. Их двое.

Полли, прислуживающая за столом, едва не опрокинула соус на кружевное жабо герцога. Преступная няня продолжала невозмутимо жевать окорок. Все остальные замерли в ожидании разоблачения.

– Леди Николь, где ваш носовой платок? – обратилась я к дочери герцогини.

– Пропал! – ахнула юная растяпа. – Где же он, в самом деле?

– Спросите Полли, – коротко ответила я, продолжая кромсать ножом нежную курочку.

– Полли? – пророкотала герцогиня.

– Полли? – изумился ее муж.

– Полли! Мерзавка! – взвизгнула ее дочь. – А ну отдай!

Красная, как советский флаг, Полли выложила на стол белоснежный лоскут.

– Ну Полли! – с угрозой рявкнула герцогиня.

– Ну Полли! – покачал головой герцог.

– Ну Полли! – топнула ногой ее капризная дочь. – Что стоишь как истукан! Тащи мои драгоценности!

Я поспешила перевести стрелки на нянюшку.

– А вот по этому вопросу, дорогая, Полли вам ничем помочь не может. Обращайтесь к няне Матильде.

Тетя Мотя зыркнула на меня злобными глазищами и, приняв вид оскорбленной добродетели, заученно залепетала:

– Сколько лет... Верой и правдой! Как сына родного... И вы – какой-то ведьме? Невиноватая я! – протяжно завыла она под конец.

– А золотишко свое под кроватью поищите. Под половицей, накрытой горшком, – подсказала я, глядя, как мучается герцогиня, переводя взгляд с поникшей служанки на нерастерявшуюся нянюшку.

Затем герцогиня, подобрав юбки, ринулась из столовой к лестнице – вслед за сиганувшей из зала няней. Но юная ее дочурка с успехом обогнала двух старых кляч и с прыткостью молодой лошадки взбежала по ступенькам. Готова поспорить, именно ей досталась сомнительная честь пнуть горшок и обнаружить тайник хитроумной Матильды.

Герцог как истинный джентльмен, медленно поднялся из-за стола, пожелал нам с Ивом приятного аппетита и только после этого припустился вдогонку за прыткими дамами.

Полли неподвижной статуей замерла у стола, и по щекам ее текли слезы.

– Не бойся, тебя не выгонят, – неуверенно сказала я.

– Вы не знаете герцогиню, – с дрожью в голосе ответила она.

– Ты меня ненавидишь?

– За что? Вы лишь выполняете свою работу. И, в отличие от меня, делаете это хорошо. – Опомнившись, она вытерла слезы и выдавила улыбку.

– Ты прекрасная служанка, дворецкий тебя очень хвалил.

– Я никудышная служанка. Я воровка. Кто меня такую возьмет?

– Но зачем ты это делаешь?

– Если бы я знала, – всхлипнула она. – Как наваждение какое нашло. Понять ничего не успеваю, как уже чего-нибудь стащу. Потом перепугаюсь до смерти, убегу в свою комнату и плачу. Оно мне надо, то, что я взяла?

Так, теперь еще и Полли! То ли эта зараза распространилась уже по всему королевству, то ли этот мир так тесен, что здесь и шагу ступить нельзя, чтобы не встретить кого-нибудь с таинственными симптомами.

– И давно это с тобой?

– Да вот с тех пор, как к бабуле съездила. Как будто сглазил кто!

– А где живет твоя бабушка?

– В Брисе, – всхлипнула Полли. – Я как раз подгадала, чтобы на ярмарку попасть. Я ведь там впервые и стащила. Вот эту брошку. – Она ткнула пальцем в сверкающую бабочку. – Ходила между рядами с лентами и шляпками, потом остановилась у столика с украшениями. Сама не поняла, как это случилось. Как ослепила она меня. Только вижу, как торговка отвернулась и такую же бабочку богатой даме показывает. Тут на меня как будто нашло что-то. Чем, думаю, я хуже барыни? Схватила брошку, пока никто не видел, да и нырнула в толпу.

Увидев, что наши тарелки опустели, Полли, спохватившись, убрала их со стола и исчезла на кухне. Подошедший дворецкий объявил, что герцогиня просит меня к себе.

– Ваш возлюбленный вам не верен, – задушевно сообщила я, напустив на себя побольше таинственности.

– Кевин? – Герцогиня едва сдержала злорадную усмешку, окинув меня насмешливым взором.

Ее дражайший супруг был неспособен на любовные утехи уже с десяток лет, и если бы не смекалка графини и живое участие неутомимых слуг, рождение юного наследника могло и вовсе не состояться.

– Разве я сказала про Кевина? – заговорщически подмигнула я. – Я имею в виду Артура.

Герцогиня побледнела и с трудом уняла попытку оправдаться.

– Да-да, – поддержала ее я. – Я все понимаю. Вы молодая, красивая женщина, ваш супруг уже давно забыл о своем супружеском долге, а вокруг так много привлекательных юношей. Но на этот раз, – намек не прошел даром – герцогиня старательно покраснела, – вы выбрали недостойного человека. На днях ваш возлюбленный вернулся из Нуасара, вы страдали в разлуке и мечтали увидеть его как можно быстрее. К сожалению, все эти дни он был занят поручениями герцога и не мог уделить вам внимания. К счастью для вас. Ваша встреча запланирована сегодня, на час после полуночи. Отмените ее, если не хотите получить полный набор любовных недугов, которые в изобилии произрастают на ложах веселых девиц Нуасара.

– Ну я ему устрою! – пообещала герцогиня, выкладывая на стол мешочек с золотыми монетами.

Когда мы спустилась вниз, расстроенный дворецкий распекал рыдающую Полли.

– Ты еще здесь, мерзавка? – холодно спросила герцогиня. – Вон из моего дома!

– Вы ее выгоняете? Но она же не нарочно! – вступилась я. – Она же сама не понимает, что делает. Крадет такие мелочи...

– Вот-вот! Именно, что она не понимает! А когда она поймет, то я недосчитаюсь своих бриллиантов или фамильных рубинов. А вдруг меня навестит королева? Я не могу рисковать своей репутацией, держа у себя дома воровку.

– Полли, подожди нас во дворе, – окликнула я безутешную девушку и, распрощавшись с бездушной герцогиней и ее благородным семейством, спустилась следом.

– Мне жаль, что так получилось.

– Это не ваша вина. – Девушка усердно отводила глаза, теребя в руках узелок со своим небогатым скарбом.

– Вот, возьми. – Я протянула ей деньга герцогини. – Сможешь обустроиться на первое время.

– Нет-нет, я не могу! – замотала головой Полли.

– Ты собираешься спорить с ведьмой? – шутливо пригрозила я. – Считай это компенсацией за увольнение. Куда ты сейчас? К бабушке?

– Мы направляемся в Брис, – откликнулся Ив. – Можем проводить тебя. Правда, сначала мы заедем в Большую Глотку и там же заночуем, а уже с утра отправимся в город.

– Правда? – просияла экс-служанка. – Вот и отлично, у меня в той деревне как раз знакомые живут!

Страшно смущенная, она позволила рыцарю усадить себя на коня впереди него, и мы выехали за ворота.

Наш путь лежал через лес. Конь Ива под тяжестью двух всадников быстро устал, и рыцарь пошел пешком, ведя его под уздцы. Моя лошадка, тихонько трусившая позади, выбилась вперед, и вскоре я на сотню метров обогнала своих спутников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Набокова читать все книги автора по порядку

Юлия Набокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебница-самозванка отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебница-самозванка, автор: Юлия Набокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x