Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна

Тут можно читать онлайн Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение колдуна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга
  • Год:
    2007
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-343-548-0
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна краткое содержание

Возвращение колдуна - описание и краткое содержание, автор Вольфганг Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман Вольфганга Хольбайна посвящен новым приключениям уже знакомых читателю героев, которые снова противостоят могущественным силам зла.

Роберт Крэйвен, сын знаменитого колдуна, получив в наследство необыкновенный дар, продолжает борьбу с доисторическими монстрами. Ему не только удается избежать многочисленных ловушек, расставленных коварными чудовищами, но и одержать победу в невероятных по эмоциональному накалу сражениях.

Возвращение колдуна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение колдуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трое полицейских начали стрелять. В отчаянии я бросился вперед и распростерся на холодном мраморе лестницы. В стены и ступени справа и слева от меня врезались пули. Но воина уже давно не было.

Я обернулся к ним и начал изо всех сил кричать.

— Бегите! — вопил я. — Бегите прочь! Они убьют вас!

Один из полицейских послушался моего совета, но двое других, наполовину обезумевших от страха и ужаса, продолжали бесцельно стрелять по балкону и верхней площадке лестницы.

Конец наступил быстро. Внутри холла неожиданно открылись четыре двери, и рядом с нами появились еще две или три черные тени.

Ни один из полицейских Скотленд-Ярда даже не добрался до выхода.

В коридоре было темно. И только узкая полоска тусклого желтого света падала через приоткрытую дверь, которая вела в библиотеку. Два воина крепости дракона , в темноте казавшиеся еще более грозными и опасными, шли на меня, обступая с обеих сторон. Но я не боялся. Во мне больше не было страха. Ужас, который сковывал меня, когда я беспомощно наблюдал за тем, как воины Некрона хладнокровно убивали Торнхилла и его людей, уступил место тупой, оглушающей пустоте. Казалось, что моя способность ощущать ужас и страх полностью исчерпала себя. Я знал, что за каждой дверью наверху меня ждала смерть, но это знание не пугало меня. Наоборот, смерть теперь воспринималась мной как долгожданное избавление.

Несмотря на это, мое сердце начало бешено колотиться, когда я наконец приблизился к двери. Во рту появился горький металлический привкус, и я ощутил поднимающуюся от желудка слабость. Но я бы не сказал, что это был страх. Скорее это был вкус поражения, который мне пришлось почувствовать первый раз в своей жизни. Один из моих сопровождающих повелительным жестом приказал мне остановиться, а затем распахнул дверь и, чуть наклонившись, зашел в библиотеку. Я догадывался, что меня ждет, и, когда я зашел в разгромленную комнату, внутри что-то сжалось.

Осмотревшись, я увидел Говарда, который сидел в кресле у окна с каменным выражением на лице. Его левый глаз почти полностью заплыл, а на щеке из свежей раны сочилась кровь. Судя по тому, как он держал правую руку, она у него была либо вывихнута, либо поломана.

Рядом с ним, в другом кресле, сидел мужчина, который в течение одного дня выдавал себя за Говарда. Сейчас их сходство казалось не таким разительным, но все же они были очень похожи. У двойника было такое же телосложение и рост, как и у Говарда. И хотя его фальшивая борода отклеилась, а краска на волосах начала блекнуть, их легко можно было принять за родных братьев. Я заметил, что Говард сидел довольно спокойно, в отличие от двойника, лицо которого нервно подергивалось и блестело от пота. Наверное, он был вне себя от страха.

Один из воинов с силой толкнул меня, и я почти влетел в комнату. Мои мысли заметались, когда я вдруг увидел девушку в белой ночной сорочке, лежавшую на маленькой кушетке возле камина. При! Она была здесь!

Но у меня все же хватило сил остановиться и не подходить к ней: я догадывался, что люди Некрона убьют меня при малейшем подозрительном движении.

За моей спиной резко захлопнулась дверь. В последний момент я поборол соблазн обернуться. Вместо этого я неподвижно стоял и смотрел на Присциллу, жадно предвкушая каждую секунду, когда я смогу быть рядом с ней. Судя по тому, как равномерно поднималась и опускалась ее грудь, она была жива, но еще не пришла в себя и находилась без сознания. При беглом взгляде на нее я не заметил каких-либо ран. Если бы я умер, то именно этот образ я хотел бы забрать с собой. И даже неважно куда.

Человек в черном одеянии прошел мимо меня. Он был ниже ростом всех воинов и старее, но странным образом более опасным и грозным, чем они. Некрон быстро подошел к кушетке, на которой лежала Присцилла, задумчиво посмотрел на ее застывшее лицо, а затем вскинул голову и бросил на меня пронизывающий взгляд, сделав вид, что только сейчас заметил мое присутствие.

— Ты не должен был обманывать меня, Крэйвен, — сказал он. — Его голос звучал бесстрастно и холодно, без малейшего намека на гнев или ненависть. Но именно это наводило еще больший страх. — Ты должен был прийти один, но нарушил мое условие, и теперь я не считаю себя связанным какой-либо договоренностью.

— Я ничего не мог поделать, Некрон, — ответил я, хотя заранее знал, что все мои слова напрасны и мне навряд ли удастся что-либо доказать.

Мы не заключали никакой сделки, и, даже если бы о чем-нибудь договорились с ним, он все равно не стал бы придерживаться каких-то обещаний.

— Я даже не знал, что они последовали за мной.

— Как глупо с твоей стороны, — пробормотал Некрон. — Однако сейчас это не имеет никакого значения. О, я вижу, ты принес мне мою собственность?

Он требовательно протянул руку, но я все еще медлил и не отдавал ему НЕКРОНОМИКОН.

— Зачем вы это сделали? — спросил я.

Некрон посмотрел на меня с наигранным удивлением.

— Что именно?

— Убили людей, — уточнил я. — Вы позволили их убить. Все они не должны были умирать.

— Они напали на меня, — невозмутимо сказал Некрон.

Я отмахнулся от него гневным жестом.

— Если вы настолько могущественны, как мне рассказывали, то могли бы легко защитить себя другим способом. Но вместо этого вы послали своих черных убийц и уничтожили всех до одного. Зачем?

— Зачем? — Колдун рассмеялся, и его смех показался мне омерзительным. — Возможно, лишь потому, что это доставляет мне удовольствие, — ответил он. — Бойцы должны поддерживать форму, знаете ли. А впрочем, какое вам до этого дело? Торнхилл, так или иначе, засадил бы вас в тюрьму, как только все это закончилось бы. Он ведь был сумасшедшим. И к тому же опасным.

— Но он был человеком! — возмутился я. — Почему вы присвоили себе право решать, жить человеку или нет? Это вы сумасшедший!

Глаза Некрона злобно сверкнули. Но к моему удивлению, яростного взрыва не последовало. Он только криво улыбнулся, подошел ко мне и властно протянул руку.

— Книгу!

На этот раз я послушался. Некрон вырвал у меня пакет, разорвал его дрожащими руками и поднял книгу вверх. Его глаза блестели от восторга.

— НЕКРОНОМИКОН! — радостно провозгласил колдун. — Он снова у меня! Теперь не осталось никого, кто мог бы мне противостоять. Никого! — Старик залился безумным смехом и прижал огромный фолиант к груди, словно самое дорогое сокровище в мире. — Никого! — повторил он, глядя на нас горящими глазами. — Вы, глупцы, даже не догадывались, какое сокровище было у вас в руках! В этой книге скрыта сила, которая способна сотрясти Вселенную!

Говард что-то пробормотал, но я не понял ни слова. Именно в этот момент я снова услышал голос.

Мы победим тебя, Роберт Крэйвен! — хихикал призрак. — Ты мертв. Мертв! Мертв! Мертв!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение колдуна отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение колдуна, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x