Юлия Галанина - ЗвеРра
- Название:ЗвеРра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Галанина - ЗвеРра краткое содержание
"ЧЕЛОВЕКИЗНАШЕГОМИРАПОПАДАЕТВМИРНЕНАШСТАНОВИТСЯТАМСАМЫМКРУТЫМИЛУЧШИЕДЕВУШКИ-ЕГО!" Ну а если серьезно, то это полный текст романа "ЗвеРра" о зачарованном городе, населенном оборотнями, городе, который обречен: "Округлая луна медленно восходила на небосклон. Её появления напряженно ждали внизу, на земле. Лунный свет коснулся чёрных окон. Ночь пришла."
ЗвеРра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да какая, в общем-то, разница… — махнул рукой Марк.
Они подошли к Могильникам. Марк подыскал себе корягу на берегу и сел, глава зубров зашёл в темный провал, оставив провожающих у входа.
По бокам Марка возникли из тумана Илса с Дисой. Скользнули на корягу.
— Вышел немец из тумана, вынул ножик из кармана, — буркнул Марк.
— Пока всё тихо, — сообщила Илса. — А ты чего с зубром не пошёл?
— Да вспомнил ваши, девочки, забавы, — зевнул Марк. — Решил проследить, чтобы вы световоды не закрыли, как тогда.
— Противный! — фыркнула Диса. — Когда это было!
— А я рад, что не пошёл. Хорошо ведь сидим, душевно, — усмехнулся Марк. — И тепло.
— Только петь не будем, — решительно сказала Диса.
— Сейчас не до песен, — согласился Марк.
Из Могильников вышел глава зубров. За ним Лунный волк. Они направились к берегу, к коряге. Лисички тут же улизнули обратно, в темноту.
Чпокала галька под ногами зубра. Белый волк стелился по туману мягко, бесшумно, как призрак.
— Сидишь? — вопросил зубр величественно, подходя к Марку.
— Сижу, — подтвердил Марк. — Присядешь?
— Постою, — плотно утвердился на берегу главный зубр.
Половинка луны покачивалась меж его рогов, словно хотела сбежать, а не могла.
— Ну и что решили? — начал светскую беседу Марк.
— А ты что решил, шестой человек? — спросил Лунный волк.
— Это после того, как ты меня на колючую проволоку под током бросил? — холодно поинтересовался Марк. — Я имею в виду шиповник этот ваш безумный. Решил я, что не любишь ты меня, смерти моей желаешь.
— Это неправда, — Лунный волк легко запрыгнул на корягу, туда, где до него сидела Илса. — Я не хочу, чтобы ты бессмысленно погиб.
— Ага, понял: ты желаешь, чтобы гибель моя была осмысленной, — сакрастически поправился Марк.
— Ты не веришь, что прорвёшь Круг Безумия? — уточнил Лунный волк.
— Меня об этот Круг так приложило, что я неделю отходил, — скривился Марк. — Ну шандархнет ещё разок, уже наверняка — и что?
— Ты по касательной задел, — уточнил глава зубров. — Я помню.
— Думаешь, попру в лоб, — эффект будет другой? — прищурился Марк.
— Я думаю, что если ты пойдешь один — просто погибнешь. Прорываться надо всем, и человеку, и звеРрям, и звеРрикам.
Зубр тяжело переступил, луна вырвалась из захвата могучих рогов. Укрылась за лёгким облаком.
— А зубры пойдут? — вздохнув, спросил устало Марк.
— За тобой — да.
— А волки?
Лунный волк молчал.
Потом сказал:
— Я бы на твоём месте спросил, не бросятся ли волки на спину, когда ты будешь занят Кругом Безумия.
Марк разозлился.
— Я сижу на своём месте и прекрасно себя чувствую. И отнюдь не факт, что пойду за тридевять земель киселя хлебать, понукаемый угрозами и загадочными фразами.
— Волки неспокойны, — снизошёл до объяснений Лунный волк. — Нужен новый главарь на место убитого мною. Идёт борьба.
— Час от часу не легче. А подождать недельки полторы волки не могут? Накроется всё медным тазом во время полнолуния — и пожалуйста, боритесь всласть.
— Это невозможно, — совершенно серьёзно ответил Лунный волк. — Такие вещи не ждут.
— И что делать будем? — поинтересовался Марк, глядя то на зубра, то на волка.
— Я не знаю, — глядя на реку, сказал волк. — Вот-вот закончится время, отпущенное ЗвеРре. Но костры у мельницы всё множатся и множатся. Город идёт к тебе, Последняя Надежда. И те, кто пришёл к мельнице, пойдут за тобой и к Кругу Безумия. Я не знаю, зачем они это сделают. Но я знаю, что буду рядом с тобой, если ты решишься порвать Круг. Пойду бок о бок с человеком через серебряный шиповник, даже если волки останутся без провожатого в тёмные поля.
Теперь молчал Марк.
Глава зубров не выдержал долгого стояния, присел рядом. Коряга хрустнула. Луне надоело сидеть за облачной занавеской, она вышла на чистое небо. Высунула мордочку из-за куста полярная лисичка и тотчась скрылась. Шумела ЗвеРра-река.
— Хорошо, пошли, — буднично сказал Марк. — Когда выйдем?
— Когда скажешь.
Марк снова задумался. О висящем на чердаке бумажном листе. О кострах у мельницы. О кислых мышах.
— Тянуть смысла не вижу. Приходи завтра, когда утренний иней растает.
— Хорошо.
Лунный волк спрыгнул с коряги. Та с громким хрустом развалилась.
Марк поднялся, отряхиваясь. Фыркая, встал с земли глава зубров.
— Говорят, "хорошо" — значит "солнечно", — улыбнулся Марк. — У нас.
— Кто ты, Марк? — спросил Лунный волк.
— Не скажу.
— Жаль.
Лунный волк потрусил к тёмному провалу в скале и скрылся в Могильниках.
Марк и глава зубров пошли берегом вверх по течению. К ним присоединились зубры свиты и лисички.
— Но почему завтра? — спросил глава зубров Марка. — Почему так рано?
— Предлагаешь ждать полнолуния? — грустно усмехнулся Марк. — А зачем? Если уж идти, то идти нужно сейчас. Пока народ не перегорел, пока междуусобица окончательно не захватила волков.
— Куда идти? — встревожилась Илса.
— На восток. На ту сторону реки. Туда, где всходит солнце, — отрапортовал Марк. — Пойдёте со мной?
— Обязательно, — фыркнула Диса. — А что тебе сказал этот седой убийца?
— Он говорит, что волки взбунтовались без главаря.
— Тогда я бы задумалась не о том, куда идти завтра, а о том, как пережить сегодняшнюю ночь, — подобралась, словно пружина, чернобурка. — Росомаху мы зря с собой не взяли. Вот что: я должна предупредить Лисьи Норы.
— Дойди с нами хотя бы до костров, — попросила её Илса. — Я боюсь.
— Ты? — поразился Марк. — Это так серьёзно?
— Если доберёмся до мельницы, спроси Нисиного папу — он лучше меня расскажет, чем заканчиваются волчьи бунты.
— А я-то думал, что высплюсь всласть перед завтрашним походом.
— Выспишься, — мрачно пообещала Диса. — Если дойдём.
— Мы должны отбиться, — сказал глава зубров. — В крайнем случае, поступим как тогда, с кабаном.
— Волки — не кабан, — заметил Марк. — Насколько я помню по мультикам, убегать от них нецелесообразно. Хотя и рад буду ошибиться.
Они миновали Олений Двор, и вышли к дороге на мост. Дозорные на мосту наблюдали за тем берегом. Огонёк в лачугах кислых мышей не гас.
— Сниму-ка я этот пост, — решил глава зубров. — Раз так дела повернулись, копейщики нужнее будут у мельницы. Вряд ли сегодняшней ночью кто-то из таборитов пойдёт на ту сторону громить хижины. А чинить препятствий волкам, если они захотят наведаться на тот берег я, честно говоря, не хочу.
Дозорные не скрывали радости, что не нужно больше стоять на мосту над холодной рекой и охотно присоединились к своим.
Мост остался позади.
Глава первым ступил c дороги на ту самую тропу, по которой убегал от мельницы похититель Артефакта. Туман на тропе стелился низко. Чуткие ноздри Илсы уже улавливали запах дыма костров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: