Терри Брукс - Дети Армагеддона
- Название:Дети Армагеддона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ACT Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-046000-7, 978-5-9713-6014-8, 978-5-9762-4326-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Брукс - Дети Армагеддона краткое содержание
Сначала было Слово?!
Нет.
Сначала были и Слово, и Пустота. И Свет, и Тьма. И Добро, и Зло.
Но двадцать лет назад Великое равновесие было нарушено…
На свободу вырвались легионы демонов Тьмы, обладающих властью подчинять себе человеческие души. Отравлены вода и воздух. Армии монстров осаждают последние убежища людей.
Кто встанет против могущественного Зла?
Кто восстановит потерянный баланс Сил?
Горстка последних Рыцарей Слова — носителей магических посохов, способных поразить демонов?
Эльфы, уже осознавшие, что сохранить нейтралитет не удастся и Народу сумерек?
Или новый Мессия человечества — мальчишка по прозвищу Ястреб, ставший вождем уцелевших в войне Света и Тьмы подростков?..
Дети Армагеддона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потом Ястреб почувствовал внезапный привкус горечи во рту и жжение внизу живота. Оба ощущения длились несколько секунд — и тут же исчезли так быстро, что он едва отметил их присутствие. Но с их уходом Ястреба неожиданно покинули силы, словно он истратил их в едином напряженном порыве.
Ястреб ощутил, как рядом с ним пошевелилась Чейни, по ее телу пробежала волна судороги, лапы задергались. Он хотел прижать ее к себе и передумал. Его глаза были по-прежнему закрыты, и он не знал точно, что происходит. Но Ястреб не хотел открывать глаза, боясь разрушить чары.
Тепло изливалось сквозь него, и Чейни продолжали бить судороги, потом она затряслась и внезапно заскулила. Теперь Ястреб открыл глаза и увидел, что глаза Чейни тоже открыты. Но теперь взгляд не тусклый и стеклянный, а осмысленный и настороженный. Большая собака высунула язык, облизывая сухой нос. Она хотела пить. Ястреб услышал, что дыхание Чейни меняется, становясь ровнее и увереннее.
Тогда жар, пульсирующий по телу Ястреба, стал исчезать. Он почувствовал произошедшую перемену, медленное угасание тепла, постепенное снижение его выхода. Когда Ястреб встал, Чейни подняла голову и посмотрела на него. Ястреб с трудом сглотнул и уставился на искалеченное тело собаки.
Ее раны почти полностью затянулись!
Ястреб протянул к Чейни руки, не веря своим глазам.
Далеко на юге, где-то на побережье Калифорнии, находясь в окружении армии демонов и выродков, Старик с глазами пустыми и холодными, как самый мерзлый лед, который только может создать природа, удивленно застыл, почувствовав омывшую его волну магии. Он немедленно узнал ее источник, ошибки быть не могло. Старик безуспешно искал этот источник почти сто лет.
Мрачная тяжелая улыбка исказила черты его лица. Иногда надо просто проявить терпение!
Глава двадцать третья
Анжела Перес оторвала взгляд от продуваемой всеми ветрами узкой полоски дороги, тянущейся вдаль до самого горизонта и сливающейся с медленно темнеющим небом. Девушка раздраженно нахмурилась:
— И как долго нам еще идти? — спросила она Эйли.
Бродяжка, призрачная фигура, еще более эфемерная в меркнущем дневном свете, взглянула через плечо на девушку и прищурилась.
— Недолго.
— Начинает темнеть. Уже и ночь не за горами. — Анжела обвела взглядом деревья и глубокие тени на дороге. — Не хотелось бы, чтобы ночь застала нас здесь, на открытом месте.
Анжела всю жизнь прожила в городе и инстинктивно недолюбливала сельскую местность. Они шли уже несколько часов, и все строения, которые попадались им на глаза, представляли собой либо сараи, либо амбары. Обширные холмы, горные вершины, густые леса, дороги, которые, казалось, вели в никуда. И все. Ни зданий. Ни магазинов. И, естественно, никаких многоэтажных домов. Совсем не похоже на Лос-Анджелес — и потому непривычно и неуютно. Анжела была уверена, что они все еще находились в Калифорнии, но у нее сложилось ощущение, что таким образом можно добраться и до Канады.
— Ты сказала, что знаешь способ попасть туда, куда нам надо, быстрее, чем на грузовике. И я тебе поверила.
— Мы попадем туда. — На этот раз бродяжка даже не оглянулась. — Имей терпение.
«Имей терпение!» — с возмущением подумала Анжела. Она проявляет терпение уже в течение почти четыре часов, и что же? Возможно, ей следовало бы проявить больше доверия, — но ее давно бы уже не было в живых, если б она полагалась только на веру. Анжела не боялась, что существо, ведущее ее за собой, причинит ей какой-нибудь вред — но, как известно, очень часто благими намерениями устлана дорога в ад. К тому же ей ничего не известно о способностях Эйли. По сути, она вообще ничего о ней не знает. Эйли — волшебное существо, посланец Госпожи, но срок ее жизни не превышает шестидесяти дней, и опыт соответствует отпущенному сроку. Это само по себе настораживает.
Честно говоря, Анжелу еще больше беспокоили раны, полученные в схватке с демоном. Спина горела от глубоких борозд, оставленных когтями, плечо жгло огнем, все тело было избито и с ног до головы покрыто синяками и кровоподтеками. Девушка нуждалась в ванне и отдыхе. Однако в ближайшее время ей едва ли представится возможность получить и то и другое.
Анжела поддала ногой валявшийся на дороге мусор. Что она вообще делает здесь — не только вдали от города, но и вдали от всего, к чему привыкла? Dios mia! Гоняется за эльфами? Она даже не верит в их существование! Ладно, можно предположить, что она не права — с учетом того, что в мире действительно встречаются разные виды волшебных существ. Но все же… Искать эльфов, вместо того чтобы помогать Хелен и детям? Надо было сказать Эйли, что это не для нее.
В конце концов, почему она должна верить, что Эйли — посланец Госпожи? Она знает об этом только с ее слов. И нет способа узнать, к чему это приведет и в какого сорта игре Анжеле уготована роль пешки. Как она может знать, чему верить?
Однако Анжела знала. Знала потому, что ее инстинкты подсказывали ей, чему следует доверять, а чему нет — пусть это не слишком соотносилось со здравым смыслом или жизненным опытом.
Анжела вздохнула, понимая, что валяет дурака. Многое из того, что она совершала в качестве Рыцаря Слова, требовало умения вовремя отбросить недоверие и примириться с тем, что вещи, которые ты не можешь увидеть, все же существуют. В конце концов, нельзя глазами увидеть Пожирателей, будь ты хоть магическим существом, хоть Рыцарем Слова. Но они все равно здесь, преследуют тебя, вынюхивают, выжидая, когда ты позволишь черным чувствам завладеть тобой, — а затем уничтожат тебя. Анжела видела, как это происходило с теми, кто не знал о Пожирателях. То, что они не подозревали о их присутствии, не спасло тех людей. Поэтому имеет смысл прекратить сотрясать воздух по поводу эльфов. Вполне возможно, что ее знания о мире составляют только часть правды.
И тем не менее.
— Мы что-то ищем? — спросила она Эйли с плохо сдерживаемым раздражением.
Магическое создание тряхнуло головой, ее переливающиеся голубые волосы мерцали в угасающем дневном свете.
— Теперь уже недолго, Анжела.
«Отлично, — подумала девушка, — просто лучше не бывает». Она с неохотой потащилась дальше, храня мрачное молчание.
Уже почти стемнело, когда они подошли к комплексу складов. Он располагался у перекрестка той грунтовой дороги, по которой они шли, и мощеного шоссе, идущего с востока. Солнце скрылось за холмами, небо приобрело серый и унылый вид. Обычно здесь были потрясающе красивые закаты, но сегодня происходило лишь угасание света, и не более того. Анжела взглянула на запад, внезапно подумав об Анахейме и разрушенном компаунде, о том, что пожар и столбы дыма будут видны даже сквозь тьму. Затем она переключила внимание на складской комплекс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: