Мария Филиппова - Гшер. Части неделимого
- Название:Гшер. Части неделимого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Филиппова - Гшер. Части неделимого краткое содержание
Продолжение истории. Немного о Вечных, много о Веларии и Ко. Экшн, драки, беготня, наплевательское отношение к физике (фентези все-таки, можно и побаловаться:))
Гшер. Части неделимого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Оно и видно. — Буркнул Ювентаний. — Я считал излишним напоминать тебе, как опасно ограничивать растущего Магистра. Но, похоже, ты слишком быстро забыл каково это, когда ты зависишь от магии и от того, чтобы твоя магия не смешивалась с внешними источниками. Переоценил я твои умственные способности, Вирлан, ох как переоценил. — Таний перевернул ладонь, и новая порция успокаивающего холода обдала меня, заставив счастливо жмуриться. — Ты как, девочка?
— Блаженственно. — Мурлыкнула я.
— Нет такого слова. — Усмехнулся дядя.
— А состояние есть.
— Как скажешь. Можешь не возвращаться в свою комнату, мы уезжаем домой.
— Как домой? — Опешил Вирлан. — А как же… — Начать-то начал, но договаривать не стал.
— Что "как же"? — Переспросил Таний тоном, не предвещающим ничего хорошего.
— Вирлан пытается сказать, что если ты сейчас заберешь меня, то он больше не сможет пользоваться нашим родством и развитие связи замедлится. Он очень не хочет откладывать свое становление как парного Магистра. — С нескрываемым удовольствием наябедничала я.
— И как давно ты это узнала? — Обращался-то Таний ко мне, но вот недобрый взгляд был направлен на слегка побледневшего Вирлана.
— Да вот на днях. Сразу после того, как узнала, что от поступления в этот лагерь особо строгого режима меня мог отмазать сам хозяин этого заведения, по-родственному, так сказать. Мог, но не сделал, и чтобы избежать выяснения отношений поспешил огорошить идеей про парных Магистров.
— Ладно. А ты?
Вирлан поежился и неохотно признал:
— Подозревать начал как только она родилась. А догадался уже после похода на Моргрейна. Сидение в тюрьме очень располагает к мыслительному процессу. — Огрызнулся-таки братец.
— Жаль только, видимых результатов этот процесс тебе не принес. — Парировал Таний, вставая и начиная ходить по комнате. — Рановато вы узнали все это, дети.
— И сколько ты собирался скрывать этот факт от нас? — Осведомился Вирлан.
Таний только отмахнулся:
— Столько, сколько потребовалось бы. По крайней мере до тех пор, пока Велария полностью не ощутила бы свои силы как Магистра Мрака. До чего вы дошли? — Резко спросил он.
— До ощущения образов, сильные эмоции тоже очень ярко передаются. — Тем же резким тоном с примесью самодовольства ответил Риан.
— Значит уже поздно. — Вздохнул дядя, усаживаясь на стол.
Я повернулась на бок, и, подперев голову рукой, спросила:
— Ты о чем?
— Разделять вас поздно, вот о чем. Развести вас по разным углам сейчас, это все равно, что разрубить узы. В лучшем случае они ослабеют, в худшем — исчезнут окончательно, заметно ограничив ваши нынешние возможности. Ни то, ни другое вам обоим не нужно, так что пока все придется оставить так. Извини, Велария, но ближайший год тебе придется провести в Акарэе
— Эй, я не хочу опять слушать какая я никчемная бездарность и жить на чердаке в компании истерички! — Возмутилась я, резко усаживаясь. Как ни странно, никаких отрицательных ощущений не последовало.
Дядя удивленно вскинул брови и с подозрением посмотрел на Вирлана:
— Ты что здесь устроил?
— Это не я. По большей части. — Поспешно уточнил Маг. — И вообще, ты меня еще в худшие условия засовывал.
— Так это что, месть? — Мне могло и показаться, но в голосе дяди мелькнуло презрение.
— Нет! — Искренне возмутился Риан. — Тем, чем они занимаются на уроках я, каюсь, и не интересовался, но с комнатой просто были временные затруднения. Я вовсе не собирался уморить её здесь.
— Пока все что я увидел, ставит это под сомнение. И вообще, Вирлан, — в темно-зеленом взгляде появилось иезуитское лукавство, — ты что, упустил Акарэю?
— С чего ты взял?
— О, ну сложно не догадаться об этом, когда при дворе вовсю говорят о том, что достопочтенный Луаф сменил Магистра Вирлана на посту хозяина Акарэи. Да и сцена, увиденная мной совсем недавно мало демонстрирует тебя как умелого властелина. — Последнее слово было сказано совсем уж ехидным голосом. — Я бы скорее поверил, что Ирольталь и твоя сестра здесь главные. Во всяком случае, именно они, как я понял, исправил то, что ты натворил. Кстати, чья была идея с переодеванием?
— Её. — Кивнул в мою сторону совершенно оскорбленный и почти уже дергающийся от злобы Вирлан.
— Браво, девочка моя. — Вполне серьезно произнес дядя. — Чувствуется семейный талант простыми решениями решать сложные проблемы.
Я только хотела довольно улыбнуться, как дверь в кабинет отворилась, пропуская Ирольталя.
Так вот чьи пенаты мы заняли.
— Сборище старых идиотов. — Усмехнулся эльф, запирая замок, но тут увидел нашу семейную компанию и, сделав вид, что вообще ничего до этого не говорил, невозмутимо произнес: — Добрый вечер, господин Ювентаний.
— Добрый, Ирольталь, добрый. Ты не мог бы проводить Веларию в её новую комнату? Мне необходимо поговорить с Вирланом, так что не хотелось бы, чтобы юная леди узнала еще больше ненормативных оборотов речи.
Я только фыркнула и гордо вскинув голову прошла мимо понурившегося Вирлана, прежде чем окончательно оставить брата на растерзание, попросила:
— Таний, ты мог бы потом зайти? Мне очень интересна одна деталь.
— Конечно. — Кивнул Ювентаний, и когда Ирольталь уже закрывал дверь, до меня донеслось недобро-ласковое: — А вот теперь, мальчик, мы поговорим всерьез.
К сожалению больше ничего услышать я не успела. Мое разочарованное лицо так развеселило Ирольталя, что он позволил себе заметить:
— Не волнуйтесь, леди Велария, думаю, завтра вы увидите результаты этого разговора.
— Предполагается мордобой? — Оживилась я.
— Ну что вы! — Усмехнулся эльф. — Господин Ювентаний и без применения физической силы умеет ставить на место.
Вот в этом сомневаться не приходилось.
Не спеша шагая следом за эльфом и теребя пальцами край мантии принявшей обычный серый вид, я не заметила как мой провожатый остановился, встретив молодого мужчину человеческого происхождения и заведя с ним разговор.
Я не вслушивалась до тех пор, пока незнакомец не произнес:
— Неужели Глава не получал мои отчеты? Я ведь еженедельно писал их по его же поручению.
— Получал. — Кивнул Ирольталь. — Но…
— Лучше сразу спросите: читал ли он их. — Посоветовала я, не сдержалась и насмешливо фыркнула. За что тут же получила неодобрительный взгляд серых глаз.
— Леди, недолжно так непочтительно относится к хозяину заведения, которое дает вам шанс получить высокое положение в нашем обществе. — Попенял мне человек, нахмурив светлые брови.
— Профессор Ормэ, выше положения ожидающего её трудно представить. — Снисходительно улыбнулся Ирольталь. — На самом деле леди права. Вас здесь не было, когда Луаф все-таки показал свою натуру. Относись Глава с большим вниманием к вашим прогнозам, не пришлось бы старика в статую обращать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: