Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог

Тут можно читать онлайн Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эрбат. Пленники дорог
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог краткое содержание

Эрбат. Пленники дорог - описание и краткое содержание, автор Веда Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она была из тех женщин, что мечтают о простом счастье: семья, муж, дети… Но ничего из этого в ее жизни нет, и, как оказалось, никогда не будет. Тяжело внезапно узнать, что ты не просто одинока. Ты — эрбат, изгой, от которого люди стремятся держаться как можно дальше. Впрочем, и жить-то тебе осталось всего ничего…

Пусть жизнь подхватила и понесла, словно сухой лист, сорванный с дерева и гонимый ветром… Но, может быть, все же стоит поспорить с судьбой? Ведь нельзя жить без надежды…

Эрбат. Пленники дорог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эрбат. Пленники дорог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Корнилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я и отвечаю…

— Пока что услышанному от тебя объяснению можно дать только одно определение — бред сивой кобылы.

— Можно бы и повежливей…

— С твоей стороны тоже можно быть почестней!

Я пожала плечами. Что тут скажешь?

— Что, ничего подходящего в голову в голову не лезет? Да, тут надо хорошенько подумать, что можно сказать, хоть отдаленно похожее на правду… Ладно, давай дальше. Я осмотрел тела тех убитых бандитов, что были доставлены в столицу с вашим обозом…

— А их разве еще не похоронили? — вырвалось у меня.

— Представь, нет! Все еще на леднике лежат. Просто сейчас идет такая маета с ожидаемым обручением и свадьбой, столько проблем с охраной приехавших гостей, столько хлопот без конца и края, что до убитых разбойников пока ни у кого руки ну никак не доходят! Вот и затянули с погребением. На мое счастье. Так вот, у двоих из семи погибших бандитов шеи тоже свернуты. Сходным образом.

— А я здесь при чем?

— Думаю, милочка, как раз ты и здесь свою лапочку приложила. Я прочитал отчет того офицера, что привез тела убитых в Стольград. Он тоже нашел в истории о ночной схватке между обозниками и бандитами пару мелких несообразностей. Там, правда, один недотепа — обозник считает, что это он завалил нескольких разбойников своей дубиной. Даже показал офицеру, как он это сделал. На твое счастье никто из его разинь — попутчиков не обратил внимание на то, что шеи убитых не разбиты дубиной, а свернуты… Твоих рук дело?

— Вы о чем?

— Теперь начинаешь дурочкой прикидываться? Очередная глупость. Еще вопрос: почему ты так свою родню не любишь? Конечно, эти слова не относится к твоей младшей сестре Дае. Эту, как мне сказали, ты всегда готова защищать. Речь о княгине Айберте. Ты же против семьи своей сестры Эйринн пошла, если можно так выразиться. Не могла не знать, какие у них могут быть неприятности после того, как ты нанесла им свой визит э — э - э… невежливости. Сейчас имя князя и княгини Айберте у всех на слуху, причем с далеко не лестными эпитетами. Что-то с родственными узами у вас в семье слабовато. Твоя тетушка, госпожа Тайанна, утверждает, что твой поступок — это лютая зависть никому не нужной старой девы к великому счастью двоюродной сестры. Ну, тут твою тетку заметно заносит: может, ты и не замужем до сей поры, но называть тебя никому не нужной я бы не стал. Так за что же такое пренебрежение? А может, твой поступок — это месть за нечто такое, о чем другим неизвестно? Или здесь вовсе другая причина? Ответь честно, почему ты согласилась пойти на такой риск: поставить помощь чужим, по сути, людям, выше интересов своей семьи?

— Боюсь, мой ответ покажется вам слишком высокопарным. Дело в том, что… Не знаю, как выразиться правильно! В общем… Если мои спутники рассказали мне правду о том, что произошло с ними — а я им верю, то будет страшно, если сбудутся планы колдунов Нерга. Надо попытаться их остановить. И тут уже не так важно, заденут последствия моего поступка кого из членов моей семьи, или нет. Как вы выразились, здесь семейные узы ставятся во вторую очередь.

— Что ж, весьма благородно. Но здесь, кроме высоких материй, должно присутствовать еще нечто, более значительное. И куда более простое.

— Бывает такое, что иногда чужие люди оказываются ближе родственников по крови…

— Значит, семейный конфликт. Знакомое дело… Спрашивать тебя, в чем именно дело, бесполезно, так? Я правильно понимаю твое молчание? Да, семейные дрязги — это такое щекотливое дело, что не знаешь, как к нему и приступить! Там сколько людей, столько и мнений. Ох, еще и в этом разбираться!..

— Послушайте, это наши семейные проблемы и не стоит посторонним в них влезать!

— Э, нет, дорогуша, влезать в чужие проблемы — как раз моя работа! Сегодня вернулись люди, которых я послал в Большой Двор, чтоб они собрали сведения о тебе.

— Зачем?!

— Чтоб знать, с кем имею дело. Так вот, то, что я узнал о тебе, никак не совпадет с тем, с чем я столкнулся. Тихая, работящая, любящая, беззаветно заботящаяся о семье, трогательно ухаживающая за больной матерью, лишний раз не выходящая за порог дома… Воплощенная в жизнь мечта подавляющего большинства мужчин, желающих иметь красивую, надежную и верную жену. Единственное, что выпадает из этой благостной картинки, так это побитый тобой муж сестры. Но, как сказали мои люди, судя по всему, он тебя сам довел до предела, вот ты и не сдержалась. На подобный факт можно было бы не обратить внимания, он не выпадает из общей схемы. Однако твое поведение по дороге в столицу и в Стольграде, да и здесь тоже… Милочка, люди за короткое время так не меняются. Притворяться годами в своем поселке ты тоже не могла. Сейчас я будто с другим человеком беседую. В чем дело, а? Тебя по дороге не подменили?

— Интересно, как ваши люди успели за такой короткий срок съездить туда и назад? Мы добирались до столицы куда дольше.

— Это обоз идет куда дольше, а всадники добираются много быстрей. Вообще-то я послал людей в твой поселок еще в тот же день, когда ты бесцеремонно выгребла все ценное из тайника герцога Стиньеде. Но это так, к слову… Верховые гнали туда и назад. Должен сказать, что в целом отзывы о тебе в поселке были самые благожелательные. За небольшими исключениями. И тем не менее… Видишь ли, я тебя не понимаю. А если я не понимаю человека, то считаю его потенциально опасным.

— А ваши люди ничего не сказали про сестрицу? Что они ей там наговорили про меня? Я представляю, как она, бедная, расстроилась, узнав, что вы собираете сведения обо мне!

— Да ничего с твоей дорогой сестрицей не произошло! И с чего ты взяла, что она будет расстраиваться, услышав, что у тебя появились какие-то беды? Поговорили мои люди и с твоей сестрой, и с ее мужем. Меньше всего ей сейчас есть дело до твоих забот! Ругает она тебя, почем зря, да вокруг своего побитого мужа скачет. Тоже, говорят, внешностью парень удался на славу. С мозгами и воспитанием, правда, дела у него куда хуже обстоят. Мои люди сказали: твоя сестра — настоящая красавица. Посмотришь на нее — душа радуется, да вот вцепилась в этого самовлюбленного козла, и больше никого вокруг не замечает. Ну, такое недоразумение иногда случается. Особенно с женщинами. Тебя она видеть не хочет, слышать ничего о тебе не желает, а заодно и поносит тебя на чем свет стоит: нос ее милому ты все же свернула набок, красоту его редкую попортила. Вот этого она тебе простить никак не может. Ведуньи сейчас в поселке нет, нанесенный ущерб на лице муженька поправить некому. А что касается тебя… В поселке мои люди сказали, что будто бы тот обоз, на котором ты в столицу добиралась, по дороге на банду разбойников напоролся. Теперь, дескать, стражники разбираются, кто есть кто из тех, что в обозе после нападения выжить умудрился. В принципе, они сказали правду, так что в поселке о тебе говорят сочувственно — не везет, мол, девке ни в чем!.. Но ты речь в сторону не уводи. Отвечай на мой вопрос: каким образом ты сумела расправиться с Клещом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веда Корнилова читать все книги автора по порядку

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эрбат. Пленники дорог отзывы


Отзывы читателей о книге Эрбат. Пленники дорог, автор: Веда Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Очень понравился сюжет много событи
7 декабря 2022 в 17:20
Очень понравился сюжет много событий разноплановые персонажи сообщим все понравилось Удачи успехов вдохновения много новых приключений здоровья
тапка
8 марта 2023 в 18:29
неоднозначное впечатление. а уж язык героев-отдельная песня! как может быть такая грамотная речь у простой девушки да к тому же постоянно загруженной работой(( а уж словечки: блин,фигня- вообще за гранью понимания. в целом задумка неплоха, но очень много сказочных сиропных вещей
x