Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог
- Название:Эрбат. Пленники дорог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог краткое содержание
Она была из тех женщин, что мечтают о простом счастье: семья, муж, дети… Но ничего из этого в ее жизни нет, и, как оказалось, никогда не будет. Тяжело внезапно узнать, что ты не просто одинока. Ты — эрбат, изгой, от которого люди стремятся держаться как можно дальше. Впрочем, и жить-то тебе осталось всего ничего…
Пусть жизнь подхватила и понесла, словно сухой лист, сорванный с дерева и гонимый ветром… Но, может быть, все же стоит поспорить с судьбой? Ведь нельзя жить без надежды…
Эрбат. Пленники дорог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А я считаю иначе. Зла она на тебя до невозможности…
— Что? О, Высокое Небо!.. Почему? Впрочем, это как раз понятно — муженек подзуживает без остановки. Или… Кисс, хватит скалить зубы! Ты что-то сделал или сказал моей сестре, когда был в нашем поселке?
— Лиа, только не сердись! Понимаешь, когда я разыскивал тебя, то зашел в ваш дом…
— И что?.. — у меня упало сердце от дурных предчувствий.
— Видишь ли, твоя сестра… На редкость красивая девица, но и дура тоже редкостная!
— Кисс! Перестань!
— А ты чего кричишь? Мы с ней немного поговорили о тебе. Она и без того была очень сердита на тебя, а тут в наш с ней разговор вмешался ее муж, тот еще огурец… Овощ недозрелый! В общем, к концу нашей с ним общей беседы о тебе я не выдержал, и тоже разок дал ему в зубы, причем сделал это с особым удовольствием. За что именно выбил ему пару зубов — не спрашивай. Он это заслужил. Железно. Правда, сестра твоя мне за эти вылетевшие зубы мне чуть глаза не выцарапала! В настоящую истерику впала, и налетела на меня, как разъяренная кошка! Но беда в том, что этот сосунок, корчащий из себя первого парня на деревне, хорошенько получив от меня в морду, взвыл на весь поселок, что, дескать, правильно тебя жених бросил — по его мнению, ты за спиной у своего парня со мной втайне любовь крутила, наставляла бывшему кавалеру рога, перед всеми другими прикидываясь недотрогой. А я и не отрицал… Просто был злой в то время. Вот твоя сестра сдуру и решила, что ее муж сказал правду: я и есть твой тайный ухажер, и что пересчитал ее любимому супругу зубы именно из-за тебя. А точнее, из-за ревности…
— Пресветлая Иштр! — ахнула я. — Кисс, ну ты… ну…
— Знаю, виноват! — развел руками Кисс не только без малейшего чувства вины, а даже с каким-то злорадством. — Весьма и весьма виноват! Каюсь! Если получиться, то со временем обещаю исправиться. Но уж раз так вышло…
— Что теперь обо мне в поселке подумают, а?!
— А тебе не все равно?
— Представь себе, нет! Мне не все равно, что обо мне подумают! Кисс, зараза такая, встреча с тобой — одно из самых горестных событий в моей жизни!
— Можно подумать, для меня наша встреча обернулась чем-то иным… Да выкинь ты свой Большой Двор из головы! Что, беспокоиться больше не о чем? Или тревожишься о том, что о тебе этот подумает, ну, как его… Надо же, забыл, как там звать этого твоего бывшего, или кем он там тебе приходился? Ну того, на букву "В" имя у которого? Я имею в виду новоиспеченного супруга, который на свою молодую жену все еще наглядеться не может… Лиа, в свете последних событий я, того и гляди, действительно начну ревновать!
— Кисс, я тебя, точно, когда-нибудь пришибу!
— А кто такой "в"? — встрял в разговор Лис. — Лия, это хахаль твой бывший, что — ли? Вы с ним что, вдрабадан распазгались? Оттого ты к Киссу и ушла?
— Давай, Лиа, ответь ребенку — хмыкнул Кисс. — Молодое поколение интересуется твоей личной жизнью…
Кисс со своей противной улыбкой и мелкими колкостями опять умудрился довести меня несколькими словами чуть ли не до белого каления. Врезать бы им от души! Я настолько ясно, ощутимо представила себе, как именно, и с каким удовольствием отвешиваю что Киссу, что Лису хорошие затрещины, что ничуть не удивилась, когда у них обоих заметно дернулись головы.
— Что это? — растерянно схватился за голову Лис, да и Кисс растерянно потер рукой затылок.
— Это, мои дорогие, вам от меня. Ну как, понравилось? Будете еще язык высовывать?
— Рука у тебя… — пробурчал Кисс. — Прямо в ушах зазвенело! Уж и сказать ничего нельзя! Еще раз убеждаюсь в том, как ты умеешь испортить человеку настроение… А заодно и синяк посадить…
— У, здорово! — завистливо выдохнул Лис, все еще потирая затылок. — Клёво! Мне бы так!.. Лия, поучи, как ты это делаешь! Умей я такое, я бы… А этот колдун… Он может так?
— Думаю, он может много больше, и куда сильнее…
— Лиа, я…
— Погоди! — подняла я руку. — Ах ты… Все как в поговорке: помяни темного, и он тут как тут… К нам идут.
— Колдун?
— А то кто же еще?
— Дождались… — уронил Кисс, и быстро сунул обломок дерева с прикрепленным к нему наконечником себе за голенище сапога.
Да уж, дождались… Заскрипел отворяемый засов, дверь распахнулась, и добрый солнечный свет осветил полутемный амбар, и нас, сидящих на сене, и только что проснувшегося Зяблика, в испуге протирающего свои заспанные глаза… Чуть ли не по нервам ударил резкий голос от дверей:
— Встать!
Глава 20
Поколебавшись секунду, я подчинилась. Что ж, по мелочам можно и уступить… Хотя, может, и не стоит? Да и мелочи ли это?.. Ладно, поглядим, что будет дальше.
Так, восемь вооруженных людей и колдун вместе с ними. Ну да, куда же без него… Он, как главное действующее лицо, в центре, а остальные — по сторонам. А стражи для нас, двоих уставших взрослых и троих испуганных мальчишек, пожалуй, многовато будет, да и не стоит пока поводить дело до открытой схватки. В данный момент мы проиграем… А колдун что, всех имеющихся у него в наличии охранников с собой прихватил? Или это акция устрашения? Высокое Небо, что еще за слова такие у меня в голове появились?.. Да понятно, что это не мои мысли, а Койена. Самое плохое в том, что сейчас мне не добраться до колдуна… Впрочем, ему до меня — тоже. Невидимые перегородки между нами мы оба поставили такие, что ни мне, ни ему их не пробить. Во всяком случае, пока…
Прижимая к себе ничего не понимающего Зяблика, я поднялась с сена, и встала рядом с Киссом, к которому тоже жались притихшие ребятишки. Но долго быть вместе у нас не получилось. По знаку колдуна нас без разговоров грубо растащили в разные стороны, и крепко привязали к толстому брусу, на манер коновязи прибитому вдоль одной из стен амбара. Н-да, судя по толщине бруса к нему разъяренных медведей надо привязывать, не иначе! Или эрбатов, вроде меня: такой брус даже из нас, бедолаг, никому не свернуть, каким бы сильным приступ безумия не был… Наши руки завели за этот самый брус и плотно к нему прикрутили. Э, да мы так вообще без рук можем остаться!
Не знаю, как мальчишек, но меня и Кисса к этому обтесанному бревну веревками привязали старательно: лишний раз не пошевелишься! Да и веревок не пожалели, чуть ли не в кокон каждого закрутили. Неужели опасаются, что мы сумеем освободиться? Да такого количества веревок, которое намотали на каждого из нас, вполне хватило бы для того, чтоб накрепко связать дюжину разъяренных быков! Потом, еще разок проверив наложенные на нас путы, все охранники, за исключением одного, вышли из амбара, прикрыв за собой дверь. Единственный оставшийся страж еще раз обшарил нас, и, естественно, обнаружил в сапоге Кисса припрятанный там обломок. Как и следовало ожидать, найденный кусок дерева полетел на землю, нам под ноги, а Кисс получил короткий, но сильный удар в зубы. Колдун же, увидев вытащенный из сапога Кисса предмет, лишь в очередной раз насмешливо скривил губы. Ну, а охранник, убедившись, что мы больше ничем не можем досадить его хозяину, встал рядом с дверями, поглядывает и на нас, и на то, что творится за дверями амбара. Охраняет, как верный пес…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: