Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог

Тут можно читать онлайн Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эрбат. Пленники дорог
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог краткое содержание

Эрбат. Пленники дорог - описание и краткое содержание, автор Веда Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она была из тех женщин, что мечтают о простом счастье: семья, муж, дети… Но ничего из этого в ее жизни нет, и, как оказалось, никогда не будет. Тяжело внезапно узнать, что ты не просто одинока. Ты — эрбат, изгой, от которого люди стремятся держаться как можно дальше. Впрочем, и жить-то тебе осталось всего ничего…

Пусть жизнь подхватила и понесла, словно сухой лист, сорванный с дерева и гонимый ветром… Но, может быть, все же стоит поспорить с судьбой? Ведь нельзя жить без надежды…

Эрбат. Пленники дорог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эрбат. Пленники дорог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Корнилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как работать с ранами — в этом, как выяснилось, у меня были и знания, и опыт. Руки, не зависимо от тела, сами делали все необходимое, да и остальное пошло без сучка-задоринки. Да и Койен в своей прошлой жизни с подобными вещами частенько сталкивался, так что лечение парнишки у нас пошло на лад. Теперь мне еще кое к чему привыкать надо…

Кисс тем временем разорвал на ленты пару найденных чистых рубах, и этими лоскутами мы с ним перевязали мальчишку, все еще находящегося в бессознательном состоянии, а затем Кисс перенес ребенка на кровать. А еще раз мысленно прошлась по ране… Вроде все в порядке, хотя есть внутренние кровоизлияния. С этим надо будет еще поработать… А пока я погрузила мальчишку в сон. Сейчас для бедного парня сон — лучшее лекарство.

— Ну, как он?

Кисс интересуется. Да и все остальные четверо мальчишек подошли поближе, смотрят во все глаза. Любопытно им…

— Точно не знаю. Он потерял много крови. И лезвие у ножа было грязное. Похоже, убийца чистил его, втыкая в землю. Так что… Ребята, в доме вода есть?

— Вон, полное ведро…

— Хорошо. А клюква или брусника у вас имеется? Или травы какие? Сейчас вашему брату пить надо побольше, и не просто воду, а брусничные или клюквенные морсы. Или же отвары целебных трав.

— Есть. Только травы в сарайке. Там же, в яме, и туески с прошлогодними клюквой и брусникой — и мальчишка снова захлюпал носам.

Понятно. В сарайке лежит убитый дед, Идти туда страшно. Да пожалуй, и не стоит сейчас никому из нас отсюда выходить в эту темноту за окнами. На всякий случай…

— Ну что ж… — вступил в разговор Кисс. — На всякий случай будем держаться все вместе, и никому не стоит покидать дом. Даже на короткое время. Одному из нас надо сидеть возле раненого, давать ему пить. Пусть даже это будет простая вода. Ближе к утру поглядим, что с вашим братом… Как вы сказали его звать? Арн?

— Ага…

— Хорошо — согласно кивнул головой Кисс. — Доживем до утра, тогда и решим, что будем делать. А сейчас вы меня не отвлекайте.

Своей неслышной мягкой походкой Кисс подошел к связанному мужику и присел возле него на корточки.

— Хватит притворяться, открывай глаза. Ты давно пришел в себя, наши разговоры слушаешь. У тебя веки подрагивают.

— У меня не веки дрожат, а голова раскалывается — похрипел пленник, раскрыв глаза. А по выговору он родом из нашей страны. В голосе ни малейшего оттенка чужой речи. — Должен сказать: рука у твоей подружки…

— Она мне не подружка.

— Да мне по фигу, кто там она тебе Для вас обоих будет лучше, если вы меня сейчас же развяжете и отпустите…

— Отпустим, не сомневайся. Отправим прямо к твоему другу-приятелю на Темные Небеса, где вам обоим самое место. Пойдешь вслед за ним. Если поторопишься, то как раз успеешь догнать товарища на той тропинке, что ведет в самое пекло…

— Не повезло, выходит, мужику… Ну, туда ему и дорога. Гад был еще тот… Развяжи меня, я сказал! Иначе вам же хуже будет!

— Да уж не хуже, чем тебе сейчас. Вы зачем сюда пришли? Для чего руку на людей подняли?

— Может, мы медку захотели! Здесь знатный мед. Советую попробовать. На сладенькое иногда любого потягивает — нагло ухмыльнулся мужик. Судя по всему, он уже пришел в себя.

— Я тебе пока еще добром советую мне рассказать…

— А я тебе тоже сейчас кое-что посоветую. Развяжи меня и отдай пацанов. Хотя бы этих двух, которых мы сейчас забрать хотели. Третьего можешь себе оставить — он все одно сейчас не ходок. И на тех двоих, с которыми вы сбежали, я тоже не претендую. Согласен? Тогда мы миром разойдемся. Думаешь, мы одни сюда пришли? Как же, держи карман шире! Нас ждут в условленном месте. Мы не придем туда с пацанами, то те, кто нас ждет — они придут сюда. И что с вами, голубчиками, сделают — догадываетесь. Так не лучше ли нам с вами разойтись миром и по-доброму? Вы идете своей дорогой, а я — своей. Ну, а язык за зубами можете держать как вы, так и я. Мне тоже лишние разговоры ни к чему… Так что давайте договариваться.

Кисс, чуть сощурив свои светлые глаза, посмотрел на испуганно сжавшихся детей, а затем перевел взгляд на довольно улыбающегося пленника и коротко, но сильно ударил его в челюсть. Глядя на разбитые губы связанного человека, он заговорил с едва слышной насмешкой в голосе:

— Это за то, что ты считаешь меня полным лохом, и за то, что пугаешь детей. Я, к твоему сведению, и сам иногда картами балуюсь и хорошо знаю, что такое блеф. Никто вас неподалеку не ждет, и на подмогу вам сюда никто не заявится. Там, внизу, у твоего хозяина осталось не так много преданных слуг, да и те большей частью сейчас при нем неотлучно сидят. Опасается раненый колдун, что среди тамошнего народишка бунт с недовольством пойдет. Кто ж знал, что так дело повернется? Те из заговорщиков, кто сейчас вынужден обитать в том лесном поселке, и без того находятся далеко не в лучшем расположении духа после провала заговора, а уж после нашего побега среди них должно зреть настоящее недовольство. Люди могут и из повиновения выйти, так? Особенно если учесть, что всесильный колдун, как оказалось, не так уж и неуязвим. Как оказалось, достать можно и его… Так что не до того ему сейчас, чтоб преданными слугами раскидываться. И вас-то двоих послал от себя, скрепя сердце. Выхода у него просто не было.

— С чего это ты решил?

— Да с того, что детишки требуются вашему хозяину — кровососу, чтоб раны залечить и в прежнюю силу войти. А высокородных на такое дело, как отлавливание детей по окрестным селениям, не отправишь. Тут дворянская честь замешана и все такое прочее… Чтоб ребятишек на смерть красть — для этого надо что-то в душе иметь… Или же, наоборот, не иметь… Для подобных дел нужны отморозки, ни во что не ставящие человеческую жизнь. То есть такие, как вы. А за своих преданных слуг колдун сейчас мертвой хваткой держаться будет. Вот только ранен ваш хозяин, здоровье ему надо срочно поправить, оттого и направил вас за детьми. Ты еще скажи, что не знаешь, для чего ему мальчишки понадобились!.. Так что вы пришли сюда только вдвоем, и помощи вам ждать неоткуда.

— На твоем месте я б не был в том столь уверен.

— Я уверен в другом: всем нам, сидящим в этом доме, сегодня особо опасаться нечего.

— Даже если мы не вернемся?

— Даже если вы не вернетесь назад, в Серый Дол, колдун вряд ли пошлет кого на ваши поиски. Не такие вы незаменимые. Ты ж его знаешь не хуже меня, а куда лучше. Он скот ценит куда выше людей. Спишет вас в расход, и уйдет, не оглядываясь…

— Да, успел тебя натаскать Вояр на своей службе…

— При чем тут Вояр? Здесь и так все понятно. Тут не надо быть семи пядей во лбу… Будь я на месте вашего хозяина, то не медля рвал бы отсюда когти. Думаю, именно оттого он и послал вас за детишками, что решил напоследок не таиться. Ведь раньше он не трогал никого из местных, живущих неподалеку от Серого Дола, так? Это только свинья пачкает в своем углу… Сейчас, когда в поселке случился пожар, он сам ранен, а среди неудачливых заговорщиков зреет недовольство, колдуну уже нет смысла блюсти нейтралитет. Отсюда надо уходить, и поскорее. К тому же среди арестованных в столице имеются и те, что знают как об этом поселке, так и о его обитателях. А дознаватели у Вояра толковые, и инквизиторы умелые… Так что через какое-то время в этих местах стоит ожидать появления тайной стражи… Так что не лучше ли тебе рассказать то, что мне интересно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веда Корнилова читать все книги автора по порядку

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эрбат. Пленники дорог отзывы


Отзывы читателей о книге Эрбат. Пленники дорог, автор: Веда Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Очень понравился сюжет много событи
7 декабря 2022 в 17:20
Очень понравился сюжет много событий разноплановые персонажи сообщим все понравилось Удачи успехов вдохновения много новых приключений здоровья
тапка
8 марта 2023 в 18:29
неоднозначное впечатление. а уж язык героев-отдельная песня! как может быть такая грамотная речь у простой девушки да к тому же постоянно загруженной работой(( а уж словечки: блин,фигня- вообще за гранью понимания. в целом задумка неплоха, но очень много сказочных сиропных вещей
x