Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли
- Название:Ожерелье Онэли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-93556-444-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли краткое содержание
Омас и Хельви — братья-близнецы и оба наследники трона королевства Синих озер. Но судьба принцев в руках могущественных магов, которые однажды принимают решение одному из них отдать корону… Другому же — принцу Хельви — грозит участь узника мрачной крепости Шоллнег. Однако на пути к месту заточения юноше удастся бежать. Так началось долгое путешествие принца Хельви, рыцаря ордена Золотой птицы Фа, в поисках своего места под солнцем.
Ожерелье Онэли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тар спал, накрывшись с головой пестрым одеялом. Торчали его босые ноги. Ступни были похожи на человеческие, но только более вытянутые и тонкие. А уж для того, чтобы добиться такого размера стопы, некоторые придворные дамы с детства бинтовали себе ноги. Маленькая ножка считалась в королевстве Синих озер верхом аристократизма.
Хельви показал Вепрю пальцем на нишу, где должна была отдыхать Наина. О том, как именно спят гарпии и спят ли они вообще, принц ничего не знал, и ему стало любопытно. Вепрь тем временем подкрался к нише, за которой скрывалась лежанка, и тихонько потянул занавеску. Гарпия сидела на кровати, чудным образом скрестив ноги и насмешливо глядя на людей своими блестящими желтыми глазищами. Она еле слышно фыркнула и неожиданно показала Вепрю язык. Хельви почему-то покраснел.
— Ты слышала? — тихо, но как ни в чем не бывало обратился алхин к гарпии.
— Да. Я услышала давно. Это откуда-то сверху.
Они одновременно посмотрели наверх. Деревянный потолок в отведенном им покое был не так изыскан, как в тронном зале, но довольно наряден. Очевидно, весь дом был выдержан в одном стиле. Геометрические узоры, вставки из разных пород дерева, игра света и тени — все эти тонкости были учтены при строительстве покоя, подумал Хельви. И все-таки это не работа большого мастера. Хороший ремесленник, клавший эти балки, отдал дань всем канонам скульптурной и архитектурной традиции альвов, но он не сумел обессмертить их живым огнем вдохновенного гения.
Неприятный звук положил конец высокопарным мыслям принца. Создавалось впечатление, что какой-то огромный монстр втягивает с хлюпом слюну. Хельви передернуло. После битвы со змееголовой тварью в подземелье черной башни мысль о крупном чудовище вызывала панику. Вепрь, который задумчиво смотрел куда-то на потолок, пожал плечами.
— Не похоже, что это доносится сверху, хорошие мои. Правда, откуда именно идет звук, я сказать не могу. Здесь очень хорошая акустика, поэтому любой шорох сразу растекается по всему помещению.
— Это точно сверху. Я слышу лучше, чем ты. Но даже я не могу сказать, что издает такие звуки. — Наина словно прислушивалась, но Хельви понял, что гарпия внимательно принюхивается к воздуху. — Это что-то живое и довольно большое. Оно там довольно давно. Но это не добыча, то есть не добыча для меня. Кажется, это охотник. Оно само не прочь начать охоту на нас.
— Ну, тогда эта тварь очень самонадеянна, — пробормотал Вепрь и скрылся в своей нише. Появился он, сжимая в обеих руках по кинжалу с изогнутыми лезвиями. Хельви тоже заглянул к себе в нишу и забрал подаренные сванами ножны и старый меч алхина, который стоял в изголовье его лежанки. Через несколько минут двое людей и гарпия замерли у длинного стола и трепетно прислушивались к ночным шорохам.
— Может, позвать караульных? — неуверенно предложил Хельви.
— И что им сказать? Что нашей гарпии мерещится большой слюнявый некто, который мечтает скушать нас на ужин?
— Хватит говорить. Оставаться тут опасно, — встряла Наина.
— Мы находимся в опасности? В еще большей, чем в усыпальнице Ашух?
Гарпия дважды утвердительно кивнула головой. Вепрь нервно усмехнулся. Хельви невольно затаил дыхание. Неужели Наина не ошибается, и их ждет еще более ужасное испытание, чем встреча со сванами или даже с тем змееголовым монстром.
— Но каким образом оно собирается сюда проникнуть? — Вепрь заговорил еле слышным шепотом.
Наина просто подняла палец кверху. В потолке должен быть лаз, догадался Хельви. Он запрокинул голову и слегка закружил по комнате, пытаясь в полумраке отыскать заветную дверку. Но какого же размера должна быть дверь, чтобы это «живое и довольно большое» проникло сюда. А Тар все спит, промелькнуло в голове у принца. Нужно его разбудить, прежде чем начнутся неприятности. В конце концов, он может объясниться со стражниками.
В комнате быстро темнело — солнце окончательно село, и ночь решительно вступала в свои права. Однако караульные не спешили внести свечи. Вепрь с досадой взглянул на дверь — уснули они все там, что ли? Между тем Хельви пытался разбудить Тара. Это удалось не сразу — видно, Младший здорово вымотался за последние дни. Они-то с алхином успели немного поспать сегодня ночью в лесу, пока альв колдовал с мостом. Но в конце концов Тару пришлось проснуться. Он открыл сонные глаза и хотел было задать вопрос склонившемуся над ним Хельви, но принц поспешно прикрыл его рот рукой. Альв понял, что разговор отменяется, и выражение сладкой полудремы тут же пропало с его лица. Он посмотрел на Хельви, оценил болтавшийся в ножнах меч и быстро вылез из кровати. Его одежда и оружие лежали возле лежанки, Тар быстро оделся и пристегнул меч.
Выйдя в общий зал, они увидели Вепря, который склонился возле камина и с тихими ругательствами пытался поджечь сложенные за решеткой дрова. Однако то ли древесина отсырела, то ли алхин никак не мог попасть в темноте по огниву, но искры, летевшие в разные стороны, упорно не желали разжигаться.
— Что происходит? — тихо спросил альв.
Ответить Хельви не успел, тяжелый хлюпающий звук раздался совсем рядом, словно чудище уже вползло в комнату. Принц и альв, не сговариваясь, обнажили мечи.
— Рогрову тварь им всем в поясницу, — прошептал Вепрь, очевидно, обращаясь к отсутствующим ротозеям-стражникам, и в очередной раз щелкнул огнивом. Сноп искр ярко вспыхнул и тут же погас. Разозленный алхин полез в камин. Он словно хотел своими руками пощупать те самые дрова, которые никак не хотели разжигаться. Наверное, он засомневался, действительно ли они из дерева или все-таки из камня. Хельви уже намеревался предложить алхину свою скромную помощь, как Вепрь вдруг резво отскочил в сторону от камина. Огниво он при этом выронил, и оно осталось одиноко лежать перед каминной решеткой.
— Дрова облиты какой-то слизью, поэтому не разжигаются, — хрипло произнес Вепрь, вытаскивая из-за пояса кинжалы. — Тар, зови своих. Эта фея в тронном зале прямо заявила нам о готовящемся покушении, и, кажется, мы его дождались.
Альв не заставил себя просить дважды. Он кинулся к обитой медью двери и что-то закричал, а потом и застучал в нее кулаками. Удары, которые по металлу должны были быть особенно громкими, почему-то глохли, словно Тар стучал по сырой глине. Младший попробовал бить мечом, но толку было не больше. И самое ужасное заключалось в том, что стражники, которые должны были нести караул с противоположной стороны, попросту не отвечали. Тем временем Хельви и Вепрь перевернули стол, обратив его столешницей к камину. Ночь была довольно темной, однако гарпия, поднявшаяся под потолок зала, испускала довольно света, чтобы люди могли различать отдельные предметы и друг друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: