Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола
- Название:Гарри Поттер и Враг Сокола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола краткое содержание
Седьмой год учебы в Хогвартсе и…второй год семейной жизни! Гарри становится совершеннолетним, учится на анимага, и если вы думаете, что его учит Минерва МакГонагалл, значит, вы невнимательно читали «Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода»;). Боюсь, что Волдеморт все же придет к власти, но надеюсь, что его торжество будет недолгим. Ну и кроме того: Дурсли и тетя Мардж, новый преподаватель по ЗОТИ, квиддич, Мародеры (без них скучно) и я полагаю, никто не забыл о Долорес Амбридж?
Гарри Поттер и Враг Сокола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я думаю, господин директор, что Поттер сам ослабил блок, — произнес Снейп.
— Зачем, Гарри? — Дамблдор пытливо посмотрел Гарри в лицо.
— Ничего я не ослаблял, — ответил Гарри. — Я не знаю, почему мне плохо, мне приснился странный сон.
Он закрыл глаза, изо всех сил вспоминая увиденное. Когда же он снова посмотрел на Дамблдора, то ясно прочитал на его лице тревогу.
— Немедленно блокируй свое сознание, — приказал Снейп. — Хватит лазить в прошлое!
— Это было с моей мамой? — неожиданно спросил Гарри.
— Вашей матери очень повезло, Поттер, её схватили, но она спаслась. Ясно вам? — голос Снейпа звучал строго и отрывисто. — Поэтому вы немедленно успокаиваетесь.
— Северус, — профессор Дамблдор внимательно смотрел на Гарри, — я боюсь, что он не сможет этого сделать, это происходит помимо его воли.
— Тебе интересно, вот и вся причина, верно, Поттер? — зло проговорил Снейп и дернул уголком рта.
— Гарри, где твои защитные амулеты? — спросил Дамблдор.
— В чемодане, — Гарри из последних сил боролся с новым приступом рвоты.
Снейп подошел к нему и из волшебной палочки плеснул в лицо водой. Стало немного легче. Директор быстро извлек из вещей веревочки, надел их на руки Гарри. Снейп снова плеснул водой.
— Так лучше, Гарри? — обеспокоено спросил Дамблдор.
Гарри кивнул.
— Я думаю, Северус, ему лучше отправится в больничное крыло, — директор поднялся с кровати Гарри и наколдовал носилки.
— Нет, я дойду сам, — ответил Гарри.
Рон, Дин, Невилл и Шеймус уже проснулись и недоуменно смотрели на Гарри и профессоров.
— Что случилось? — спросил Рон, испуганно глядя на своего друга.
— Снова шрам беспокоит, — ответил Гарри, поднимаясь с промокшей простыни.
От пота и вылитой Снейпом воды пижама прилипла к телу. Гарри, мелко дрожа, закутался в халат и вышел вместе со Снейпом и Дамблдором из спальни. В больничном крыле Гарри переоделся в принесенную Добби чистую одежду и лег. Его по-прежнему знобило, но тошнота стала вполне терпимой. Мадам Помфри, сочувственно ворча «Снова ты!», дала выпить какую-то невкусную настойку и стало ещё немного легче.
— Гарри, постарайся полностью блокировать свое сознание, — мягко приказал Дамблдор, когда Гарри лег.
Парень кивнул и закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться.
— Лили, меня сегодня не будет, профессор Дамблдор дал мне важное поручение, — Джеймс обнял жену. — Я попросил Пита, чтобы он побыл с тобой и Ремусом.
— Что со мной может случиться? — Лили беспечно пожала плечами.
— Надеюсь, что ничего. Но все-таки, если вдруг…
— Я аппарирую, — улыбнулась Лили, — а Ремус скажет своё веское р-р-р!
Джеймс обнял её, поцеловал, попрощался и аппарировал. Лили зашла в комнату. Ремус лежал, накрывшись простыней.
— Лили, может, не будем рисковать. То зелье уже проверенное, — произнес он.
— Но после него ты себя все равно плохо чувствуешь. Теперь я придумала новое средство. Все будет хорошо, Рем, — Лили успокаивающе улыбнулась. — Я дам тебе снотворное, ты уснешь, а затем я вколю тебе ещё одну дозу. Когда ты снова станешь собой, то проснешься, как огурчик.
— А если снотворное не подействует? — с опаской спросил Ремус.
— Ну ладно, для твоего спокойствия, залезь в клетку, — Лили указала на клетку, устланную изнутри подушками.
— Подушки я порву в труху, — ответил Ремус.
— Ты будешь спать, — возразила Лили.
Петтигрю молча пронаблюдал за тем, как Люпин влез в клетку, а Лили закрыла его. Огромный волк тихо зарычал во сне. Лили посмотрела на часы и достала шприц. Петтигрю спал, уютно свернувшись в кресле под пледом. Молодая женщина открыла клетку и осторожно, но привычно вколола волку лекарство. Затем закрыла клетку, посмотрела на сонного Питера, сморщила носик и вышла из комнаты. Шум, свист и крики заставили Лили вздрогнуть и броситься к окну. Она уже не раз слышала про нападения Упивающихся. Это оно или не оно? Женщина обеспокоено заметалась по дому.
— Это Упивающиеся? — спросила она, когда появился сонно-помятый Петтигрю.
— Не знаю, — ответил он. — Но на всякий случай нужно спрятаться.
— Я так боюсь, что они найдут Ремуса и убьют его или, ещё чего доброго, разбудят. Им будет весело, а Рем наделает беды!
Петтигрю принялся испуганно озираться.
— Противоаппарационное! — раздался за дверью незнакомый мужской голос.
— Уже! — ответил ему другой и дверь с грохотом распахнулась.
— Кребб, а как насчет Алахоморы?! — прогоготал третий.
Лили затравленно оглянулась. В разбитую дверь ввалились темные фигуры в капюшонах. Петтигрю с писком преобразовался и исчез под шкафом.
— Ух, ты, какая рыжая киса, — лениво протянул один из вошедших.
Лили метнулась в комнату с камином. Упивающиеся бросились за ней. Возле бывшей входной двери остался только обладатель ленивого голоса.
— 5 галеонов тому, кто схватит эту куколку, — довольно протянул он.
Лили с криком бросилась к горшку с порошком флю. Один из преследовавших, особенно крупного размера, навалился на молодую женщину. Лили отчаянно сопротивлялась.
— Да оглуши её, придурок! — крикнул кто-то.
Гойл с невиданной для него прытью навалился на женщину.
— Гойл, только не кулаком! — слегка повысил голос Малфой. — Ты же, типа того, что волшебник!
Люциус поморщился, пронаблюдав, как огромный кулачище Гойла врезался в лоб Лили. Гарри ощутил страшную боль и не удержался от вскрика. Видение исчезло. Он по-прежнему лежал в больничном крыле, возле кровати сидел профессор Дамблдор.
— Гарри, что? Что такое? — взволнованно спросил директор.
Гарри, обхватив голову руками, застонал. Пик боли миновал, и теперь в голове звенело. Гарри потер шрам и изумленно посмотрел на свои пальцы.
— Кровь, — тихо проговорил он.
Дамблдор внимательно посмотрел на шрам.
— Действительно, — пробормотал он, — шрам кровоточит. Такого ведь раньше не было?
— Не было, — Гарри опустился на подушку. Боль утихала, но к горлу вновь подступила тошнота. Он хотел спросить, не возобновилась ли связь с Волдемортом, но ничего не смог сказать.
— Что же с ним, Северус? — Гарри только сейчас увидел, что рядом с профессором Дамблдором по-прежнему стоял Снейп.
— Я полагаю, что он не полностью отгородился от того, что происходит с упивающимися и Темным Лордом. Но это всего лишь мои предположения, директор.
— Гарри, что происходит? Почему ты не поставишь мощный блок? — Дамблдор повернулся к лежащему Гарри.
— Я не знаю… У меня не получается блокироваться. Вернее, наверное, уже получается… боль утихает…
Подошла мадам Помфри и дала выпить Гарри лечебную настойку.
— Постарайся все-таки установить блок, — директор коснулся Гарриного плеча.
Похоже, настойка мадам Помфри обладала снотворными свойствами. Гарри, едва успев удобно устроиться на боку, погрузился в сон без сновидений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: