Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола
- Название:Гарри Поттер и Враг Сокола
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола краткое содержание
Седьмой год учебы в Хогвартсе и…второй год семейной жизни! Гарри становится совершеннолетним, учится на анимага, и если вы думаете, что его учит Минерва МакГонагалл, значит, вы невнимательно читали «Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода»;). Боюсь, что Волдеморт все же придет к власти, но надеюсь, что его торжество будет недолгим. Ну и кроме того: Дурсли и тетя Мардж, новый преподаватель по ЗОТИ, квиддич, Мародеры (без них скучно) и я полагаю, никто не забыл о Долорес Амбридж?
Гарри Поттер и Враг Сокола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Малыш, раскачиваясь и шатаясь, как кораблик, сделал несколько шагов. Все умилились. Даже Рон скривился в улыбке. Сириус заметно вырос и ощутимо набрал в весе — Гарри это почувствовал, когда держал его на руках. А ещё мальчик все больше и больше напоминал Сириуса-старшего. Гарри ощутил, что внутри него поднимается теплая волна особой любви к сыну своего крестного. Тонкс тем временем показала, как Сириус умеет делать пятачок и огромные, как у Добби, глаза. Продемонстрировав все умения сына, Нимфадора попрощалась. Она успела отойти недалеко, когда к ней подбежали шестикурсницы из Рейвенклов и попросили дать поиграть с маленьким.
— Только не растерзайте его, — шутливо согласилась она, отдавая Сириуса одной из девушек. — Сиря-барсучок, а вот и твои первые воздыхательницы!
— Тонкс очень популярна среди школьного народа, — заметил Рон, глядя на неё и рейвекловок.
— Ещё бы! — отозвался Гарри. — Я лично её больше всех из преподавателей люблю.
— Я тоже, — поддакнул Рон. — Нимфа у нас как противовес Снейпу.
— Хотите, я расскажу, что он про неё думает? — услышали они знакомый визгливый голос.
— А хочешь знать, что я думаю о тебе? — грозно возвысился над подошедшей Люси Луш Рон.
— Что? — нахмурилась Гермиона.
— Пять кнатов заплати и узнаешь, — живо отозвалась Люси.
— Ты мало того, что сплетница, так ещё и деньги на этом зарабатываешь! — воскликнула Гермиона.
— Так ведь тебе интересно, — хрюкнула Люси, хитро сощурившись.
— Ничего мне не интересно! — Гермиона отвернулась от неё.
— Если тебя ещё раз поймают за продажей «Волшебного голоса», — пригрозил Рон, — я тебя в свинью допревращаю, ясно тебе? А Гарри тебя раздует, как свою тетушку в старые-добрые времена, верно, Гарри?
Гарри подтвердил.
— Идите вон, дураки, — обиделась Люси и, недовольная тем, что ничего не заработала, ушла.
Гарри увел Рона и Гермиону подальше от замка.
— Ну, что там у тебя за секрет, Гарри? — нетерпеливо спросил Рон.
— Мы с Гарри посоветовались, — важно ответила Гермиона, — и Гарри решил тебе рассказать. Потому что ты наш друг, Рон.
— Мы и так скрыли от тебя несколько важных событий, — добавил Гарри.
— Это точно, — с легкой обидой в голосе ответил Рон. — Поженились и справились.
— Я же объясняла тебе, что это профессор Дамблдор нас просил. Он, между прочим, и этот секрет велел никому не говорить, но мы скажем, — произнесла Гермиона.
— Об этом знает только Дамблдор, Снейп и Макгонагал, — сказал Гарри.
— Но они — надежные люди, — значительно добавила Гермиона.
— Ага, — хихикнул Рон. — Особенно Снейп!
— Так ведь Снейп этому научил Гарри, — возразила Гермиона.
— Чему?
— Анимагии, — ответил тихо Гарри.
— Анимагии! — ошеломленно повторил Рон.
— Да, — кивнул Гарри.
— Кру-у-уто, — завистливо выдохнул Рон. — И кто же ты?
— Сапсан, — гордо произнесла Гермиона.
— Чего? — не понял Рон.
— Сапсан. Это один из видов соколов. Очень красивая птица! — едва сдерживая возмущение, провозгласила девушка.
— А ну-ка преобразуйся, Гарри!
— Гарри не может пока превращаться в одежде, — Гермиона строго посмотрела на Рона.
— Гермиона, я быстро преобразуюсь, — попросил её Гарри. — Очень полетать хочется.
— Но, Гарри, не будешь же ты раздеваться прямо на улице? — возмутилась Гермиона.
— Я только до пояса, да здесь никого нет — место уединенное, — Гарри быстро скинул мантию, свитер и рубашку. В следующее мгновение из упавших брюк, стряхивая носки, вылетел сокол.
Сапсан быстро набрал высоту и красиво полетел над башнями Хогвартса.
— Я сейчас лопну от зависти, — простонал Рон. — Гермиона, я тоже хочу быть анимагом!
— Кто тебе мешает? Необходимые учебники я тебе достану. Плюс Гаррины конспекты, — пожала плечами девушка. — Только это очень долгий и трудоемкий процесс.
— Знать бы ещё в кого я буду превращаться, — неотрывно следя за парящим сапсаном, пробормотал Рон.
— Изволь, я отвечу, — хмыкнула Гермиона. — В большого рыжего кота!
— Ты уже посчитала? — изумился Рон. — Но как?
— Твое анимагическое животное очень легко считается. Как видишь, я тебя даже не обмеряла и получила результат!
— А Фред и Джордж говорили мне, что для вычисления животного нужна одна очень интересная мерка, — Рон хихикнул. — Как у Гарри ты это померила, я примерно представляю, а когда успела у меня — не помню, — Рон расхохотался.
Гермиона обдала его выразительным взглядом.
— Я посчитала по формуле зависимости длин волшебной палочки и той штуки, — фыркнула девушка. — Твоя волшебная палочка — 14 дюймов.
— А у Гарри? — прохихикал Рон.
— 11.
— Ну, хоть в чем-то обошел! — Рон зашелся от хохота.
Гермиона всем своим видом демонстрировала, что она думает о размерах волшебной палочки Рона.
— А себя не забыла посчитать? — с трудом сквозь смех проговорил Рон.
— Разумеется, — Гермиона хмыкнула. — Я могла бы превращаться в выдру.
— Почему могла бы?
— Потому что это очень сложно — преодолеть барьер первого преобразования. Я боюсь. Пока. Вдруг не получится.
— Но ведь у Гарри получилось, — беспечно ответил Рон.
— На Гарри лежит большая ответственность, ему нужно будет сражаться с Волдемортом. Дамблдор полагает, что умение превращаться поможет Гарри.
Рон некоторое время молча наблюдал за полетом сапсана.
— Нет, все-таки какой класс! — воскликнул он.
Сокол тем временем спланировал вниз и сел на плечо Гермионы.
— Гарри, у тебя глаза зеленые! Прикольно! — Рон восторженно разглядывал птицу.
Сапсан опустился на землю, преобразовался. Гермиона направила на появившегося Гарри свою волшебную палочку и произнесла одевающее заклинание.
— Спасибо, — сказал Гарри, с удивлением ощупывая на себе правильно надетую одежду.
— Как ощущения? — спросила Гермиона.
— Супер! — покачал головой Гарри, расширив от восторга глаза. — Можно делать в воздухе, что хочешь. Инстинкты сами берегут от опасности. Да, и ещё все время выглядывал добычу, — Гарри рассмеялся. — Что-то мышатинки захотелось! Да и от мух бы не отказался. Эх, жаль мошки уже уснули!
Рон и Гермиона рассмеялись тоже.
Во время ужина в Большой Зал неожиданно влетели совы.
— Блин, неужели опять этот «Голос»?! — возмутился Рон.
Гарри настороженно смотрел за летающими совами.
— Нет, как ни странно, это «Ежедневный пророк», — проговорила Гермиона, раскрывая газету.
— Но я его не выписываю, — удивился Рон, когда одна из сов бросила ему сверток.
— Это экстренный бесплатный выпуск, — прочитала Гермиона.
Гарри тоже раскрыл свой экземпляр. Нападение великанов на Годрикову Долину, — гласили огромные буквы.
— Нападение великанов! — ужаснулась Гермиона. — Есть жертвы… Ситуацию удалось взять под контроль только после прибытия отряда авроров во главе с советником Министра Магии по чрезвычайным обстоятельствам Люциусом Малфоем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: