Валерия Комарова - Аметистовая вьюга

Тут можно читать онлайн Валерия Комарова - Аметистовая вьюга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аметистовая вьюга
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерия Комарова - Аметистовая вьюга краткое содержание

Аметистовая вьюга - описание и краткое содержание, автор Валерия Комарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аметистовая вьюга (Осенние костры — 2) Комарова Валерия

Аметистовая вьюга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аметистовая вьюга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Комарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это твой выбор, Вьюга. Твой путь. Ты сама его избрала. Я не могу спасти того, кто не хочет быть спасённым. Я не могу подарить свободу той, кто привыкла быть рабой.

С тихим шорохом опускается на его плечи чёрный плащ с алым подбоем, а в глаза возвращается синь. И шуршат сухие листья, покрывшие пол осенним ковром.

Он долго смотрит на меня, а потом проводит пальцами по щеке. Нежно. Так нежно, что мне почти больно. И я познаю. Познаю то, что стоит передо мною. Понимаю. Чую. Знаю. Чувствую. Вижу. Становлюсь им, а он — мною.

— Она ушла в Облачные горы, в Ледяную Пещеру, за Аметистом Зимы. Я позволил ей. Но он решил иначе. Аметист был отнят не просто так, он не хочет, чтобы его дочерьми управляли. Вьюгам не нужна хозяйка. Они рождены быть свободными. Он запер её в пещере, и она не сможет покинуть её, пока не станет Порядок Хаосом, — произносит он и отстраняет меня. Последний раз смотрит в глаза Лису и уходит.

Мы молчим. Акир, забившийся в угол, широко распахнув глаза смотрит на дверь, захлопнувшуюся за спиной изменчивого, многоликого существа. Не-князя. Не-человека. Не-Старшего. Не-живого. Не-существующего.

— Что тут произошло? — наконец, спрашиваю я. — Лис, что значит, саннер-воррен?!

Лис запрокидывает голову и хохочет. Пляшут алые пряди, огненным ореолом окружая его лицо. Он смеётся, будто последний раз в жизни.

— Это всё, что ты хочешь спросить, Вьюга? — отсмеявшись, спросил он.

— А что я должна спросить?!

— Ты не хочешь знать, кто на самом деле твой дружок?

— Я знаю, — спокойно ответила я. — Я ограничена в своих знаниях, но не глупа. И я умею познавать. Он не от Порядка. Он пришёл из-за Грани Мира. Из хаоса. Он — его часть.

— И ты не боишься его, — он смотрит на меня с ужасом и брезгливостью. Словно Кольд пометил меня. — Не боишься. Ты прикоснулась к нему! К… этому!

— Не боюсь. Прикоснулась. — Соглашаюсь. — И, Лис, мне плевать, что ты по этому поводу думаешь! Он, между прочим, рассказал, что с твоей Си'Эн. А мог бы и не говорить. Ты не был не слишком… вежлив. Лис рычит, он замахивается и… Я зажмуриваюсь, но удара нет. Только ветерок опаляет мою щеку…

— Ты не понимаешь. Он — Враг.

— Он такой же, как я, — парирую, рискнув открыть глаза. Лис сидит на постели. Золотого шуршащего ковра как ни бывало. Тихо. Только снизу доносится шум разгулявшихся наёмников. — Он, как и я, познаёт этот мир.

Он молчит. Молчу и я. Нечего сказать. Не хочется расспрашивать, не хочется ничего слышать. Завтра. Когда он успокоится. А пока…

Падаю на кровать. Акир перебьётся — перекинется и выспится на полу. Мне сейчас отдых нужнее. На соседней кровати сопит Лис. Уже засыпая, я слышу:

— Завтра днём уезжаем. Нужно сообщить Егерю о том, что случилось с Си'Эн. Мы не имеем права лишиться её силы.

Мы бродили по торжищу, раскинувшемуся у южных ворот, третий час. Закупили провизии на неделю и отправили с ней Акира обратно в «Лисий Хвост». Сначала Лис потащил меня к портному, где мне подобрали приличные штаны и куртку, взамен одолженных, в которых я чувствовала себя неуютно. Костюм, на мой вкус, был дороговат. Тёмно-синий, почти чёрный, сшитый на манер охотничьего, по самой последней моде. В таком не по лесам шляться, а по городу ходить. Но Лис ничего не хотел слушать. Себе он взял попроще — коричневый с алой вышивкой. Запасшись сменными рубахами, мы расплатились и отправились дальше. Уже на выходе, я вспомнила, что забыла. Пришлось возвращаться. Ходить с замотанной грязной тряпкой рукой мне надоело. У торговца нашлись чудесные мягкие перчатки из замши. Прикрывшись полой новой куртки, я размотала тряпицу и натянула обновку. Сидела как влитая.

Правую я положила на прилавок. Расплатилась. И мы ушли, «забыв» ненужную пару.

Дальше отправились к ювелирам. Лис долго бродил меж трёх лавочек, что-то выбирая, мрачнея с каждой минутой. В конце концов он взял золотую цепочку, сменив её вытертый неказистый шнурок, порвавшийся вчера.

— Тебе ничего не понравилось? — спросил он, когда мы вышли из лавки. Я пожала плечами. Первые слова, сказанные им за сегодня.

Вообще-то к украшениям я более, чем равнодушна. Правда, однажды я видела оправленный в серебро аметист, гномьей огранки. Стоил он недёшево, таких денег у меня не было, а когда я сумела наскрести требуемую сумму, оказалось, что кулон продан. Было жаль. Действительно жаль.

— Куда теперь? — спросила я, осматриваясь.

— Обратно. Заберём Акира и отправляемся. Времени мало, Егерь может отправиться дальше, тогда мы до зимы будем за ним по лесам гоняться.

Акир шел позади, а я пристроилась рядом с Лисом. Вчерашнее, вроде, было забыто. Теперь можно и поспрашивать…

— Лис, а кем ты меня назвал? Ты сказал, что я — твоя саннер-воррен.

— Что? — переспросил он, не расслышав, задумавшись о чём-то своём. Я повторила.

— Это на истинном, — пояснил он. — Так называют… членов свиты Князя.

От меня не укрылась пауза. Что-то подсказало, что Лис не солгал, но и не сказал всей правды. Нахмурившись, я попросила точный перевод.

— Точно перевести невозможно, — он перебросил косу через плечо и передёрнул плечами. Мы уже шли по лесу. Меня было слышно за полчаса, а вот оборотень и Князь ступали мягко, неслышно, не тревожа лес даже шорохом. — В росском нет аналога.

— Лис, не увиливай от ответа!

— Ты действительно хочешь знать? — спросил он устало. — Ну слушай… Саннер-воррен — это любимый, друг, враг, спутник, дитя, брат и весь мир в одном лице. Смысл существования этого мира и его опора.

— Лис… А ты… С чего ты… — Я первый раз в жизни не могла подобрать слов. — Ну…

— Не обольщайся. — Хищным золотом сверкнули его голодные глаза. — Просто никого больше не нашлось.

— Да я и не обольщалась… — Я всё-таки сумела взять себя в руки и равнодушно пожать плечами. — А поподробней? Что от меня-то требуется?

— Да ничего! — рыкнул Лис, которого я всё-таки сумела вывести из себя. — Ты есть — вот и всё. Пока я позволю миру существовать. Просто потому, что ты есть в нём. И зашагал быстрее. Почти побежал. Я не стала догонять. Остановилась.

— Эй, Рани, что случилось? — Акир тоже остановился, глядя на меня. — Опять погрызлись?

— Слушай, Акир, что значит: «позволю миру существовать»? — чуть заторможено уточнила я, запоздало вспомнив, что оборотень-то этого знать не обязан. Но он не удивился вопросу, Только хмыкнул.

— То и значит. Фейри — младшие дети Хаоса, взбунтовавшиеся и ушедшие от него в Порядок. Они ненавидят его, но стремятся слиться с ним. Они не похожи на нас, детей Порядка. И не в их природе защищать что-то чужое. Вот поэтому каждому Князю, способному в день своей силы снести Грань и отдать смертные земли Хаосу, нужен свой саннер-воррен. Свой подзащитный. Свой смысл существования мира. Ой! Аккуратней! — Я едва не врезалась в дерево, не заметив, что иду за оборотнем. — Так вот… Рани, да следи ты, куда идёшь! Лис! Лис, подожди! Иди сюда!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Комарова читать все книги автора по порядку

Валерия Комарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аметистовая вьюга отзывы


Отзывы читателей о книге Аметистовая вьюга, автор: Валерия Комарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x