Бекка Фитцпатрик - Крещендо
- Название:Крещендо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бекка Фитцпатрик - Крещендо краткое содержание
Норе предстоит узнать, что ее жизнь далека от совершенства. Несмотря на зарождающиеся отношения с ее ангелом-хранителем, Патчем (облик которого, кстати сказать, можно назвать каким угодно, но только не ангельским), и то, что ей удалось выжить после покушения на свою жизнь. Патч начинает отдаляться от нее, и Нора не понимает, происходит ли это для ее же блага или его интересы сместились в пользу ее заклятого врага, Марси Миллар. Не говоря уже о том, что Нору преследуют видения о ее отце, и она становится одержима идеей выяснить, что в действительности произошло с ним в ту ночь, когда он уехал в Портленд и больше не вернулся домой. И чем больше копается Нора в таинственной смерти своего отца, тем ближе она подбирается к вопросу, не замешан ли в этом ее предок, Нефилим. И почему ей кажется, что ей угрожает опасность, какая и не снилась ни одной обычной девушке? А раз уж Патч на ее вопросы не отвечает и, судя по всему, ей препятствует, она должна начать поиск ответов самостоятельно. Нора слишком полагается на то, что у нее есть собственный ангел-хранитель, и раз за разом попадает в опасные ситуации. Но может ли она на самом деле положиться на Патча или же тайна, которую он скрывает, настолько страшная, что ей лучше и не знать?..
Крещендо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да вроде нет, но все равно спасибо. Она стала закрывать дверь и остановилась. — У нас вроде как проблемка. Я проговорилась Линн, что у тебя нет машины. И она попросила Скотта отвезти тебя в летнюю школу. Я говорила, что это не обязательно, но она, вероятно, решила, что я отказываюсь, испытывая чувство вины за то, что мы довели Скотта. Она предложила тебе загладить свою вину, проведя ему экскурсию по Колдуотеру. — Ви довезет меня до школы. — Я сказала и об этом, но она не принимает отказов. Будет лучше, если ты прояснишь ситуацию самому Скотту. Поблагодаришь его за предложение, но скажешь, что тебя подвезут. Как раз то, чего я хотела. Побольше общения со Скоттом. — Я бы предпочла, чтобы тебя подвозила Ви, — медленно добавила она. — Потому что на этой неделе я уеду из города, и, может быть, лучше тебе пока держаться от Скотта на расстоянии. — Ты ему не доверяешь? — Мы совсем его не знаем, — осторожно сказала она.
— Но мы со Скоттом в прошлом были лучшими друзьями, помнишь?
Она многозначительно посмотрела на меня. — Это было давно. Времена меняются.
Равно как и мнения. — Я просто хотела бы узнать Скотта чуточку получше прежде, чем ты будешь проводить с ним много времени, — продолжила она. — Когда вернусь, посмотрим, что я смогу разузнать. Ого, неожиданный поворот событий. — Ты собираешься копаться в его грязном белье? — Мы с Линн — давние подруги. У нее сейчас тяжелые времена. И ей просто необходимо кому-нибудь выговориться, — она шагнула к туалетному столику, нанесла на ладони капельку моего лосьона для рук и растерла его. — И если она вдруг упомянет Скотта, что ж, я не стану затыкать уши. — Если это убедит тебя, что он — сомнительная личность, то мне показалось, за ужином он вел себя крайне странно.
— Его родители в разводе, — сказала она все тем же осторожно-нейтральным тоном. — Уверена, ему многое пришлось пережить. Тяжело потерять одного из родителей. Мне ли не знать. — Аукцион заканчивается в среду вечером, и я буду дома к ужину. Ви завтра останется на ночь? — Да, — сказала я, только сейчас вспомнив, что нужно обсудить это с Ви, но я не думала, что это будет проблемой.
— Кстати, я подумываю о поиске работы, — лучше признаться в открытую, и если мне немного повезет, то я заполучу работу до ее возвращения домой. Мама моргнула. — С чего бы это? — Мне нужна машина.
— Мне казалось, Ви вовсе не против тебя подбрасывать. — Я чувствую себя паразитом, — без Ви я не могла даже сгонять в магазин за экстренно понадобившимися тампонами.
И самое худшее — это зашло так далеко, что сегодня мне пришлось ехать до школы вместе с Марси Миллар. Я не хотела обременять маму дополнительными тратами, особенно теперь, когда и без того с деньгами у нас напряг. Но я ни в коем случае не хотела повторения сегодняшнего утра. Я тосковала по машине с тех пор, как мама продала Фиат, и кабриолет, увиденный этим вечером, подтолкнул меня к активным действиям. Самостоятельно заплатить за автомобиль — неплохой компромисс.
— А ты не думаешь, что работа помешает учебе? — спросила мама.
Тон ее голоса не оставлял сомнений в том, что она не в восторге от этой идеи. Впрочем, я и не ожидала, что будет иначе. — Я хожу лишь на один предмет.
— Да, но это химия. — Без обид, но думаю, я смогу справиться с двумя делами одновременно. После этого она присела на краешек кровати. — Что-то случилось? Ты сегодня очень раздражительная.
Я помедлила с ответом несколько секунд, склоняясь к тому, чтобы рассказать правду. — Нет. Я в порядке. — Ты кажешься напряженной.
— Трудный был день. Ах да, я говорила, что Марси Миллар — мой партнер по химии?
По выражению ее лица я поняла, что она знала, насколько это неприятно для меня. В конце концов, именно к ней я бегала бóльшую часть последних одиннадцати лет, когда Марси меня доставала. И именно моя мама собирала меня по кусочкам, склеивала их и отправляла обратно в школу — более сильной, мудрой и вооруженной несколькими собственными трюками. — Я буду сотрудничать с ней целых восемь недель. — Знаешь что, если ты переживешь эти восемь недель и не убьешь ее, мы вернемся к разговору о машине в качестве вознаграждения. — Ты многого просишь, мам. Она поцеловала меня в лоб. — В первые пару дней по возвращении из поездки жду полного отчета. Никаких оргий в мое отсутствие. — Ничего не обещаю.
Через пять минут мама вырулила на своем Таурусе на дорогу. Я задвинула штору, свернулась клубочком на диване и уставилась на телефон.
Ни одного входящего звонка.
Я дотронулась до цепочки Патча, все еще висящей на моей шее, и сильно-сильно сжала ее. Меня поразила ужасная мысль: может быть, это все — что осталось у меня от него?..
Глава четвёртая
Мне снился сон в трех цветах: черном, белом и бледно-сером.
Была холодная ночь. Я стояла босиком на грунтовой дороге, трещины на которой быстро заполнялись грязью и дождевой водой. А на обочине время от времени появлялись то скалы, то сорняки, по своей форме напоминающие скелеты. Тьма поглотила все вокруг, кроме одного яркого пятна света: в паре сотне метров от дороги стояла таверна из камня и дерева. В окнах мерцали свечи, и только я направилась к таверне, чтобы укрыться в ней от дождя, как вдалеке послышался звон колокольчиков.
Звук становился громче, и я отошла к краю дороги, на более безопасное расстояние. Я видела, как из темноты показался конный экипаж и остановился на том месте, где пару секунд назад стояла я. Как только колеса перестали вращаться, кучер соскочил с повозки, увязая в грязи, подошел к двери и, открыв ее, отошел в сторону.
Появилось что-то темное. Человек. Накидка прикрывала его плечи, развеваясь на ветру, но капюшон полностью скрывал его лицо.
— Подожди здесь, — сказал он извозчику.
— Господин, но там сильный дождь…
Человек в плаще качнул головой в сторону таверны.
— У меня есть дело. Я не задержусь надолго. Держи лошадей наготове.
Кучер покосился на шаткое строение.
— Но, господин… там собираются воры и бродяги. Всем своим нутром я чувствую неладное, — он быстро потер руки, словно боролся с холодом. — Господин, нам бы лучше поторопиться домой к госпоже и детям.
— Не вздумай проболтаться об этом моей жене, — мужчина в плаще пригнулся и, снимая перчатки, посмотрел в сторону таверны. — Ей и так есть о чем переживать, — пробормотал он.
Я тоже перевела свое внимание на таверну и на зловещее мерцание свечей в ее окнах. Крыша ветхого здания скосилась вправо, словно для ее постройки использовали неподходящие материалы. До меня то и дело доносились звуки бьющегося стекла и крики.
Кучер вытер нос рукавом своего пальто.
— Мой собственный сын умер от чумы менее, чем два года назад. Ужасно то, что вы с госпожой чувствуете сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: