Галина Романова - История одного эльфа
- Название:История одного эльфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0680-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Романова - История одного эльфа краткое содержание
Высокий жребий предсказала Видящая юному Данкору из древнего, но ничем не примечательного Дома Дармира. Пройдя множество испытаний, вознесется он так высоко, как только возможно. Но пока лишь его удел – изгнание, разлука с любимой женщиной, война, плен и рабство. Что еще суждено пережить Данкору? Не ошиблась ли Видящая в своем предсказании?
История одного эльфа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маска встретил мою глефу легко, словно играючи. Два его талгата были опасным оружием. После первых же ударов я с неудовольствием понял, что они слишком тяжелы для меня, так что действовать придется больше ловкостью, чем силой.
Осыпая друг друга ударами, мы закружились по арене, взрывая ногами грязный песок. В какой-то миг наши взгляды встретились – и больше уже не могли расцепиться. Но выражение черных глаз осталось для меня загадкой. Что он делает здесь?
Не знаю, сколько боев провел Маска за последнее время, но я мог с уверенностью сказать – он изменился. Передо мной был совсем другой полукровка, и на сей раз все происходило всерьез. На каждый мой выпад у него находился контрудар. Старый приятель успевал, отбив одно лезвие глефы, остановить и другое, а в промежутках лишь эльфийская скорость спасала меня от увечий. Не раз и не два я еле успевал увернуться, спасая живот и бока от его талгатов.
Обычный бой длится от одной до пяти минут, но тут мне показалось, что миновала вечность, а мы все обменивались ударами, по очереди переходя в наступление, и ни один не мог взять верх.
– Бей его, бей! – время от времени летели нам крики. – Достань его! Давай! Круши! Наддай! Еще!
Кому и кто орал – было не разобрать. Мне казалось, что я слышу голос хозяина – как и все, он переживал за свои деньги. Подстегиваемые этими воплями, мы оба ускорили темп, но безрезультатно.
Полуорк под маской «сдался» первым. Видимо, предыдущие бои дали о себе знать или же ему просто надоело возиться с неуловимым мной, но внезапно полукровка перешел в наступление. Талгаты замелькали в руках с такой скоростью, что мне пришлось отступить.
– Вперед! – На сей раз я не ошибся, это действительно был голос хозяина. – Дерись, трус! Не отступай!
«Не отступай!» Против этой «мельницы» я мог только защищаться, надеясь, что Маске скоро надоест взятый темп. Но пока противник теснил меня к самому краю площадки, и отчаянные вопли зрителей подсказывали, что дальше отступать просто опасно.
Улучив минуту, я рванулся вбок, чтобы уйти из рискованной зоны…
И тяжелый сапог врезался мне в бедро с такой силой, что я впервые в жизни не удержался на ногах.
От слитного вопля дрогнули, казалось, не только стены, но и потолок. Новый пинок заставил кувыркнуться и потерять глефу. Выпрямился я, уже набрав полные горсти грязного песка, чтобы швырнуть его в лицо Маске, но третий удар носком сапога пришелся как раз в челюсть.
Клацнув зубами, я рухнул навзничь, раскинув руки, а подняться не смог – в следующий миг подкованный сапог Маски тяжело опустился мне на левую руку.
Мой крик услышали все. А хруст сломанных костей – я один.
Глядя мне в глаза, полуорк нажал сапогом, крепче вдавливая мою и без того раздробленную кисть в грязный песок арены, а потом молча приставил талгат к моему горлу.
Несколько секунд под крики зрителей мы сверлили друг друга глазами, потом орк, отбросив один из талгатов, подмигнул и сошел наконец с того, что осталось от моей левой руки.
3
– И что мне теперь прикажешь делать? – прошипел хозяин.
Я молчал, прижимая правой рукой к груди тугой лубок, в который личный врач только что забинтовал изуродованную левую кисть. Я молчал, когда меня под руки уводили с арены под крики толпы. Молчал всю дорогу домой. Молчал, когда полусонный лекарь дрожащими от волнения руками кое-как промыл многочисленные ссадины – подковы на сапогах Маски содрали кожу с ладони – и бинтовал, заключив в лубки сломанные кости. Молчал, когда ворвавшийся в мою комнату хозяин со злостью и досадой стал избивать меня плетью.
– Т-ты понимаешь, что произошло? – все еще кипя от злости, промолвил он.
Я кивнул. Хруст ломающейся кости стоял у меня в ушах.
– Ты меня убил! Уничтожил! Ты…
– Осмелюсь сказать, что это – всего-навсего перелом, – подал голос лекарь. – Я совместил кости, наложил шину… Через полмесяца от травмы не останется и следа!
– «Через полмесяца»! – передразнил хозяин. – А что мы будем делать эти полмесяца? С голоду умирать? Ты всех нас подставил под удар! Не мог увернуться?.. Или, – он за волосы притянул мою голову к себе, – не захотел? А? Ты сделал это нарочно?
Я молчал. В стиснутой лубками руке пульсировала боль.
– И что мне теперь прикажешь делать? – повторил хозяин.
– Продайте меня, – разлепил я губы.
– Продать? – Он со смехом оттолкнул мою голову. – Кому? Этому эльфу, твоему сородичу? Ну уж нет! Не на того напали! – и, обернувшись к дверям, крикнул: – Взять его!
Охранники переступили порог. В прежние времена я мог бы раскидать их одной левой, но сейчас, когда мне было больно даже пошевелить локтем, не стал сопротивляться. Меня взяли под руки и потащили прочь.
Вот так я оказался в подвале того самого дома, в который мой хозяин перебрался, скрываясь от желающего выкупить меня сородича. Вопреки ожиданию подвал был чистый и сухой, хотя и холодный – все-таки давно стояла осень, и погода часто портилась. Мне устроили постель, поставили возле лежанки табурет, принесли ведро для отправления нужды и оставили одного.
Потянулось время. День-деньской я лежал на постели, уставясь на крошечное окошко-отдушину под потолком и прислушиваясь к эху далеких звуков. За три дня болезни хозяин ни разу не переступил порога подвала. Лишь лекарь заходил ко мне дважды в день, осматривал забинтованную руку, приносил еду и уверял, что выздоровление не за горами. Я ему не верил. Туго перетянутые пальцы практически утратили чувствительность, в ладони все еще пульсировала боль, а на третий день под мышкой и на локте вспухли два желвака. Когда я показал их лекарю, тот слегка переменился в лице, но ответил преувеличенно-бодро:
– Это означает, что процесс выздоровления вступил в… э-э… решительную стадию. Твой организм, Данха, борется. И это – признаки борьбы.
– Понятно, – сказал я и, когда врачеватель уже направился к выходу, окликнул его: – Пожалуйста, нельзя ли сделать так, чтобы ко мне разрешили прийти Горо?
– Не велено, – откликнулся лекарь. – Хозяин запретил!
И в замке заскрежетал ключ.
Утром четвертого дня я проснулся весь разбитый. Рука онемела до локтя, на бледной коже проступили какие-то красные полоски. Меня трясло, как в лихорадке, кружилась голова, в горле пересохло, хотелось пить. Я понял, что заболел, хотя эльфы не подвержены многим заболеваниям.
Надо ли говорить, что в тот день лекарь ко мне так и не пришел! И вообще никто не пришел. Забытый всеми, я лежал в холодном подвале и ждал, слушая отголоски далеких звуков. Там, наверху, ходили и разговаривали люди, переносили и иногда роняли какие-то вещи. Там кипела жизнь, но обо мне так ни разу и не вспомнили за весь долгий день. День, который закончился тишиной. Такой полной тишиной, что мне не хотелось никого звать, чтобы не нарушать ее. А зачем, когда и так все ясно! Меня бросили, оставили на произвол судьбы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: