Личия Троиси - Талисман власти
- Название:Талисман власти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-4577-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Личия Троиси - Талисман власти краткое содержание
От Рейс, старой злобной колдуньи, Ниал получила талисман и узнала, что есть только одно средство спасти свободные Земли от полного завоевания Тиранно. В святилищах восьми разных Земель — а многие из них во власти Тиранно — хранятся магические камни, их надо собрать и поместить в талисман, тогда он обретет непреодолимую силу — эта сила поможет победить колдовские чары Тиранно. Прикасаться к камням могут только полуэльфы и Ниал — единственная оставшаяся в живых полуэльфийка. В опасное путешествие она отправляется со своими друзьями — верным оруженосцем Лайо и магом Сеннаром, которого девушка давно уже любит, но не может признаться в этом даже самой себе.
Талисман власти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Решающий шаг, изменивший их отношения, произошел как-то ночью. Ниал была на страже, сидела возле огня. Она была погружена в свои мысли, когда почувствовала, как к ней сзади подошла Айрес, ступая мягко и неслышно, как обычно.
Частенько, смотря, как Айрес идет перед ней, Ниал вспоминала объяснения Элеуси о том, как должна ходить женщина. Тогда Ниал не поняла, что это значит, но, увидев впервые, как покачивает бедрами Айрес, догадалась, как должна двигаться настоящая женщина, и нашла это движение почти гипнотизирующим.
Ниал не шевелилась.
— Твое дежурство закончилось, теперь мой черед, — сказала Айрес, потягиваясь.
— Если хочешь, поспи еще. Я могу некоторое время посидеть, — ответила Ниал.
Этим вечером ей не хотелось спать. Она думала, что, когда закроет глаза, призраки снова вернутся. После смерти Лайо она боялась увидеть и его среди тех существ, которые мучили ее по ночам.
— Поступай как знаешь, — сказала Айрес, пожимая плечами. — Я выспалась, подежурю вместе с тобой.
Она достала трубку из сумки, которую всегда носила с собой, зажгла ее и начала курить. Даже курение, которое Ниал всегда казалось мужским делом, у Айрес выглядело сексуально.
— Я представляла тебя другой, — сообщила Айрес. — По описанию Сеннара, я составила о тебе другое представление.
— И какой же ты меня представляла?
— Гораздо более… решительной. Я думала, что увижу страшную фурию, а обнаружила перед собой испуганную девочку.
Ниал надулась. Это описание разозлило ее: она была воином, а не девчонкой.
— Это не критика, — продолжала Айрес. — Женщина всегда остается женщиной, это хорошо, когда она сохраняет свою женственность. Но я ожидала, что ты — какая-то великанша, очень мускулистая.
Они снова замолчали. Ниал было неловко. Айрес же продолжала курить спокойно и непринужденно.
— Почему ты меня об этом не спросила? — вдруг задала вопрос женщина.
Ниал повернула голову:
— О чем?
— Ты знаешь. О том сомнении, которое тебя гложет.
— У меня нет никаких сомнений, — ответила полуэльфийка, но почувствовала, что краснеет.
Айрес вздохнула:
— Все то время, что мы прожили вместе на корабле, у меня был любовник, человек, о котором я говорила с Сеннаром в тот день, когда мои люди вас нашли. Я была так глупа, что глаз от него не отводила, поэтому у меня не было времени думать о твоем мальчике.
— Что? — пробормотала Ниал, краснея, как помидор.
— О Сеннаре, — спокойно произнесла Айрес, — о твоем мальчике.
— Сеннар мой лучший друг, и больше ничего.
— Твой друг? — скептически повторила Айрес.
— Мой единственный друг, — уточнила Ниал с ноткой нежности в голосе.
— А посмотришь на вас — не скажешь…
— У меня нет времени на такие вещи, я должна думать только о своей миссии, — ответила Ниал, глядя на огонь.
— Я не согласна, — возразила Айрес и сделала глубокую затяжку. — На мужчин время всегда находится.
— Но не у меня, — сказала Ниал. — Это — не только моя миссия. Это — моя жизнь.
— Сеннар сказал мне, что твоя жизнь — в сражениях.
— Может быть, уже нет… — прошептала Ниал. — Должно быть что-то другое, нечто, что формирует все остальное и придает жизни смысл.
— Причина, которая заставляет жить, — кивнула Айрес.
Ниал согласилась.
— Это то, что ты ищешь, — побудительная причина?
— Когда ты говорила о свободе, в первый день, — попыталась объяснить Ниал, — мне понравилось то, что ты сказала. Меня это действительно убедило. И я тоже хотела бы верить во что-то, иметь какую-то твердую основу, на которую можно опереться.
— Не понимаю, — сказала Айрес. — Ты — воин, ты сражаешься против Тиранно. Разве это не причина?
— Нет, — печально ответила Ниал. — Я совершаю это путешествие потому, что должна, но не потому, что хочу этого. Я сражаюсь потому, что не умею ничего другого. Я иду вперед в надежде обрести нечто, но никогда ничего не нахожу. Все те точки опоры, которые я, казалось бы, нашла, оказывались ненадежными и рушились под ногами. Может быть, опереться и не на что, во всяком случае мне.
Она подняла глаза, растерявшись от невольной исповеди, и увидела, что Айрес смущенно смотрит на нее.
— Может быть, ты плохо искала, — сказала женщина.
— А как ты нашла то, во что веришь?
— Я не могу объяснить этого. Однажды истина предстала предо мной с такой силой, что я не смогла не принять ее. Может быть, она уже давно была внутри меня и в какой-то момент засияла. Ты всегда сражалась, если я не ошибаюсь, — продолжила Айрес. — Ты никогда не спрашивала себя, действительно ли смысл твоей жизни в борьбе? А если он в другом? Если смысл жизни рядом, а ты ни разу не замечала этого?
Ниал молчала и смотрела на огонь не отвечая.
— Ты не должна думать, что люди живут только во имя возвышенных идеалов и высокопарных слов. Иногда надо исходить из обычных убеждений, чтобы, отталкиваясь от них, формировать высокие убеждения. Иногда маленькие желания подталкивают к большим свершениям. Ты никогда не задумывалась об этом?
Ниал продолжала молча созерцать огонь.
— А Сеннар? — спросила вдруг Айрес.
Ниал снова покраснела:
— При чем тут Сеннар?
— Ты полагаешь, что можешь доверять ему? Ты веришь ему?
— Конечно, я ему верю! Он — единственный, кому можно полностью доверять.
— Тогда ты не права, что у тебя нет уверенности, потому что она спит рядом с тобой, — заключила Айрес. Потом она взяла трубку и спокойно стала курить.
Им понадобилось тринадцать дней, чтобы достичь цели, озера Жоль. Неожиданно тот канал, по которому они шли, стал подниматься вверх. Через казавшееся очень удаленным отверстие начал проникать слабый свет.
— Тут будет уже сложнее, — сказала Айрес. Она вынула из мешка, который несла с собой, веревку и что-то вроде кирки. — Я пойду вперед и закреплю веревку, вы пойдете за мной. Попытайтесь постепенно привыкнуть к свету, чтобы он вас не ослепил.
Затем она быстро стала влезать на скалу, вода бурным потоком неслась позади.
Когда Сеннар увидел, что женщина лезет быстро, как хорек, он улыбнулся. Это была все та же Айрес, которая взбиралась на деревья и карабкалась по вантам судна, что бы ни творилось на море.
Однако улыбка с лица мага вскоре пропала. Через полчаса Айрес вернулась и сказала, что они могут двигаться за ней. Им надо было держаться за веревку и взбираться, рассчитывая на силу своих рук. Услышав инструкции, Сеннар озабоченно посмотрел на воду внизу.
Для Ниал взобраться было не сложно, тогда как Сеннару — значительно труднее. Его длинные одежды постоянно путались, маг не раз рисковал упасть. Он задавался вопросом, как ему вообще пришло в голову оказаться в подобной ситуации. В конце концов ему удалось взобраться наверх, и меньше чем через час они выбрались на свет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: