Барб Хенди - Дампир
- Название:Дампир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-352-01003-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барб Хенди - Дампир краткое содержание
Магьер с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед вампирами, оборотнями, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода – у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Но невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, организованы самой Магьер. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны. Ее мечте суждено исполниться, а заодно – и ее предназначению, о котором сама Магьер не догадывается…
Дампир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шатаясь, Магьер отошла шага на два назад и без сил опустилась на землю. Она не сводила глаз с Рашеда, корчившегося в огне, и наконец увидела, как он замер и больше не шевелился. Затем рухнул весь второй этаж таверны, и мириады искр взлетели в ночное небо, точно огненные мотыльки.
Что бы там ни говорили о способах уничтожения вампиров деревенские сказки и легенды, а Магьер считала, что сжечь дотла мертвое тело – совсем недурной способ его уничтожить.
Где же глиняный кувшин, чтобы уловить и запечатать дух вампира? Где крестьяне, которым надлежит вздохнуть с облегчением? Ах, как дерзко, как отважно выпрыгнула она из горящего дома, а затем следила, как гибнет под пылающей балкой ее враг! Топаз, висевший у нее на шее, до сих пор неярко и ровно светился.
Совсем рядом вспыхнуло вдруг световое пятно, и у самого лица Магьер возник жуткий обезглавленный призрак. Она вскрикнула и отшатнулась.
– Кончено, кончено, кончено! – распевал призрак, паря в воздухе над Магьер, и опять она видела во всех подробностях кровоточащий обрубок его шеи. – Кончено, кончено, кончено, кончено…
Он начал тускнеть и наконец растаял. Остались только ночь и объятая огнем таверна. Магьер полулежала на земле и, ничего совершенно ничего не чувствуя, смотрела на горящий дом, каждую минуту ожидая, что в нем мелькнет Рашед.
Но там был только огонь, один только огонь.
ГЛАВА 21
Впервые что-то пробудилось в душе Магьер, лишь когда она увидела, что Лисил открыл глаза. Он лежал рядом с ней, на земле, прямо посреди улицы. На его левой руке были свежие следы зубов – пониже тех отметин, что две ночи назад оставили ее зубы. Лицо у Лисила было очень бледное, но дышал он, как показалось Магьер, без затруднений. Открыв глаза, он сразу зажмурился от света факела, который горел, воткнутый в землю, рядом с ними.
– Что, уже утро? – прохрипел полуэльф.
– Почти, – отозвалась Магьер. – Скоро начнет светать.
Лисил поморщился, и это еще больше обрадовало Магьер. Если ее напарник еще способен раздражаться, значит, его состояние отнюдь не безнадежно.
– А… мы живы? – осведомился он.
– Угу.
– Эт-то славно… А впрочем, разве мертвому может быть так паршиво?
Магьер лишь вздохнула, чувствуя, как окончательно уходит из нее напряжение, о котором она раньше и не подозревала. Она сидела, глядя на дымящиеся останки «Морского льва». По счастью, таверна стояла на отшибе, и огонь не перекинулся на соседние здания.
Между тем Лисил, понемногу приходя в себя, поднял голову и, увидев пожарище, застонал и не без труда воздел руки к небу. Затем, уронив руки, он сморщился от боли и принялся баюкать раненую руку.
– Не шевелись, – назидательно сказала Магьер. – Я, конечно, вытащила тебя из конюшни, но потом решила, что лучше тебя не беспокоить.
Лисил перекатился набок, пытаясь столкнуть с себя шерстяной плащ, которым укрыла его Магьер, но почти безуспешно. Магьер невозмутимо поправила плащ.
Над лесом, на востоке, уже золотили небо и краешки туч первые лучи света. Вокруг все еще собирали, перевязывали и уносили раненых. В общем гомоне то и дело раздавался голос Карлина: пекарь давал указания, как лучше наложить повязку или кого уносить первым. Легкораненые волонтеры маленькой армии Лисила переговаривались вполголоса и похлопывали друг друга по плечу.
У Магьер тоже имелся раненый, о котором следовало позаботиться, однако она понятия не имела, как лечить Лисила, кроме как дать ему как следует отдохнуть. Вытащив напарника из конюшни, она уложила его прямо на земле и тепло укрыла. Карлин сказал, что в пекарне будет устроено что-то вроде лазарета. Хотя он, подобно Калебу, был невысокого мнения о нынешних городских целителях, но все же послал несколько горожан на поиски одного из этих достойных господ.
– Где ты меня нашла? – спросил полуэльф. – Последнее, что я помню, – как я убил волка.
– Очевидно, дети затащили тебя в свое укрытие. Когда я пришла в конюшню, Малец восседал как раз на крышке люка и нес стражу, – она помолчала. – Хорошие дети. Сообразительные. И вообще эти люди стоят того, чтобы их спасать.
– А где сейчас Малец?
– Джеффри увел Розу в пекарню. Я отправила Мальца с ними.
– А Рашед?
– Его нет. – Голос Магьер стал глухим, ровным, почти неживым. – Я видела, как он сгорел.
Ей не удалось изобразить радость, но Лисил, кажется, этого так и не заметил. И надо же, именно тогда, когда он только-только оправился после старых увечий, его угораздило заполучить новые! Ну да больше этого не повторится.
Эта мысль хоть немного, да утешила Магьер. И в самом деле, что бы ни случилось с ними дальше, но этой истории все-таки пришел конец.
– Все произошло совсем не так, как я хотела, – вслух проговорила она.
Лисил собирался что-то ответить, но тут к ним подошел Карлин. Он был грязен и совершенно измучен, но, судя по всему, невредим.
– Ага, ты пришел в себя. Я так рад. Скоро мы отнесем тебя в более удобное место.
– А как остальные? – с усилием спросил полуэльф.
– Погибших только пять, – ответил Карлин. Но в голосе его прозвучала такая скорбь, словно убитых было по меньшей мере в десять раз больше. – Я уже стараюсь организовать похороны. К тому времени люди будут в силах отдать им последние почести.
– Тело Брендена сгорело вместе с таверной, – пробормотал Лисил и смолк, не сумев продолжить эту мысль. – Проклятие, мне и в голову не приходило, что нам придется сражаться с волками.
– Да ведь этого никто не мог предвидеть. Это не твоя вина. – Карлин насупил брови. – Как только рухнула таверна, все волки сразу убежали в лес, как будто Рашед потерял свою власть над ними.
– Так оно и было, – тихо сказала Магьер.
Лисил лег на спину и уставился в небо.
– Ну вот… опять мы с тобой бездомные. Сражались, сражались… и все равно потеряли самое главное, ради чего воевали.
– Правда? – сухо спросила Магьер.
Карлин вновь насупился, и на его округлых щеках появились морщинки.
– Ничего, поправите здоровье и отстроитесь.
– То есть? – Магьер удивленно глянула на него. – Как отстроимся, а главное – на какие средства? Нам сейчас даже жить негде.
Карлин опустился на колени и указал пальцем на дымящиеся развалины таверны.
– Земельный участок по-прежнему ваш… а деньги, которые тебе пытались заплатить за уничтожение вампиров, лежат у меня в кухне. На них можно будет купить все необходимое. Работать будем вечерами и по выходным. Печи в кухне и очаг скорее всего даже не придется складывать заново. Все это займет месяц, а то и два, но, я думаю, помощников у вас будет хоть отбавляй.
Магьер ничего не смогла ответить. Карлин, похоже, сам не понимал, какой он замечательный человек. Для него такое решение было совершенно простым и очевидным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: