Гарри Тертлдав - Конан в Венариуме

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Конан в Венариуме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Tor Books, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конан в Венариуме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Tor Books
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    0-7653-0466-X, 978-0-7653-0466-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарри Тертлдав - Конан в Венариуме краткое содержание

Конан в Венариуме - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не достигнув 15 лет, Конан оставляет Киммерию. Он потерял дом и отца, и уходит с пророчеством о том, что золотой лев парит за плечами Конана. Золотой лев — знамя Аквилонии, и Конан думает, что это означает, что он будет жить под гнетом аквилонцев. Естественно, Конана подобный расклад не устраивает.

Конан в Венариуме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конан в Венариуме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иногда он останавливался, чтобы собрать дров для костра и сена для ночлега. Люди почему-то считали его плохой аквилонский за выговор, характерный для пограничья, но отнюдь не варварский. Конана удивляла неосведомленность народа, жившего в самом центре этого королевства. Боссонцы и гандеры которых он знал, были врагами, но, безусловно, достойными противниками. Изнеженные люди в окрестностях Тарантии в течение нескольких поколений существовали под прикрытием более грубых и простых жителей приграничных областей, удел которых был защищать своих южных собратьев от набегов варваров. Местные аквилонцы, казалось, даже не задумывались о том, какая удача выпала на их долю, быть столь огражденными от разных бед.

Конан пил вино в таверне, когда за соседним столиком завели разговор двое приятелей.

— Болтают, что варвары выгнали нас из этой, как ее, Киммерии, — говорил один другому.

Щеки и кадык его друга ходили ходуном, поскольку в тот момент он опорожнял большую винную кружку. Наконец, аквилонец оторвался и пожал плечами.

— Ну и ладно. Что нам с того? — парень икнул. — Митра! Я вообще с самого начала не понимал, что мы хотели поиметь от этой жалкой страны.

— О, это не мы хотели. Во всяком случае, не ты или я, — мудро заметил первый собутыльник. — Этого хотели несчастные жители приграничной полосы. Все что они умеют — это делать детей. И им было нужно где-то разместить такую ораву.

— Ну, в итоге, ничего у них не вышло, — усмехнулся его друг. — В любом случае, это не моя проблема.

— И уж подавно не моя, — кивнул первый аквилонец. — Допивай быстрее, Крецелиус, и я возьму еще кувшин вина.

Эти двое также были врагами. Конана так и подмывало стукнуть их лбами друг о друга. Но он все же сомневался, что из этого выйдет какой-нибудь прок. Аквилонцы настолько отупели от пьянства, что ни одна здравая идея, вероятно, не смогла бы пробиться сквозь толстые черепа таких олухов.

Позже, еще одна мысль пришла на ум в тот же день, после того, как юноша покинул кабачок. Если уж аквилонские обыватели имеют такое туманное представление о киммерийской компании то, что думает по этому поводу их король? До сих пор, сын кузнеца полагал, что Нумедидес не прекращает скрежетать зубами от ярости в своем дворце из-за неудач на севере. Внезапно Конана осенило: «А что если, Нумедидесу просто вся эта возня глубоко безразлична, собственно, как и большинству его подданных?».

Какой же тогда властелин из Нумедидеса, если фактически ему ни до чего нет дела? Конан расхохотался и пожал плечами. В конце концов, какое значение имели для него поступки и замыслы короля Аквилонии!

По мере приближения к столице, поселений становилось все больше. Некоторые из деревень не уступали размерами иным городам. Конан рассматривал их взглядом охотника. Интересно, как долго они не подвергались разбойным налетам? Здесь наверняка скопилось достаточно добра, чтобы обогатить любого.

Молодой варвар шел вдоль живой изгороди, превышающей рост человека, когда услышал голоса с той стороны забора.

— Вот увидишь, все будет хорошо, Селинда, — с некоторым раздражением убеждал мужской голос.

— О, Ты так в этом уверен? — пронзительно выкрикнула Селинда. — Я думаю, что дикари перережут тебе горло, как только ты выйдешь на большую дорогу!

— Но их нет поблизости, — возразил мужчина. — Солдаты всех перебили или разогнали. По крайней мере, так говорят. А мой лук ждут в Тарантии. Если я туда не попаду, никто нам денег просто так не даст.

Его жена заголосила (кто кроме нее мог так причитать?):

— Ох, не нравится мне все это, Ренорайо. Совсем не нравится!

Как только Конан появился из-за плетня, оба разом замолкли. Муж и жена стояли возле старой телеги, доверху заваленной пресловутым луком. Скучающая лошадь дремала в упряжке. Проницательная ухмылка пробежала по лицу Ренорайо и быстро исчезла.

— Эй, друг, — он обратился к киммерийцу. — Ты обучен управлять повозкой?

— Да, — последовал ответ, хотя Конан в жизни не занимался подобными делами, но в нем было слишком много гордости, чтобы признаться в своем неумении.

Ни аквилонец, ни его жена даже не заподозрили, что перед ними один из тех самых ужасных варваров, о которых только что велась речь.

— В таком случае, не хотел бы ты заработать пару монет. Одну получить прямо сейчас, другую — когда вернешься с телегой обратно? — спросил фермер.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал? — поинтересовался юноша.

Его акцент совсем не смутил аквилонца.

— Отвезешь этот лук моему зятю, что торгует на рынке в Тарантии. Зовут его Полсипер. Поможешь ему с разгрузкой и затем вернешь повозку сюда — принялся объяснять Ренорайо. — Дело пустяковое, зато получишь две полновесные серебряные монеты.

По сальной улыбке, Конан засомневался, что фермер поспешит расстаться со второй монетой. Однако сын кузнеца кивнул в знак согласия:

— Я готов.

— Вот и отлично! Замечательно! — обрадовался Ренорайо. — Тогда в путь!

Конан сделал вид, как будто тысячу раз прежде исполнял обязанности возницы и уверенно залез на козлы. Он ждал. С кислой миной, Ренорайо вручил ему половину обещанной оплаты. После этого юноша властно щелкнул вожжами. Лошадь удивленно фыркнула, видимо посмеиваясь над его бравадой, но все же тронулась с места.

Оставшийся позади фермер радостно втолковывал жене:

— Видишь, как все чудесно сложилось! Теперь нет повода для волнений. Разве ты теперь не довольна? Ты не выглядишь счастливой. Или мне кажется? Митра! Да тебе ничем не угодишь!

Селинда негодующе завизжала. Спор супругов возобновился.

По ходу дела, Конан экспериментировал. Задолго до прибытия в Тарантию, он научился пользоваться уздой. Пробуя разные варианты, юноша освоил, как надо останавливать лошадь, как сделать, чтобы та шла быстрее, а также поворачивала налево и направо. На поверку, все оказалось достаточно просто. Когда киммериец приехал в столицу Аквилонии, то без всяких приключений добрался до рыночной площади, в потоке различных телег и повозок. Там он стал выкрикивать имя Полсипера, пока торговец не откликнулся. Зять Ренорайо нисколько не удивился, обнаружив на семейной повозке незнакомца. Вероятно, фермер и раньше пользовался услугами наемных возниц.

Вместе они выгрузили лук из телеги. Как и его родственник, Полсипер не признал в Конане северного варвара. После разгрузки юноша спокойно взобрался на ветхую повозку и уехал восвояси.

— Эй, парень, ты не туда едешь! — возбужденно кричал ему вслед зять Ренорайо. — Ферма совсем в другой стороне!

Показывая торговцу, что он не слышит, Конан приложил к уху ладонь в форме чаши и невозмутимо сохранял выбранное направление. Молодой варвар счел, что уже повидал Тарантию и теперь хотел узнать, какие земли лежат за ее пределами. Конечно, он не получит от Ренорайо вторую серебряную монету, если тот всерьез намеревался заплатить. Зато ему досталась повозка фермера вместе со снулой лошадью. Подобная сделка казалась киммерийцу вполне приемлемой. Если аквилонца не удовлетворит такой обмен… Ну что ж, тем хуже для него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конан в Венариуме отзывы


Отзывы читателей о книге Конан в Венариуме, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x