Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов
- Название:Драконы мага песочных часов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика СПб
- Год:2011
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9565-0182-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов краткое содержание
В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!
Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…
Драконы мага песочных часов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уверен, ты все придумаешь как надо, — сказал Талент, вставая со стула. Собаки немедленно вскочили и подбежали ближе. — Водоворот проследит, чтобы ты благополучно добрался до дома. Ты же не будешь возражать, если мы завяжем тебе глаза?
— Это лучше, чем опять хлебнуть усыпляющего зелья, — скривился Рейстлин.
Водоворот вытянул нож и перерезал стягивающие конечности Рейстлина путы.
— Хотел спросить у тебя еще кое о чем, — сказал Оррен, — Стражам у ворот приказано сообщать обо всех людях по имени Берем, мол, у него есть зеленый драгоценный камень, вросший в грудь. Маги что-нибудь о нем знают? Тебе не приходилось с ним сталкиваться?
— Боюсь, что нет, — не моргнув глазом ответил Рейстлин.
Он с трудом встал, растирая запястья. Губа начала распухать, синяк на золотистой коже постепенно приобретал отвратительный зеленый оттенок. Водоворот достал полосу черной ткани, но Оррен поднял руку, призывая друга немного подождать.
— Кроме того, стража разыскивает магический артефакт — драконий шар или что-то вроде…
— Око Дракона, — произнес маг.
— Ты слышал о нем? — удивился Оррен.
— Я был бы жалким магическим недоучкой, если бы не слышал.
— А ты знаешь, где он находится?
Странные глаза молодого мага блеснули.
— Поверь мне, тебе бы совсем не понравилось, если бы я заполучил его.
Он вытер кровь с губы.
Талент пристально посмотрел на него, потом пожал плечами:
— Сообщишь Мэри, когда соберешься в Даргаардскую Башню. — Он свистнул собакам и повернулся к выходу.
— Один момент, — остановил его Рейстлин. — У меня тоже есть вопрос. Как тебе удалось развратить кендершу?
— Развратить? — сердито обернулся Оррен. — Что ты имеешь в виду? Я не развращал Мэри.
— Ты сделал из нее хладнокровного убийцу. Как еще назвать такой поступок?
— Я не развращал ее, — повторил Оррен, — и не знаю истории Мэри. Она ничего не рассказывает. Это не я задумал убить Арбитра. Мэри сама все исполнила. Мне стало известно о преступлении гораздо позже — новость потрясла меня.
Рейстлин недоверчиво прищурился.
— Клянусь Кири-Джолитом, — искренне сказал Талент, — если бы мне стало известно о ее планах, я запер бы Мэри в подвале. Она всех нас поставила под удар… — Он сделал паузу, а потом продолжил: — Спасибо еще раз, что спас ее. Мэри много значит для нас… Зло в мире уничтожило много прекрасного и невинного. Вот ты, например, — уверен, прежде чем заняться черными делами, Маджере был счастливым и беззаботным ребенком…
— Напрасно ты в этом уверен, — резко сказал маг. — Теперь я могу уйти?
Талент кивнул, и Водоворот завязал Рейстлину глаза. Потом натянул ему на голову капюшон и вывел из подвала.
После того как они удалились, один из мастифов внезапно задрожал всем телом и встряхнулся.
— Знаю, девочка, — ласково сказал Талент, успокаивающе гладя собаку по голове, — у меня самого от него мурашки.
12
Встреча с Ариакасом. Еще одна работа
15-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК
На следующее утро после встречи с Талентом Рейстлин работал в Башне, смешивая последние зелья для Снэггла. Он уже выкупил свой кинжал, ему осталось лишь заработать достаточно стали для оплаты номера в гостинице. И потом, Рейстлин не собирался в будущем жить за счет Китиары, а что еще более важно, ему не хотелось шпионить за сестрой, а после брать у нее деньги.
— Стурм, ты бы мной гордился, — пробормотал маг себе под нос, размешивая зелье от простуды и переливая его в склянку, — кажется, у меня сохранились некоторые понятия о чести.
Снизу раздались грохот открываемой двери и звук легких шагов на лестнице. Рейстлин не прервал работы — даже без распространившегося аромата гардении он знал, что пришла Иоланта. Больше никто не осмелился бы приблизиться к Башне — в городе уже широко распространились слухи о призраках черных мантий, навещающих свое прошлое жилище.
— Ты где, Рейстлин? — крикнула Иоланта.
— Здесь, в лаборатории! — в ответ крикнул он.
Иоланта ворвалась внутрь тяжело дыша, сверкая яркими и нетерпеливыми глазами. Прическа ведьмы пребывала в полном беспорядке.
— Бросай все дела, — выдохнула она, — император хочет с тобой встретиться.
— Ариакас хочет встретиться со мной? — Рейстлин не отрывал взгляд от приготавливаемого зелья.
— Да, конечно! С кем еще! Он хочет немедленной встречи! Бросай ты свое варево! — Иоланта выхватила ложку из руки мага. — Ариакас не любит ждать!
Первая тревожная мысль Рейстлина была о том, что обнаружена его причастность к Скрытому Свету. Но в таком случае его навестили бы дракониды, а не любовница императора.
— Что надо императору?
— Спросишь его лично, — фыркнула Иоланта.
Рейстлин аккуратно заткнул флягу.
— Я иду, но не могу оставить его. — Он склонился над маленьким котелком, который грелся с краю кухонной плиты. — Нужно дождаться активного кипения…
— Тьфу, что это? — Иоланта заглянула в котелок и сморщила носик.
— Эксперимент, — пояснил Рейстлин.
Помня народную мудрость «смотришь на чайник — никогда не закипит», маг начал упаковывать зелье от простуды в корзину, где уже находились другие микстуры и мази, изготовленные на продажу. Иоланта наблюдала за ним, притопывая ногой и нетерпеливо барабаня пальцами по столу.
— Закипело! — крикнула она.
Рейстлин взял прихватку и снял котелок с огня. Поставив его на стол, маг снял фартук, который носил, чтобы не испачкаться.
— Закончил? Ну, что еще?! — спросила Иоланта, с отвращением косясь на зелье.
— Зелье должно перебродить, — пояснил маг, аккуратно сворачивая фартук. — А потом, в Ночь Глаза, я…
— Ах да, Ночь Глаза! — Иоланта хлопнула себя по лбу. — Какая я дура, она же приближается! Ты собираешься на празднование в Вайретскую Башню?
— Нет, останусь здесь и продолжу свои эксперименты, — ответил Рейстлин. — А ты?
— Поговорим об этом по дороге к императору. — Она схватила мага за руку и потащила к двери. — Кстати, почему ты не собираешься в Вайрет?
Рейстлин остро глянул на нее:
— Ты тоже не поедешь?
— Я гораздо лучше проведу время в Нераке, — рассмеялась Иоланта, — хоть в это и трудно поверить. В Ночь Глаза Талент всегда закатывает грандиозную вечеринку в «Разбитом щите». Будут праздновать и в «Волосатом тролле». Бесплатный эль, все перепьются… вернее, станут еще более пьяными. Люди будут жечь костры на улицах, все нарядятся магами и будут изображать, будто творят заклинания… В этом городе Ночь Глаза — единственная забава в году.
— Не думаю, что Ночной Властелин это одобрит, — сказал Рейстлин.
— Конечно нет. И в этом добрая половина забавы. Каждый год Ночной Властелин выпускает эдикт против празднования и угрожает послать солдат для закрытия таверн. Но поскольку все солдаты будут пить на празднике, его эдикты никого не волнуют. И ты не ответил на мой вопрос. — Иоланта застенчиво улыбнулась. — Почему ты не отправишься в Башню?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: