Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов

Тут можно читать онлайн Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика СПб, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драконы мага песочных часов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фантастика СПб
  • Год:
    2011
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-9565-0182-5
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Уэйс - Драконы мага песочных часов краткое содержание

Драконы мага песочных часов - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!

Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…

Драконы мага песочных часов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконы мага песочных часов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Уверен, ты все придумаешь как надо, — сказал Талент, вставая со стула. Собаки немедленно вскочили и подбежали ближе. — Водоворот проследит, чтобы ты благополучно добрался до дома. Ты же не будешь возражать, если мы завяжем тебе глаза?

— Это лучше, чем опять хлебнуть усыпляющего зелья, — скривился Рейстлин.

Водоворот вытянул нож и перерезал стягивающие конечности Рейстлина путы.

— Хотел спросить у тебя еще кое о чем, — сказал Оррен, — Стражам у ворот приказано сообщать обо всех людях по имени Берем, мол, у него есть зеленый драгоценный камень, вросший в грудь. Маги что-нибудь о нем знают? Тебе не приходилось с ним сталкиваться?

— Боюсь, что нет, — не моргнув глазом ответил Рейстлин.

Он с трудом встал, растирая запястья. Губа начала распухать, синяк на золотистой коже постепенно приобретал отвратительный зеленый оттенок. Водоворот достал полосу черной ткани, но Оррен поднял руку, призывая друга немного подождать.

— Кроме того, стража разыскивает магический артефакт — драконий шар или что-то вроде…

— Око Дракона, — произнес маг.

— Ты слышал о нем? — удивился Оррен.

— Я был бы жалким магическим недоучкой, если бы не слышал.

— А ты знаешь, где он находится?

Странные глаза молодого мага блеснули.

— Поверь мне, тебе бы совсем не понравилось, если бы я заполучил его.

Он вытер кровь с губы.

Талент пристально посмотрел на него, потом пожал плечами:

— Сообщишь Мэри, когда соберешься в Даргаардскую Башню. — Он свистнул собакам и повернулся к выходу.

— Один момент, — остановил его Рейстлин. — У меня тоже есть вопрос. Как тебе удалось развратить кендершу?

— Развратить? — сердито обернулся Оррен. — Что ты имеешь в виду? Я не развращал Мэри.

— Ты сделал из нее хладнокровного убийцу. Как еще назвать такой поступок?

— Я не развращал ее, — повторил Оррен, — и не знаю истории Мэри. Она ничего не рассказывает. Это не я задумал убить Арбитра. Мэри сама все исполнила. Мне стало известно о преступлении гораздо позже — новость потрясла меня.

Рейстлин недоверчиво прищурился.

— Клянусь Кири-Джолитом, — искренне сказал Талент, — если бы мне стало известно о ее планах, я запер бы Мэри в подвале. Она всех нас поставила под удар… — Он сделал паузу, а потом продолжил: — Спасибо еще раз, что спас ее. Мэри много значит для нас… Зло в мире уничтожило много прекрасного и невинного. Вот ты, например, — уверен, прежде чем заняться черными делами, Маджере был счастливым и беззаботным ребенком…

— Напрасно ты в этом уверен, — резко сказал маг. — Теперь я могу уйти?

Талент кивнул, и Водоворот завязал Рейстлину глаза. Потом натянул ему на голову капюшон и вывел из подвала.

После того как они удалились, один из мастифов внезапно задрожал всем телом и встряхнулся.

— Знаю, девочка, — ласково сказал Талент, успокаивающе гладя собаку по голове, — у меня самого от него мурашки.

12

Встреча с Ариакасом. Еще одна работа

15-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК

На следующее утро после встречи с Талентом Рейстлин работал в Башне, смешивая последние зелья для Снэггла. Он уже выкупил свой кинжал, ему осталось лишь заработать достаточно стали для оплаты номера в гостинице. И потом, Рейстлин не собирался в будущем жить за счет Китиары, а что еще более важно, ему не хотелось шпионить за сестрой, а после брать у нее деньги.

— Стурм, ты бы мной гордился, — пробормотал маг себе под нос, размешивая зелье от простуды и переливая его в склянку, — кажется, у меня сохранились некоторые понятия о чести.

Снизу раздались грохот открываемой двери и звук легких шагов на лестнице. Рейстлин не прервал работы — даже без распространившегося аромата гардении он знал, что пришла Иоланта. Больше никто не осмелился бы приблизиться к Башне — в городе уже широко распространились слухи о призраках черных мантий, навещающих свое прошлое жилище.

— Ты где, Рейстлин? — крикнула Иоланта.

— Здесь, в лаборатории! — в ответ крикнул он.

Иоланта ворвалась внутрь тяжело дыша, сверкая яркими и нетерпеливыми глазами. Прическа ведьмы пребывала в полном беспорядке.

— Бросай все дела, — выдохнула она, — император хочет с тобой встретиться.

— Ариакас хочет встретиться со мной? — Рейстлин не отрывал взгляд от приготавливаемого зелья.

— Да, конечно! С кем еще! Он хочет немедленной встречи! Бросай ты свое варево! — Иоланта выхватила ложку из руки мага. — Ариакас не любит ждать!

Первая тревожная мысль Рейстлина была о том, что обнаружена его причастность к Скрытому Свету. Но в таком случае его навестили бы дракониды, а не любовница императора.

— Что надо императору?

— Спросишь его лично, — фыркнула Иоланта.

Рейстлин аккуратно заткнул флягу.

— Я иду, но не могу оставить его. — Он склонился над маленьким котелком, который грелся с краю кухонной плиты. — Нужно дождаться активного кипения…

— Тьфу, что это? — Иоланта заглянула в котелок и сморщила носик.

— Эксперимент, — пояснил Рейстлин.

Помня народную мудрость «смотришь на чайник — никогда не закипит», маг начал упаковывать зелье от простуды в корзину, где уже находились другие микстуры и мази, изготовленные на продажу. Иоланта наблюдала за ним, притопывая ногой и нетерпеливо барабаня пальцами по столу.

— Закипело! — крикнула она.

Рейстлин взял прихватку и снял котелок с огня. Поставив его на стол, маг снял фартук, который носил, чтобы не испачкаться.

— Закончил? Ну, что еще?! — спросила Иоланта, с отвращением косясь на зелье.

— Зелье должно перебродить, — пояснил маг, аккуратно сворачивая фартук. — А потом, в Ночь Глаза, я…

— Ах да, Ночь Глаза! — Иоланта хлопнула себя по лбу. — Какая я дура, она же приближается! Ты собираешься на празднование в Вайретскую Башню?

— Нет, останусь здесь и продолжу свои эксперименты, — ответил Рейстлин. — А ты?

— Поговорим об этом по дороге к императору. — Она схватила мага за руку и потащила к двери. — Кстати, почему ты не собираешься в Вайрет?

Рейстлин остро глянул на нее:

— Ты тоже не поедешь?

— Я гораздо лучше проведу время в Нераке, — рассмеялась Иоланта, — хоть в это и трудно поверить. В Ночь Глаза Талент всегда закатывает грандиозную вечеринку в «Разбитом щите». Будут праздновать и в «Волосатом тролле». Бесплатный эль, все перепьются… вернее, станут еще более пьяными. Люди будут жечь костры на улицах, все нарядятся магами и будут изображать, будто творят заклинания… В этом городе Ночь Глаза — единственная забава в году.

— Не думаю, что Ночной Властелин это одобрит, — сказал Рейстлин.

— Конечно нет. И в этом добрая половина забавы. Каждый год Ночной Властелин выпускает эдикт против празднования и угрожает послать солдат для закрытия таверн. Но поскольку все солдаты будут пить на празднике, его эдикты никого не волнуют. И ты не ответил на мой вопрос. — Иоланта застенчиво улыбнулась. — Почему ты не отправишься в Башню?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконы мага песочных часов отзывы


Отзывы читателей о книге Драконы мага песочных часов, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x