Лана Тихомирова - Гладиатор, Маленький Лев и Капитан
- Название:Гладиатор, Маленький Лев и Капитан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Тихомирова - Гладиатор, Маленький Лев и Капитан краткое содержание
Случилась революция и мир разделился пополам. Часть досталась женщинам часть мужчинам. О любви, в мире лишенном ее, о нежности моря и ласковом предательстве. О том, что только любовь может сотворить настоящую женщину и настоящего мужчину.
Гладиатор, Маленький Лев и Капитан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Через неделю.
— Придется раньше, брат.
— Объясни хоть в чем дело?
— Аиша, ты еще здесь, соляной столп, живо одевайся, — Максимус посмотрел на меня так, что ноги как-то сами собой подняли меня наверх. Я все же сложила теплые старые вещи в небольшой рюкзачок, предоставленный хозяином и собиралась спуститься вниз, когда услышала странный шум.
Дом был устроен так, что со второго этажа я бы ничего не услышала, но из квартиры хозяина все было прекрасно слышно.
Сначала начал конвульсивно дергаться колокольчик. Потом в двери кто-то стал долбиться. Я взяла рюкзак и сбежала вниз. В коридоре никого не было. Я оглянулась по сторонам. Из-за двери высунулась чья-то рука и вдернула меня в залу. Это был Максимус, он сосредоточенно потащил меня за шкирку в бар, оттуда сквозь маленькую дверцу в галерею, через подсобки.
— Что происходит? — осмелилась спросить я.
— Ничего особенного, меня опять хотят убить и всего-то.
— За что?
— За то, что, — нервно ответил Максимус.
— Где Капитан?
— У тебя рот вообще закрывается? Болтаешь много, а меж тем надо работать ногами. Капитан в порту уже давно, готовит все к отплытию.
Мы нырнули в такси.
— В порт, — коротко сказал Максимус.
Водитель гнал быстро и в порт мы приехали, и моргнуть я не успела.
Максимус снова потащил меня за руку сквозь порт. Мы добежали до причалов и поднялись по трапу милого небольшого рыболовецкого судна "Мария-Мисхора". Максимус точно знал, куда идти и в капитанской каюте мы были через минуту, там мы бросили вещи и побежали в кают-компанию. Там нас ждал Капитан. Только тогда Максимус слегка успокоился.
Капитан сидел как-то напряженно, спина его была прямая, как кол, руки лежали на столе. Глаза были лазорево-зелеными, узкими, холодными. Чувствовалась недюжинная сила и напряжение в этом человеке.
Максимус оценил ситуацию быстро и вроде бы совсем расслабился. Странно было, что два друга, так радовавшиеся друг другу, чуть меньше часа назад, теперь сидели молча и напряженно.
Из-за спины Капитана встал какой-то человек.
— Вот вы и с нами наконец-то, господин Максимус. Мы взяли в заложники вашего друга, уж простите, но и вы поступили с нашим другом не лучшим образом, — спокойно заговорил он.
Лицом человек был похож на грызуна, тонкий нос, узкие губы и подвижная мимика. Холодные серые глаза сверлили Максимуса, на мощной сильной шее играли мускулы. Хозяин взгляд выдерживал спокойно без напряжения, расслабленно.
— Я только сделал то, чего заслуживает этот ваш Уэсллсберт. Он обокрал девушку, отнял у нее последнее и получил по заслугам, — спокойно ответил Максимус.
— А что если ваши действия нанесли непоправимый вред здоровью нашего друга? — проговорил человек.
— Как вас зовут? — спросил Максимус.
— Сельбус.
— Сельбус, будет вам, было бы что портить. Вашего друга соплей перешибить можно.
— Это грубо.
— Зато показательно.
Капитан пошевелился на своем месте.
— Еще одно движение, уважаемый, и мы лишимся вашего приятного общества, — заметил Сельбус, — О, крошка, а ты что здесь забыла? Проходи не стесняйся, садись рядом с хозяином.
Сельбус указал мне глазами на стул. Я села.
— Это тебя, как ты утверждаешь, обокрал Уэсллсберт?
— Да. Самым наглым образом.
— Он лишь взял то, что должен был взять. А то, что его друг не выполнил обещание и не зарегистрировал тебя, это твои проблемы, не так ли?.. И потом, ты сама не хотела идти в полицию, не так ли? Тебе есть, что скрывать?
— Может, хватит уже болтать? — нетерпеливо прервал Максимус.
— Корабль захвачен. Мне лично некуда спешить. С кого начнем? Может с него? — Сельбус приставил к горлу Капитана нож. Капитан был также бесстрастен, — Или может с нее?
Что произошло дальше мне описать трудно, потому что расслабленный спокойный Максимус вдруг сиганул, как разжавшаяся пружина, через стол. Стул его полетел с грохотом назад. Я нырнула под стол и видела, как покатились по полу Сельбус и Максимус. Я услышала пронзительный свист в окно, и тут же на корабле началась свалка, я слышала топот ног по трапу.
Сельбус сидел на Максимусе верхом и пытался задушить его, тоже пытался проделать и Максимус, успехи обоих были бесплодны. Капитан резко дернул Сельбуса назад, тот повалился на спину, но быстро встал.
— Некрасиво, братцы, некрасиво. Двое на одного.
Сельбус бросился в ноги Капитану, но тот отреагировал быстрее и успел перехватить Сельбуса. Максимус сзади уже скрутил бандиту руки.
— Вас просто за борт выбросить? Или связать? А может добавить махонький порез на руке или там ноге? На ваш выбор естественно, акулам то все равно с какого конца начинать есть, — проворковал Капитан.
Сельбус злобно молчал.
— Аиша, — услышала я голос Максимуса, — Веревку.
— Где я ее возьму? — выползла я из-под стола.
— Да, хоть роди, мне все равно. Я не нанимался его до самого океана держать! — прикрикнул хозяин.
Я пожала плечами и огляделась, веревки нигде не было. Зато было тяжелое пресс-папье, декоративное, из дорогого дерева.
Я быстро схватила его и что было сил, опустила на голову Сельбуса. Тот мгновенно обмяк. Мужчины выпустили его.
— Я вообще-то просил веревку, — процедил сквозь зубы Максимус.
— Веревки здесь нет. А выходить отсюда я боюсь.
Максимус еще минуту смотрел на лежащего Сельбуса и то, как Капитан щупает ему пульс.
— Живой, — с облегчением сказал Капитан.
Максимус рухнул на пол и залился нервным громогласным хохотом.
— Некогда, старик, некогда, — Капитан дернул его на ноги. Мы втроем высыпали из кают-компании. Капитан куда-то сбегал и принес веревку.
— Связывай, — бросил он мне и они с Максимусом поспешили куда-то.
— Ну, здрассти, "Связывай!" Легко сказать!
Я как могла, стреножила Сельбуса, заломив ему руки за спину.
— Все лежи, дорогой, — я села рядом и перевела дыхание. Неужели Максимус убил Уэсллсберта? Мало ли, не рассчитал силу. Но даже если он и ездил к нему, то наверняка не бить.
— Ты что сделала, малохольная! — пробасил хозяин. Капитан давился от смеха в проеме.
— Ты зачем из него ласточку связала? — хохотал Максимус, — Ты просто рождена, чтобы пытать. Он же так без рук останется!
Максимус полез все переделывать.
— Какая разница, вы же сами хотели его в море выкинуть, — фыркнула я.
Максимус и Капитан зашлись новым приступом смеха.
— Это по морскому обычаю предателей принято в море выбрасывать, а он не моряк даже, — пояснил Капитан.
Сельбус очнулся и поднял, было, голову (он как раз был в той стадии пересвязывания, когда ни одной веревочки или петельки на нем не было).
— Да, лежи ты, — Максимус дал ему подзатыльник, Сельбус гулко стукнулся головой об пол и потерял сознание снова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: