Джулия Голдинг - Заклятие Химеры

Тут можно читать онлайн Джулия Голдинг - Заклятие Химеры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Росмэн, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Заклятие Химеры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Росмэн
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-353-04865-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джулия Голдинг - Заклятие Химеры краткое содержание

Заклятие Химеры - описание и краткое содержание, автор Джулия Голдинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

День последней битвы настал. Конни приняла вызов Каллерво. Могучий монстр ждет ее, чтобы отомстить за все человечество. Он не останавливается ни перед чем и обрушивает на Конни всю свою силу, принимая различные обличья. Он возвышается над девочкой, пытаясь поработить ее, а вместе с ней и весь мир.

Сможет ли она спастись сама и спасти тайное Общество?

Заклятие Химеры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заклятие Химеры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Голдинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулия Голдинг

Заклятие Химеры

Посвящается Люси, Эдварду и Тоби.

Особая благодарность доктору Найджелу Пирсону за рассказы об укусах кобры.

1

Охота

«Иди ко мне, Универсал! Ты знаешь, что принадлежишь мне!»

Конни Лайонхарт беспокойно ворочалась во сне. Ветер-суховей шелестел в шторах, пахло выжженной землей. Ветром доносило плеск накатывающих на берег волн. Была душная ночь, и простыня неприятно липла к телу.

«Подойди к метке. Приди ко мне. Ты знаешь: ты должна».

Конни всплыла из глубин сна, барахтаясь, как запутавшийся в водорослях пловец, рвущийся глотнуть воздуха. Проснувшись, она увидела, что во сне замоталась в постельное белье. Она сбросила его и села, чтобы попить воды из стакана на прикроватном столике; рука ее слегка дрожала. Этот голос опять прокрался в ее сны: голос Каллерво, оборотня, ее врага — и ее двойника. Каждый раз он говорил одно и то же, повторяя свой приказ снова и снова, так что ей слышалось эхо его слов как в тишине ночи, так и при свете дня. Она знала, куда он зовет ее: он хотел, чтобы она встретилась с ним у метки, которую он оставил глубоко в ее душе, у пробоины в стене, отделяющей ее от его темной сущности. Но она не желала сдаваться.

«Страж! — мысленно позвала Конни. — Помоги мне! Он снова здесь».

Минотавр Страж, которому Совет Общества защиты мифических существ поручил охранять Универсала, тут же мысленно отправил к ней своего призрачного двойника. Сам он прятался в пещере в скалах, неся дозор, и для этого ему не нужно было присутствовать рядом с ней во плоти: ведь он мог приходить к ней через мысленную связь, соединявшую универсального посредника и мифическое существо. Призрачный Страж с топотом ворвался в ее сознание, изгоняя оттуда малейший след зловещего существа, которое приходило к ней в снах. Наклоняя рогатую бычью голову, он бросался то в одну сторону, то в другую, бодая тени и пронзая их рогами, разрывая присутствие оборотня в клочья, и затем развеял его окончательно, пока от того не остался лишь слабый отзвук издевательского хохота. А потом даже это эхо потонуло в гневном реве Минотавра. Довольный тем, что все теперь спокойно, призрачный Страж поклонился Универсалу, прижав руку к сердцу и склонив изогнутые бычьи рога.

«Он ушел, — прорычал Минотавр. — Можешь спать спокойно».

Слишком взбудораженная, чтобы сразу заснуть, Конни осталась сидеть, обхватив руками колени, и теперь, когда она осталась одна, в ее сердце снова начал заползать страх. Раньше с Аргандой отогнать Каллерво было гораздо проще, но потом дракониха слишком быстро выросла и перестала пролезать в окно спальни. Раньше каждую ночь они сворачивались калачиком вместе и смотрели один сон на двоих, так что для Каллерво в ее сознании не оставалось места и он не мог прокрасться туда. Но теперь Арганда спала на торфяных болотах вместе со своей семьей, а Конни была одна.

Она приподняла косматую гриву черных волос, закрывавшую ей шею, тщетно надеясь, что от этого станет не так жарко. Она знала, что лишь чудом еще остается в живых: рано или поздно Каллерво снова доберется до нее. Эти его ночные посещения были просто способом подразнить ее: настоящее нападение случится тогда, когда она будет к нему не готова, и он снова постарается хитростью заставить ее войти с ним в контакт, как он уже делал трижды за последние годы. Трудно оставаться всегда настороже. В конце концов, у нее своя жизнь в Гескомбе: она должна ходить в школу, общаться с друзьями, развлекаться, как всякий обычный подросток.

Конни поежилась. Ну конечно, она не обычный подросток. Поскольку она единственный в мире универсальный посредник — единственный человек, который может общаться со всеми мифическими существами, — ее жизнь никогда не будет заурядной или безопасной. Каллерво всегда будет охотиться на нее, потому что ему не хватает ее возможностей, чтобы добиться уничтожения человечества. Задумавшись о такой перспективе, Конни оцепенела от страха. Она потерла плечи, пытаясь унять дрожь, которая начинала бить ее при мысли о нависшей угрозе. Иногда она жалела, что не может разом забыть все, что знает. Она жадно цеплялась за любую возможность притвориться, что она такая, как все, расслабиться и забыть о своем проклятом и благословенном даре. Завтра она собиралась на пикник со своим двоюродным дедушкой, братом Саймоном и подругами Джейн и Анниной. Никто из них ничего не знал о мифических существах, так что там и не пахло встречей ни с какими существами. Она будет казаться всем обычной девочкой, у которой летние каникулы, а ее тайна останется с ней.

Ухватившись за эту успокоительную мысль, Конни повернулась на бок, и в конце концов ее подхватили волны сна.

* * *

На ферме Мастерсонов в полном разгаре была вечеринка по случаю дня рождения Ширли. Кол сидел на крыльце у парадного входа, с банкой колы в руке, и смотрел на танцующих. Шелковистые светлые волосы именинницы развевались в танце, и она громко смеялась в толпе молодых людей. Кол почувствовал укол зависти к Ширли: так легко она вписывалась в компанию своих друзей, не состоявших в Обществе. Колу приходилось признать, что в последнее время его членство в Обществе уже не приносило ему радость. Он перестал казаться одноклассникам обычным человеком, было ощущение, что у него появились какие-то странности, такие же, как у его лучших друзей — Конни и Рэта. Теперь эта троица стала выделяться на фоне остальных. И Кол не мог не признать, что его это не беспокоило.

Он с мрачным видом смял пустую банку. Хуже всего, он понятия не имел, что с этим делать. Всего несколько лет назад все было совсем по-другому. Он чувствовал себя уверенным и счастливым; теперь же он все время беспокоился о том, что подумают о нем другие. Конечно, он не хотел ссориться со своими друзьями и прекращать общение. Однако испытывать постоянную неловкость из-за их поведения ему казалось тоже неправильным.

Кол вдруг обхватил лицо руками и застонал. Его мучили сомнения. Наверно, он просто не заслуживает таких друзей. У них обоих исключительный дар, а Конни вообще уникальна. Может быть, проблема в нем самом?

Песня закончилась, и группа девушек во главе с Ширли направилась прямо к нему. Длинноногие, загорелые, хорошенькие — при виде их он испугался. Внезапно занервничал: устремившаяся к нему стайка девочек явно рассчитывала на такой эффект. Напустив на себя равнодушие, которого он не испытывал, Кол вытащил из ведерка со льдом новую банку и дернул за открывалку; на крыльцо с шипением побежала пена.

— А это Кол, — сказала Ширли, взмахом руки указывая на него.

Она быстро перечислила имена своих подруг. Кол не шелохнулся, он чувствовал себя так, будто они молча оценивают его по десятибалльной шкале.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Голдинг читать все книги автора по порядку

Джулия Голдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заклятие Химеры отзывы


Отзывы читателей о книге Заклятие Химеры, автор: Джулия Голдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x