Светлана Фирсова - В погоне за правдой
- Название:В погоне за правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Фирсова - В погоне за правдой краткое содержание
Моя жизнь, жизнь раба Райши с захваченной кришвлянами Земли, до недавнего времени была тяжкой, но по крайней мере спокойной. А потом все вдруг покатилось, как снежный ком. И жизнь перевернулась с ног на голову. Посыпались, как из мешка, странные события, вроде как ничем не связанные. Только я чувствую, что всё не так уж просто… Но что могло понадобится от простого раба?! Или я не всё знаю про саму себя?
В погоне за правдой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Экран погас.
— Итак господа, мы отправляемся на корабль лгунишки-Ло. Так что постарайтесь не напиваться, так как Ло умело расставляет капканы по своему кораблю, — жёстко сказал Ражори, поднимаясь с кресла.
— А ты лучше держись поблизости от меня, — кивнул мне Ражори. — Людоедке же лучше укрыться в каюте и не показываться на глаза Ло. Он слишком хитёр в плане драгоценных вещей.
— Я пойду с ней! — уверенно сказала Дилирия, впрочем, не глядя в глаза капитану. Она до чёртиков его боялась. Называла его глаза "двумя чёрными дырами" и пугливо озиралась по сторонам, стоило услышать его имя, эхом проносящееся по кораблю.
— Твоё право, — пожал плечами капитан.
— Тебе лучше остаться, — мягко сказала я. — На корабле ты будешь в полной безопасности.
Дилирия смотрела в мои глаза долю секунды, потом кивнула и ушла, выпрямив спину и шепнув на прощание:
— Удачи.
Белый луч притянул наш корабль к Амазине. Через открывшееся отверстие в корабле мы попали в тёмное помещение, похожее на бункир. Потом зажёгся свет, мы вышли в основную комнату, вооружённые до зубов. Пираты, похоже, не чувствовали ни малейшего опасения. Они переговаривались, шутили и рассуждали над тем, сумеют ли утащить что-нибудь с корабля "лгунишки-Ло", как все его здесь называли.
По трапу мы спустились вниз. Впереди капитан, я слева от него, справа Чёрный а сзади остальные. Внизу нас ждал капитан Амазины, который оказался очень низким. Он приветствовал Ражори мрачным лицом и фразой:
— Прикажи своим людям хотя бы не разваровывать добро на моём корабле.
— Господа пираты, все слышали просьбу нашего уважаемого друга? — насмешливо спросил Ражори, кивая Ло.
— Что тебе нужно, Ражори? — хмурясь, спросил Ло.
— Может, поговорим в иной атмосфере? — почти миролюбиво предложил капитан пиратов.
— На что я могу поверить твоим людям? Почему я должен быть уверен, что мой корабль не захватят и не превратят в гнездо пиратства? — вздёргивая вверх подбородок, спросил капитан Амазины.
— Тебе придётся просто поверить мне. Или оставить в этом отсвеке корабля часть своей команды. Для надёжности, — прищурил один глаз Ражори, что придало его взгляду прямо-таки сверхъестевтенную таинственность.
Помешкав, Ло кивнул. Отдал короткие распоряжения своим людям и, перекосившись, повернулся спиной к Ражори. По чему я оценила его как храброго человека. Довериться пирату — это либо безумство, либо доверие.
По лабиринтам коридоров мы прошли в просторный кабинет, где Ло уселся в высокое кресло за стол, жестом предожив сиденья напротив себя Ражори и мне.
— Что тебе нужно, Ражори? — в какой раз спросил он. На этот раз тон его был сухим, деловитым.
— У нас тут такая проблема, — начал Ражори, облокачиваясь о спинку предложенного ему стула. — Друзья этой девушки пропали, у нас есть все основания считать, что их похитили. А подозрение упало на твой корабль, увы.
— С каких пор ты помогаешь всем и каждому? — старательно увиливая от сути, спросил Ло.
— Может, потому, что она не простая? — вкрадчиво спросил Ражори. А я с удовольствием увидела, как содрогнулось лицо Ло.
— Что ты имеешь в виду? — пискнул он.
— А будто ты не знаешь? — как удав на кролика уставился Ражори в глаза Ло.
— Я не понимаю, чего ты хочешь от меня, — вновь перескочил на деловой лад капитан Амазины. — Я не понимаю, о каком похищении ты мне говоришь. У нас обычное торговое судно, мы всего лишь космические переправилы. Какие похищения?
— Тогда почему бы мне не взглянуть на компьютер комнаты управления? — предложил Ражори.
Ло дёрнулся, заметно нервничая. Ражори едва уловимым движением вытащил из кармана лазер и нацелил его в грудь Ло.
— Без глупостей. Нажмёшь хоть одну кнопочку — простишься с жизнью.
Ло замер, не сводя с Ражори взгляда, полного страха и отчаяния.
— Я не могу, — прошептал он.
— Можешь, — вкрадчиво сказала Ражори. — А если нет, то что ж, я выведаю всё сам, но ты попадёшь в список моих врагов.
Ло дёрнулся опять.
— Хорошо! — вскричал он, покрываясь потом. — Это был заказ! Некоторе время назад меня попросили отдать корабль на некоторое время в распоряжение одному человеку, кому, мне не сказали. А до этого приказали обратиться к капитану Ражори, чтобы он нанёс на корабль маскировку. Так вот, несколько дней назад я отдал корабль в распоряжение тому существу, а вернули мне корабль только вчера. И даже не спрашивайте, кто заказчик, честно, я не знаю! Мне пришло письмо и крупная сумма денег… Я, я не мог отказаться! — слова будто бы нашли выход из него, казалось, кришвлянин винит себя в содеянном. — Там было написано, что если я откажусь, моя семья окажется в опасностии. У меня не было выхода! — почти взвизгнул он.
— Но найти его я бы хотел. Тот тип здорово покорёжил мой корабль, — добавил он, в отчаянной попытке казаться смелее.
— Трус, — спокойно сказал Ражори, наливая кришвлянину воды из кувшина, стоявшего на столе. — Выпей и успокойся. Жаль, у тебя нет напитков покрепче.
Ло жадно присосался губами к стакану, выпил воду и мутными глазами уставился на Ражори.
— У тебя осталось послание того существа? — задумчиво спросил Ражори. — Если да, то дай мне его. Потом ты обязан вверить в полное моё распоряжение базу посадок корабля, то есть его компьюетрную систему. Далее я допрошу твоих людей, так как я почти уверен, что старый крыс Руи не выходил с корабля, как остальные и, наконец, ты постараешься не вводить свою команду во взвинченное состояние. Райя, идёшь со мной.
Ло трясущимися пальцами покопался в столе, потом подал Ражори тонюсенькую папку. Потом вытащил из сейфа тонкую пластинку — компьютерную систему и предупредил:
— Стёрта вся информация о тех днях.
— Ничего, мои люди находили информацию, распылённую по всему космосу, — криво усмехнулся Ражори. — Я приглашу Руи к себе на корабль и, да, никаких глупостей, иначе я за себя не отвечаю.
Ражори выскользнул за дверь, я следом за ним.
— Сначала он не показался мне трусом, — вслух подумала я.
— Ло не трус до тех пор, пока опасность не сидит у него перед носом и не грозит лазером. А то, что он рассказал нам, усложняет поиск во много раз. Тщательно спланированная операция с похищением меня не радует.
"Ещё бы, ты же проффесионал в таких вещах", — хмуро подумала я.
Ражори шёл по коридорам так, точно был хозяином корабля, или его планировщиком. Коридор пошёл круто вниз, так что я еле передвигала ноги, боясь упасть. Ражори же даже не замедлил шаг. В конце коридора он потянул на себя широкую дверь, за которой было темно. Щёлкнул выключателем Ражори и тут же испустил негромкий свист.
Я же отшатнулась, попятилась, споткнулась и упала. Комната была залита кровью. Я зажмурилась, прижала руки ко рту, стараясь подавить приступ тошноты. Глубоко задышала, стараясь не представлять перед глазами картину. Но детали запечатлились к памяти, словно вырезанные ножом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: