Светлана Фирсова - В погоне за правдой
- Название:В погоне за правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Фирсова - В погоне за правдой краткое содержание
Моя жизнь, жизнь раба Райши с захваченной кришвлянами Земли, до недавнего времени была тяжкой, но по крайней мере спокойной. А потом все вдруг покатилось, как снежный ком. И жизнь перевернулась с ног на голову. Посыпались, как из мешка, странные события, вроде как ничем не связанные. Только я чувствую, что всё не так уж просто… Но что могло понадобится от простого раба?! Или я не всё знаю про саму себя?
В погоне за правдой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня была сломана рука! — прорычала я. — И капсула намного слабее твоей!
— Да неужели? Тогда почему бы не повторить гонку? — в голосе капитана послышалась угроза.
— А почему бы и нет? — поднялась я на ноги, упёршить руками в стол. — Обставить самого капитана Ражори и унизить его в глазах команды пиратов, почему нет?!
Я повернулась к нему спиной, вырвала нож из замка и с треском захлопнула дверь за спиной. На середине коридора сообразила, что нож остался при мне, но возвращаться назад и возвращать его не хотелось. Оставлю себе, пусть сам поноситься, если так уж нужно!
В комнату я ворвалась злая, Дилирия удивлённо посмотрела на неё, не задавая никаких вопросов.
— Ражори у нас ещё и василиск! — разъярённо сообщила я. — Убивает взглядом пожилых людей! Ненавижу его!
Я вонзила нож в стол, рухнула на кровать и упёрлась взглядом в потолок. И вдруг почувствовала, как из глаз катяться слёзы.
— Я никогда не узнаю правды, никогда, — всхипывала я.
— Мы их найдём, обязательно найдём! — обнявшись со мной, рыдала в унисон Дилирия.
И вдруг высоко подняла голову.
— У тебя есть предмет, который близко связан с потерявшимся?
— Нет, — всхипнула я, вдруг слёзы высохли, я рывком выпрямилась и покопавшись в кармане, вытащила брошь Лав. — Есть, вообще-то.
Дилирия взяла её в руки.
— Мои предки питались плотью других разумных существ, поэтому наша энергетика намного сильнее, чем у других. Мы сильнее чувствуем и в нашем поколении развилась сила гадания, ворожбы. Мы с тобой сможем наполнить энергией брошку, а через неё найти твоих друзей. Моя бабушка учила меня этому ритуалу.
Я смотрела на Дилирию, округлив глаза. Судьба. Вселенная. Помощь. Только людоедка помогает мне уже второй раз.
— Что тебе для этого нужно? — спросила я.
— Главное — совершить ритуал в большом помещении, имеющим связь с космосом. Главная комната управления подойтёт. Потом некоторое количество трав, кристаллы и что-то золотое, огромных размеров.
— Я уговорю капитана выделить нам всё необходимое, — уверенно сказала я.
Мы расстались с Амазиной через несколько часов. А на нашем корабле уже шла подготовка к новой затее. Ражори долго не соглашался отдать мне нужные предметы. Согласился только тогла, когда я пригрозила выброситься вместе с ключом в открытый косомс и застрять в какой-нибудь космической дыре.
Из комнаты управления кораблём были выгнаны все, кроме Ражори меня и Дилирии. Дилирия наотрез отказалась проводить ритуал в присутствии пиратов, а Ражори в свою очередь не пожелал оставлять нас без присмотра, поставив управление на автопилот.
В центре огромного круга, нарисованного Дилирией настоем из "дорогущих, чёрт возьми" (как выразился Ражори) трав, находился огромный золотой фонтан, найденный в подвале корабля. Он был увешан пучками трав. По границам круга были расставлены кристаллы, стащенные из того же подвала. Дилирия и я сидели в кругу, держась за руки. Брошь лежала между нами, Дилиря сама выполняла ритуал, мне нужно было только сидеть и "поставлять ей энергию", а ещё думать про друзей и в особенности про владельца броши.
Она громко говорила что-то на своём людоедском языке, напевала. Сначала начали разгораться кристаллы, заливая помещение ярким светом. Потом, под тихое рычание Ражори, на полу задымились травы. Дым окутал фонтан, золото впитало его, а потом словно выплюнуло его серебристым свечением. Свечением смешалось со свечением кристаллов, потом вспышка и брошь Лав окуталась всем этим, пропиталась им. Всё погасло, кроме броши, под заунывную песню Дилирии от броши отделился луч, упёршийся в стекло, за которым проплывал космос. Луч словно проник за стекло, пронизывая просторы Вселенной.
— Да укажет нам путь Далу, — тихо закончила Дилирия.
— Райя, с тебя деньги на ремонт корабля, и за услуги моих людей как грузчиков, — сообщил Ражори, гневно поглощая глазами пятна, оставшиеся от сгоревших трав на полу. — И, да. Ещё плюс плата за травы, которые мы с таким трудом стащили с планеты Рамхон.
Казалось, чудесное свечение его нисколечки не привлекло.
— Связался на свою голову, — бурчал он, ощупывая пальцами пол через несколько минут. А Дилирия была слаба, поэтому мы остались в помещении.
— Теперь идти по лучу? — шёпотом спросила я.
— Да, и мы найдём их, — улыбнулась она.
— Скажи, а когда будет моя очередь тебе помогать? — прошептала я.
— А ты уже помогла — спасла мою жизнь, — ответила Дилирия, крепко засыпая.
Я попросила бронзового человека отнести её в каюту, а сама подняла брошь и положила её на панель управления. По помещению пронёсся гневный вопль.
— Не сметь! — рыкнул Ражори, стараясь сбить брошь с панесли. — Не класть на мою панель всякий мусор!
— Это не мусор! — гневно возразила я. — Это наш новый компас! И чем быстрее мы пойдём по его направлению, тем лучше.
— О чём ты бормочешь? — возмутился Ражори, теряя всю свою холодность, чем немало меня удивляя.
— Ты что, не… не видишь свечения? — вдруг поняла я.
— У тебя в голове одно свечение. совсем умом тронулась.
— Теперь придётся идти под моим командованием, потому что я знаю, куда нам нужно идти.
— Что-что? — холодно осведомилмся Ражори, вновь покрываясь плотной бронёй.
Ражори поверил мне быстро. А может, просто хотел отделаться от меня. Как бы то ни было, теперь он сидел за штурвалов, слушая мои невнятные команды.
— На звезду 74–49? — спрашивал он.
— Нет, на вот туда, левее, где звёзды как будто цветком…
— Звёзды — цветком?! Чёрт, с кем я связался?!
— Да не туда, смотри ж ты! Вон на тот цветок.
— Это созвездие трёх дилин, и если что, там идёт сеть чёрных дыр. Я сомневаюсь, что мы пройдём сквозь них.
— Да не там! — рычала я. — Включи пушку!
— Зачем? — холодно осведомился капитан.
— Я наведу мишень на луч, а там ты сам разберёшься, куда идти.
— Неплохая идея, — согласился Ражори, включая пушку.
Я постаралась повернуть огромный штурвал, регулирующий пушку и поразилась, каким он был тяжёлым. Странно, что капитан так легко им вертел.
— Мда, все люди такие слабые? — осведомился капитан.
— Не все же капитаны, которые всю жизнь проводят за штурвалом! — возмутилась я.
Ражори только хмыкнул, скинул мои руки со штурвала и положил на него свои.
— Направляй, — приказал он.
Я осторожно положила руки сверху на его, оказавшиеся горячими и твёрдыми, осторожно повернула их, прикидывая разворот наводки пушки. Штурвал повернулся, слушаясь команды Ражори и моей. Через несколько долгих секунд мишень красовалась прямо поверх луча.
— Туда? — поинтересовался Ражори, глядя на звёзды.
— Да, — кивнула я, настороженно.
— Ха, ну говорил же я — держим курс на звезду 74–50.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: