Джена Шоуолтер - Невеста вампира
- Название:Невеста вампира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Harlequin
- Год:2009
- ISBN:ISBN-13: 9780373773596; ISBN: 0373773595
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Невеста вампира краткое содержание
Дорогой читатель,
С того самого момента, как в 2005 году была опубликована первая книга моей атлантической серии «Сердце дракона», меня постоянно спрашивали, как я собираюсь соединить затерянный мир Атлантиды с известными существами. Ответ прост: что, если? Что, если боги сокрыли в Атлантиде свои величайшие ошибки, и потому она обречена быть погребенной вместе со своими тайнами в морской пучине?
Из одного простого вопроса возникла масса других, один другого увлекательней:
Что, если оборотень-дракон, поставленный охранять портал, ведущий к его дому, связан долгом убить любого, кто попытается войти — даже женщину своей мечты («Сердце дракона»)?
Что, если мужчина из современного мира послан в запретный город, чтобы похитить его величайшее сокровище…и это сокровище вдруг окажется прекрасной девой, перед которой ему не устоять («Сокровище Атлантиды»)?
Что, если обольстительный царь нимф, способный соблазнить любого на своем пути, вдруг потерпит фиаско с той единственной, которую полюбит («Царь нимф»)?
Теперь же, в этой моей новой атлантической истории, «Невесте вампира», я отвечу на вопрос, который мои читатели задавали мне на протяжении лет: что, если злодей из предыдущих книг, царь вампиров, который только и знал, что причинять страдания, ненавидеть и сражаться, удостоится собственной истории?
Я надеюсь, вы присоединитесь к моим странствиям по Атлантиде, населенной волшебными существами из мифов и легенд, где за каждым поворотом скрывается опасность, и разгораются запретные страсти.
С наилучшими пожеланиями,
Джена Шоуолтер
Перевод осуществлен на сайте: «http://www.imaginland.ru»
Перевод: Sibisha; Бета-ридер: Лайла
Невеста вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не бойтесь, — продолжало создание. — Вас избрали для участия в необыкновенном мероприятии. Все что мы просим взамен, это чтобы вы проявили доблесть, силу и ловкость, все те качества, которые вы так хорошо продемонстрировали на полях сражений у вас на родине.
Он сделал паузу, вероятно ожидая увидеть кивки в знак согласия и услышать воодушевленные возгласы. Но не дождался ни того, ни другого. Остальные были, очевидно, так же ошеломлены, как и Делайла.
Звук, выражавший раздражение, донесся от воды.
— Зачем вы притащили нас сюда? — потребовала ответа Делайла до того, как создание решило заговорить снова. Пока что он не дал никаких ответов, только внес еще большую сумятицу.
— Сейчас кому-то не поздоровится, — счастливым голоском пропела одна из русалок.
— Не сметь обращаться ко мне подобным образом, — возвестил рокочущий голос, и полупрозрачная фигура подернулась рябью от ярости, охватившей создание.
— А вы не смеете вот так запросто…, - начала Делайла.
— Молчать!
Соленый поток ударил в нее с такой силой, что девушка упала на колени, безуспешно пытаясь вздохнуть. Она захлебывалась и стала задыхаться, издавая булькающие звуки. «Даже на пороге смерти не показывай страха». Вторая заповедь. Амазонка, возможно, нарушила большинство из заповедей за сегодняшний день, но только не эту.
Ее взгляд начал невольно искать Лайела, мужчину, который одновременно заставил ее почувствовать себя рядом с собой защищенной, и вместе с тем со всей очевидностью ее ненавидел. Его прекрасные голубые глаза сузились и смотрели на нее, а мягкие губы сжались. От недовольства? Она не заметила, чтобы он двигался, но казалось, что он был ближе, чем раньше. Делайла заставила себя сохранять бесстрастное выражение лица.
— В следующий раз, Амазонка, мгновенно окажешься погребенной в морской пучине, — пригрозило эфемерное существо.
Ответа не последовало, даже когда поток воды отхлынул, и она смогла сделать глубокий вдох. Ее с пятилетнего возраста готовили к сражениям как воительницу. Каждый раз, когда на уроках девушка не оправдывала ожиданий своих наставников, ее жестоко наказывали. Чаще всего секли плетью до тех пор, пока кожа не была изодрана в клочья. Иногда забивали камнями. Иногда наказывали проходом через строй, где нужно было вслух кричать, чтобы все слышали, какие ошибки она допустила.
Всем была понятна необходимость такой подготовки, и она не жаловалась. Предки амазонок были рабами у мужчин всех народов — точно такими рабами, которых они теперь брали в свой лагерь на два месяца в году. Только их неволя тогда была постоянной. Или должна была быть постоянной. Однажды они восстали, напали на своих хозяев и бежали, решив никогда больше не подвергаться подобной судьбе. Освободившиеся женщины стали непреклонны в этом своем решении. И тогда появились заповеди.
Делайла с гордостью носила свои внутренние и наружные шрамы, потому что они научили ее никогда не допускать одну и ту же ошибку дважды. Этот бог не получит второго шанса взять над ней верх.
— Мы не потерпим дерзости. Мы Высшие существа, ваши повелители, ваши создатели. Вы будете относиться к нам с должным уважением, или познаете всю силу нашего гнева.
Мы. Он здесь был один, и все же говорил во множественном числе. Присутствовали ли все остальные рядом, но просто были невидимы глазу? Эта мысль не испугала, напротив, она взбесила ее. Невидимого, неизвестного врага будет сложнее победить.
— Слушайте все. Вы наши творения, которых мы задумывали для своего развлечения и защиты, однако, так и не воспользовались вами. На очень долгое время вы были забыты, тогда как наше внимание было обращено к людям. Однако, более пренебрегать вами мы не станем. О вас вспомнили, и теперь вы познаете нашу милость.
Голос снова сделал паузу, будто все должны были разразиться радостными криками по поводу того, что о них вспомнили. Когда их не последовало, снова раздалось недовольное ворчание.
— Наше самое большое желание состоит в том, чтобы узнать как можно больше о каждом из вас. На протяжении нескольких недель мы наблюдали за вами, изучали вас, размышляли, кто из вас сильнейший. Те, кто наделен частичкой света Апполона? [2] Апполон — древнегреческий бог света, сын Зевса и Лето, брат Артемиды. Апполон — также бог наук и искусств, бог-врачеватель, предводитель и покровитель муз, предсказатель будущего, дорог, путников и мореходов. Он был изображен как красивый, безбородый юноша с длинными волосами, часто увенчанный венком. (прим. пер.)
Те, кого одарила красотой Афродита? Те, кто живет с жаждой войны подобно Аресу? [3] Арес — нелюбимый сын Зевса и Геры, бог войны, коварной, вероломной, войны ради войны, в отличие от Афины Паллады — богини войны честной и справедливой. Первоначально Арес просто отождествлялся с войной и смертоносным оружием, потом стал считаться также богом сражений, и мужественной храбрости. Он был изображен или как зрелый, смело выступавший воин, облаченный в доспехи и с оружием в сражении, или как нагой безбородый юноша с мечем и копьем. (прим. пер.)
Вот почему вы оказались на этом острове. После тщательных раздумий мы отобрали из всех жителей Атлантиды самых отважных, тех, кто больше других внушает страх.
Опять подул ветер, и существо продолжило.
— Наши верные слуги, вам пришло время положить конец нашим сомнениям, раз и навсегда.
Делайла чуть не застонала. Она уже догадалась, что бог — а кто еще, если не бог, это мог быть? — скажет вслед за этим. Они собирались заставить их драться друг с другом. И если она не была против сражений, то уж конечно не желала быть оторванной от дома, от Лили…
Лили.
Проклятье. Что случилось с девочкой после того, как Делайла исчезла? Добралась ли она домой в безопасности? Или ее опять пленили? Ранили? Руки Делайлы сжались в кулаки от нестерпимого желания ударить ими обо что-то. О кого-то. Десятой и самой важной заповедью было всегда защищать королеву и ее семью. Неужели она оставила Лили на милость драконов?
— Это предприятие не будет легким, и также не будет быстрым. Ни для вас, ни для нас. Чтобы отделить зерна от плевел нужно время. Вот почему вы останетесь на этом острове, — продолжало создание, — где будете поделены на две команды и каждые несколько дней подвергнетесь испытаниям. Так мы просеем песок, чтобы найти настоящее золото. Вы должны будете доказать свое мужество, и убедить нас, что мы были правы, вернувшись в Атлантиду.
«Каждые несколько дней» могут вылиться в недели, если не месяцы. Ее ногти врезались в ладони. «Что я сделала такого, чтобы заслужить это? Мужество должно награждаться, а не влечь за собой наказание».
— Перед тем как выражать свою несказанную радость по поводу дарованной вам милости, вы должны знать, что мы долго совещались перед тем, как перенести вас сюда, и сошлись на одном — те, кто окажутся слабее и разочаруют нас, будут наказаны. — Последовала новая напряженная пауза. — Проигравшие предстанут перед нами, и один из них будет избран … для казни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: