Брендон Мулл - Пленник Забытой часовни

Тут можно читать онлайн Брендон Мулл - Пленник Забытой часовни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пленник Забытой часовни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-02592-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брендон Мулл - Пленник Забытой часовни краткое содержание

Пленник Забытой часовни - описание и краткое содержание, автор Брендон Мулл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Заповедник «Дивное» — пристанище для волшебных созданий, где они укрыты от людских глаз и защищены от вымирания. Кендра и ее младший брат Сет даже не догадывались, что их дедушка — хранитель «Дивного» и что в вековом лесу обитают озорные сатиры, хитрые наяды, злобные импы, самодовольные феи и жуткая ведьма. Волшебные существа подчиняются древним законам, благодаря чему сохраняются порядок и равновесие. Когда же правила нарушаются, силы зла срываются с цепи и их уже не удержать. Кендре и Сету предстоит вступить в опасный бой с этими силами, чтобы защитить свою семью, «Дивное» и даже, возможно, спасти мир.

Пленник Забытой часовни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленник Забытой часовни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брендон Мулл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кендра продолжала изумленно озираться, и недоверие постепенно сменялось изумлением. Настоящее чудо! Повсюду сновали феи самого разного вида. Они порхали с цветка на цветок, парили на теплом ветерке и виртуозно уворачивались от ее братца.

Присмотревшись к крошечным существам, Кендра заметила, что феи очень разные. Они словно принадлежали к разным народам и расам. У одних была явно азиатская внешность, у других — индийская, у третьих — африканская, у четвертых — европейская. Некоторые феи вообще не походили на смертных женщин: у них была голубая кожа и изумрудно-зеленые волосы. У нескольких на голове покачивались крошечные антенны. И крылышки у фей были самые разные, в основном напоминающие крылья бабочек, только гораздо изящнее. И более переливчатые. Все феи излучали яркий свет, превосходящий цветы в саду, как солнце превосходит по яркости луну.

Повернув за угол, Кендра остановилась. Она увидела дедушку Соренсона в фланелевой рубашке и рабочих ботинках. Он стоял, скрестив руки на груди.

— Нам надо поговорить, — сказал он.

Высокие стоячие часы, которые еще называют дедушкиными, пробили три часа: три удара после вступительной мелодии. Кендра сидела в огромном кожаном кресле с высокой спинкой и думала: не потому ли часы прозвали дедушкиными, что ими владеют, как правило, только дедушки?

Она покосилась на Сета. Тот сидел в таком же кресле. Оно казалось слишком большим для него. Это были кресла для взрослых.

Зачем дедушка Соренсон позвал их к себе в кабинет, а сам вышел? Что им теперь будет? В конце концов, он сам дал ей ключи, которые и подтолкнули ее и ее подопытного кролика попробовать молоко!

Кендра не переставала тревожиться. Она открыла какую-то важную тайну. Оказывается, феи существуют на самом деле! Более того, в саду у дедушки Соренсона их несколько сотен!

— Здесь что, фейский череп? — спросил Сет, показывая на хрустальный шар с плоским днищем, в котором плавал череп размером с ноготь большого пальца.

— Может быть, — ответила Кендра.

— Мы арестованы?

— Ох, не хотелось бы… Пить молоко нам никто не запрещал!

Загремела раздвижная дверь. В кабинет следом за дедушкой вошла Лина с подносом. Она поставила по кружке перед Кендрой, Сетом и дедушкой. Кендра принюхалась: из кружки вкусно пахло шоколадом. Лина вышла из комнаты.

— Поразительно, до чего быстро вы разгадали мою загадку! — заметил дедушка, отпив глоток из своей кружки.

— Так, значит, ты хотел, чтобы мы выпили молоко?! — удивилась Кендра.

— При том условии, что вы окажетесь теми, кем надо. Честно говоря, я не успел познакомиться с вами как следует. Я надеялся, что человек, взявший на себя труд решить мою задачку, сумеет постичь смысл заповедника, в котором обитают магические существа. Большинству людей просто не под силу поверить в существование «Дивного».

— «Дивного»? — повторил Сет.

— Так назвали заповедник его основатели несколько сот лет назад. «Дивное» — убежище для магических созданий. Им управляют особо доверенные люди. Должность управляющего или хранителя передается по наследству из поколения в поколение вот уже несколько сотен лет…

Кендра попробовала горячий шоколад. Замечательно! На вкус немного похож на шоколадные розовые бутоны…

— Кто здесь еще живет, кроме фей? — поинтересовался Сет.

— Множество созданий, больших и малых. Надеюсь, теперь вы понимаете, почему я запретил вам ходить в лес? Там водятся существа, которые гораздо опаснее ядовитых змей или павианов. В парк рядом с домом допускаются лишь избранные: феи, домовые и им подобные. — Дедушка отпил еще глоток из своей кружки. — Нравится вам горячий шоколад?

— Изумительно! — воскликнула Кендра.

— Он приготовлен на том самом молоке, которое вы попробовали в саду. Такое же молоко пьют феи. Пожалуй, кроме него они не принимают другой пищи. Стоит смертному отведать такого молока, и его глазам предстает невидимый мир. Правда, действие молока продолжается всего день. Лина будет давать вам по чашке такого молока каждое утро, чтобы вы не воровали его у фей.

— Откуда оно берется? — спросила Кендра.

— Мы добываем его в хлеву. Там у нас тоже живут опасные создания, поэтому запрет насчет хлева я не снимаю.

— Ну почему нам все запрещают?! — заныл Сет. — Я четыре раза забирался в твой лес, и ничего со мной не случилось!

— Четыре раза? — переспросил дедушка.

— Это еще до твоего предупреждения, — поспешно ответил Сет.

— М-м-м… ну да, тогда твои глаза еще не открылись, и ты не замечал, что творится вокруг. Должен сказать, тебе крупно повезло. Хотя ты не замечал магических созданий, населявших лес, там есть много мест, откуда ты мог бы и не вернуться. Конечно, теперь, когда ты все видишь, живущие здесь существа охотнее пойдут на контакт с тобой, поэтому и опасность возрастает.

— Дедушка, не обижайся, но, по-моему, ты опять от нас что-то утаиваешь! — сказала Кендра. — Про лес ты нам уже столько всего рассказывал…

— Вы же своими глазами видели фей, — ответил дедушка.

Кендра подалась вперед:

— А может, у нас галлюцинации от молока? Может, феи — всего-навсего голограммы? Может, ты нарочно продолжаешь кормить нас разными байками, чтобы мы тебе поверили?

— Понимаю твои сомнения, — кивнул дедушка. — Я хотел, чтобы вы сами открыли правду о «Дивном». Такого рода сведения нельзя впихивать в людей насильно. Да-да, хотите верьте, хотите не верьте, но сейчас я говорю чистую правду. И у вас будет предостаточно поводов убедиться в этом.

— Значит, звери, которых мы видели у озера, на самом деле совершенно другие существа? Как бабочки оказались феями? — уточнила Кендра.

— Вот именно. Озеро — тоже опасное место. Пойдите туда сейчас, и вы увидите наяд. Они будут дружелюбно манить вас к себе. Но стоит вам подойти слишком близко, как они затащат вас под воду и утопят.

— Как жестоко! — воскликнула Кендра.

— Все зависит от точки зрения, — возразил дедушка, разводя руками. — Для наяд, например, жизнь смертных до того нелепо коротка, что их убийство кажется им таким же нелепым и забавным. Для них утопить смертного примерно то же, что для нас — прихлопнуть муху. И потом, они имеют право наказывать незваных гостей. А на островке посреди озера находится святилище королевы фей. Смертным запрещено появляться там. Как-то раз один хранитель заповедника нарушил этот запрет. Как только он ступил на священный остров, он превратился в облачко одуванчикового пуха — прямо вместе с одеждой. Его развеяло ветром, и больше его никто никогда не видел.

— Зачем он туда пошел? — спросила Кендра.

— Королева фей считается самой могущественной из всех магических созданий. Хранитель заповедника попал в отчаянное положение и отправился на островок, чтобы просить ее о помощи. Очевидно, королева фей не сочла его доводы достаточно убедительными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брендон Мулл читать все книги автора по порядку

Брендон Мулл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленник Забытой часовни отзывы


Отзывы читателей о книге Пленник Забытой часовни, автор: Брендон Мулл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x