LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Арсеньев - Архимаг в матроске-3

Сергей Арсеньев - Архимаг в матроске-3

Тут можно читать онлайн Сергей Арсеньев - Архимаг в матроске-3 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Архимаг в матроске-3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Арсеньев - Архимаг в матроске-3 краткое содержание

Архимаг в матроске-3 - описание и краткое содержание, автор Сергей Арсеньев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Море, солнце, пальмы, песчаный пляж. Прекрасная девушка в комплекте. На этот раз герою-попаданцу повезло, нам остаётся лишь позавидовать ему. Мало кто отказался бы так "попасть". Правда, потом добавляются ещё и пираты. Но разве же это проблема? Так, небольшая досадная помеха. А ещё в этой книге наш герой встретит свою Большую Настоящую Любовь. И даже выйдет замуж. Причём два раза. К сожалению, оба раза - неудачно...

Архимаг в матроске-3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Архимаг в матроске-3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Арсеньев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Подождите, я запишу... Граф, а Вы твёрдо уверены в том, что утеплитель из древесных опилок в варианте-2 формы по качеству не уступает утеплителю из гагачьего пуха в варианте-1? Стражники не замёрзнут зимой?

- Отличный вопрос, Ваше Величество! Очень правильный вопрос! Отвечаю: не замёрзнут!

- ?

- Взгляните, пожалуйста, на приложение N 14. Видите? Это медицинское заключение! Там говорится, что бег трусцой чрезвычайно полезен для здоровья. Разумеется, мы обязаны заботится о здоровье наших людей. Поэтому в новый устав вносятся изменения. После реформирования стражники будут передвигаться по улице исключительно бегом. Что, несомненно, весьма положительно отразится на их здоровье. Ну, а при движении бегом излишняя утеплённость формы лишь мешает. Так что, Ваше Величество, как видите, всё тщательно продумано. Вариант-2 формы не только дешевле, но и лучше варианта-1.

- По-моему, достаточно спорный тезис. Как представлю гвардейцев у ворот дворца в этой форме из опилок... Мне кажется, им это не слишком понравится.

- Ваше Величество, не извольте беспокоиться! Для Вашей дворцовой стражи маэстро Мординишиви пошьёт форму по варианту-1. И при этом поставит её по цене варианта-2. Об этом уже есть с ним договорённость.

- Скажите, Пукин, а...

- Пукино, Ваше Величество.

- Неважно. Так вот, а кто, собственно, будет шить новую форму? Неужели Мордашкин?

- Мординишиви. Совершенно верно. Заказ на новую форму предполагается передать на мануфактуры маэстро Мординишиви.

- Любопытно. Знаете, Пукин...

- Пукино.

- Послушайте, Пукин, почему Вы всё время меня перебиваете? Это просто неприлично. Не говоря уже о том, что я Ваша королева, так я ещё и дама, в конце концов. Извольте не перебивать!

- Слушаюсь, Ваше Величество.

- Хорошо. Так вот, Пукин, раз этот Мордашкин так заинтересован в заказе на новую форму, то... Знаете, я тут случайно выяснила, что у меня нет ни одного парадного платья. Только повседневные. Как Вы думаете, Мордашкин не согласился бы пошить лично для меня новое парадное платье, а?

- Считаю, что это будет честью для него.

- Из самой лучшей ткани.

- Разумеется.

- Самого модного фасона.

- Естественно.

- И побольше золотого шитья и бриллиантов.

- Это разумно.

- Я имела в виду, побольше крупных бриллиантов.

- Конечно, Ваше Величество.

- Только есть одна тонкость, Пукин.

- Какая же?

- Видите ли, я не слишком богата и в настоящее время испытываю некоторый недостаток средств.

- Понимаю, Ваше Величество.

- Поэтому я прошу Вас уговорить Мордашкина сделать мне небольшую скидочку. Пусть он продаст мне моё парадное платье чуть подешевле.

- Эээ... я постараюсь уговорить его. И какую же сумму Вы предполагаете выделить?

- Я тут примерно прикинула... думаю, я в состоянии заплатить за это платье... один медяк.

- Простите, я не расслышал. Сколько, Ваше Величество?

- Один медяк, Пукин, один медяк.

- Один медяк за парадное платье королевы, украшенное золотым шитьём и бриллиантами?!

- Да. Именно так. А что, Вас что-то смущает?

- Несколько неожиданное предложение,- Пукино извлёк из кармана носовой платок и вытер им лысину.- По правде говоря, я надеялся на несколько иной порядок суммы.

- Зато представьте себе, Пукин, насколько легко мне будет в столь прекрасном платье уговорить короля согласиться с Вашими реформаторскими идеями.

- Да, Ваше Величество. Вы, безусловно, правы.

- А теперь, Пукин, давайте обсудим с Вами поступающую на вооружение стражи новую алебарду...

В общем, пообщались мы с Пукиным весьма плодотворно. От имени хозяина кузнечных мастерских, в которых планируется производить новые нагрудные бляхи, он пообещал мне бриллиантовую диадему стоимостью в один медяк. Производитель алебард (из дрянного железа и нелепой формы, зато красивых и дорогущих) построит для меня новую карету повышенной комфортности. Тоже за один медяк, понятно. Ну, а сам Пукин, лично от себя, даст мне в долг десять тысяч золотых. Без расписки. На неопределённый срок.

Не то, чтобы мне всё это было нужно. Совсем не нужно, вообще-то. Я просто хотел уяснить для себя порядок цифр предполагаемой прибыли этих жуликов. Да уж, развёл Лион хомячков. Неудивительно, что казна у него пуста. С таким-то премьером. Ну, ничего. Как вернётся с войны, я с ним поговорю на эту тему. Хватит. Пора уже разогнать всё это ворьё!..

Глава 48.

- Ваше Величество!- стук в дверь.- Проснитесь, Ваше Величество! Отоприте!

Вот зараза, поспать не дадут человеку. Я ведь только лёг недавно. Кто там ещё припёрся? По голосу, вроде бы это прохиндей Пукин. Но не один. Слышны голоса ещё нескольких человек. Что там у них происходит ночью? До утра не терпит?

Я выбрался из-под одеяла и, зевая в кулак, прямо в ночной рубашке пошлёпал открывать дверь. Точно, Пукин стоит. И с ним ещё какие-то люди. Гвардейцы, дворяне. Некоторых узнаю, а некоторых нет. Не успел ещё выучить. При моём появлении все разговоры стихли и народ, похоже, немного смутился. Интересно, а чего они ещё ждали, когда ломились в мою спальню ночью? Естественно, я буду спать, что в этом удивительного?

Ладно, подумаешь. И потом, на мне ведь ночная рубашка. Я же не голышом им открыл. Чего случилось-то?

- Что это значит, Пукин? Почему вы будите меня в такое время?!

- Ваше Величество,- Пукин делает вид, будто смотрит мне через плечо куда-то вглубь спальни, а сам при этом незаметно (как ему кажется) косится на мои коленки.- Ваше Величество, прибыл гонец из армии короля. Мы решили, что вести настолько важные, что Вас необходимо оповестить немедленно!

- Гонец? Где он?

- Он ранен, Ваше Величество. Лекари пытаются сейчас спасти его.

- Ранен? Что случилось? Почему послали гонцом раненого?

- Было сражение, Ваше Величество. Королевская армия дала бой войскам султана Вована.

- И...

- Полное поражение. Наша армия разбита...

Поспать этой ночью мне так и не удалось. Вскоре вслед за первым гонцом прибыл другой. Он добирался до столицы иной дорогой и потому несколько отстал. Он всё подтвердил- разгром. О судьбе Лиона оба гонца ничего не знали. Их отправил с вестями маршал Родарио, а король в это время находился где-то в войсках.

Первой моей мыслью было лететь спасать мужа. Ну, если с ним что-то случилось... ух, что я сделаю! Но потом я передумала. Действительно, куда лететь-то? Да ещё и в темноте. К тому же, я просто не долечу. У меня дальности полёта не хватит, даже если бы я и не боялся заблудиться. Насколько я понял объяснения капитана дворцовой стражи, роковое сражение произошло на расстоянии примерно 120 километров от столицы.

Эх, Лион! Ну, зачем, зачем? Ну что бы тебе было не отступить к столице?! А я теперь мучайся, переживай за тебя. Зараза. Я кое-как оделся и отправился в зал Совета, где собрались мои паркетные генералы. Как я уже успел уяснить, единственным относительно вменяемым полководцем в королевстве был маршал Родарио. А эти толстопузы... только для парадов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Арсеньев читать все книги автора по порядку

Сергей Арсеньев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Архимаг в матроске-3 отзывы


Отзывы читателей о книге Архимаг в матроске-3, автор: Сергей Арсеньев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img