Цокто Жигмытов - Хроники Земли Простой

Тут можно читать онлайн Цокто Жигмытов - Хроники Земли Простой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Земли Простой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Цокто Жигмытов - Хроники Земли Простой краткое содержание

Хроники Земли Простой - описание и краткое содержание, автор Цокто Жигмытов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В смутные времена, когда страны и города летят в пучину безвестности, найдётся тот, кто сможет провести людей за собой через жадное пламя невзгод и лишений; тот, кто заявит своё право на трон; кто это право завоюет. Читайте историю о Микки, ученике лекаря, совершившем четыре Поступка!

Хроники Земли Простой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хроники Земли Простой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цокто Жигмытов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Микки довольно долго, словно зачарованный, смотрел на суетящихся волков. В это время сзади тихонько подошла проснувшаяся от всего этого гама Белинда и, обняв лорда Бленда, выглянула через его плечо во двор. Её глаза тут же округлились и она набрала в легкие побольше воздуху.

— Тихо, — шёпотом сказал Микки. — Это же оборотни.

И Белинда среагировала вполне адекватно, то есть пронзительно завизжала.

— В чём дело? — раздался недовольный голос Эрвина. Микки обернулся и увидел меченосца, завернутого в одеяло и стоящего на пороге его комнаты с недовольной миной на лице.

— Оборотни, — сказал юноша. Меченосец подошел к окну и выглянул во двор.

— Действительно, — сказал он, — оборотни.

Ситуация во дворе меж тем изменилась. Волки, собравшись в кружок, начали о чем-то совещаться. Совещание длилось недолго, и уже через минуту, стая бодрой трусцой побежала к входной двери. Если до этого мига у кого-то еще были сомнения в характере намерений оборотней, то теперь они исчезли окончательно и бесповоротно.

— Эрвин! — заорал Микки и начал трясти меченосца изо всех сил. — Что делать?

Брякнула дверь — это Белинда, вспомнив об Аманде, метнулась в соседнюю комнату, и через пару секунд ночь была украшена воплями Аманды. Еще через несколько секунд в комнату ворвались обе девицы и, не переставая орать, закрыли дверь и начали её баррикадировать. И вовремя! Послышалось злобное лязганье зубов, и по двери с силой заскребли острые когти.

— Сдавайтесь! Вы окр-ружены! — послышался из-за двери злобный голос, надо полагать, волка в красной рубашке.

— Никогда! — неожиданно для себя громко ответил юный Спиллейн. — Чтобы благородный владетель Бленда сдался?!

— Если вы не сдадитесь, — в бессильной злобе завыли волки, — то мы вообще не знаем…

— Милый! — тут же завопила Аманда. — Сделай что-нибудь, о Эрвин!!!

Эрвин мрачно посмотрел на неё, встал, выглянул во двор, затем неторопливо отломал от табурета массивную ножку. Микки полез на кровать и схватил свой Гринпис. Эрвин посмотрел на юношу, потом вдруг улыбнулся и сказал:

— Ну, пошли, благородный владетель Бленда.

Бноша и меченосец неторопливо раскидали мебель, открыли дверь и шагнули за порог.

— Так значит, говорите — в неизвестном направлении? — еще раз переспросил Хромой Сом.

— Да-да! — бойко отвечал ответственный управляющий замка Бленд Гжегож Окорункву. — В неизвестном направлении! Но обещал вернуться!

— Когда? — быстро спросил маг.

— Позавчера! — все так же бойко ответил Управляющий.

— Что? — не понял маг.

— Пообещал, — уточнил Управляющий.

— Вернуться? — спросил маг.

— Да-да! — радостно подтвердил Окорункву.

— А когда? — вопросил Хромой Сом.

— Я ж говорю позавчера! — еще шире улыбнулся Гжегож. Маги всё-таки не от мира сего.

— А вернуться? — уточнил маг.

— Что? — не понял в свою очередь Гжегож.

— Когда? — еще раз уточнил маг.

— А! Скоро! — радостно ответил Окорункву, и тут же предложил: — Может, пообедаем?

— Некогда мне, — мрачно ответил маг, — мне Претендента надо искать…

И задумался.

— Интересное дело, — бодро сказал Гжегож Окорункву, — тут его еще искали, лорда нашего.

— Кто? — машинально спросил, задумавшийся маг.

— Какие-то черные всадники. Такой, знаете ли, чёрный отряд, — бодро ответил Управляющий. Мгновение маг смотрел на него остановившимся взглядом, а затем кинулся к дверям.

— Ишь ты, — глубокомысленно сказал господин Окорункву кстати подвернувшемуся поварёнку. — Видать, что-то важное я ему сказал.

И в задумчивости пошёл в свой кабинет, коий был оборудован по его распоряжению в донжоне.

Вошедшие в раж Эрвин и Микки усердно гоняли оборотней по всему двору. Оборотни в свою очередь орали, что так нечестно и как могли от ударов уворачивались.

— Карачай бабаевский! — орал, не забывая, однако, при этом убегать, волк в красной рубашке. — В конце концов, кто из нас оборотень? Это мы должны за вами гоняться! Да как вам не стыдно!

Последнюю фразу волк в красной рубашке произнес, встав на задние лапы и укоризненно покачивая головой на манер учителя словесности Дариуша Комэтэру, но, получив от меченосца мощный удар ножкой табурета по голове, оборотень взвыл и снова начал улепётывать на четырех лапах. Гвалт стоял неимоверный. Вдобавок он активно усугублялся Бэйбом, Бойбом и Буйбом, громким хрюканьем из сарая требовавшие свою долю приключения.

Из окна выглядывали бледные от переживаемого Аманда и Белинда. Несмотря на необычность происходящего, девушки уже успели одеться и привести себя в порядок, так что выглядели они в этот миг вполне прилично, во всяком случае, пробегавшие под окнами волки всякий раз норовили остановиться и поглазеть на девиц, но, получив от кого-нибудь из друзей плюху, снова обращались в беспорядочное бегство. Было непонятно, на что надеются волки, но постоялый двор они покидать не хотели, и усердно наматывали круги, взывая к совести Микки и Эрвина.

— Прекратите! — орали они. — В конце концов, кто тут хозяева? Мы или вы? Ведите себя прилично!

Внезапно громко закричал петух, и как-то сразу стало заметно, что на дворе уже довольно светло. Волчья шерсть стала мутнеть и исходить паром. Брызнуло солнце, и с оборотней начали отваливаться рваные клочья шерсти, которые падали на землю и стремительно таяли; и вскоре изумленному взору друзей предстали трактирщик сотоварищи.

— Та-ак, — нехорошим голосом протянул Эрвин, придя в себя. — Это что же получается? Нападаем на беззащитных клиентов?

Трактирщик и его товарищи молча стояли, потупив головы.

— Мы не виноваты, — неуверенно произнес после недолгой тишины трактирщик. — Нас наняли…

— Ага! — горячо подхватили остальные оборотни. — Чтобы мы вас, значит, до утра задержали…

— Значит, на клиентов… — задумчиво повторил Эрвин, наливаясь кровью.

— Да мы не виноваты! — немного осмелел трактирщик, видимо не замечая изменения цвета лица у меченосца. — Это все та девица! Какие деньги нам обещала! Горы золотые! Вы бы тоже не устояли!

— Значит, нападаем… — сказал Эрвин. Микки посмотрел на него и на всякий случай отошел в сторону.

— Но не специально! — с воодушевлением уточнил трактирщик, не замечая, что он остался один, поскольку все его товарищи постепенно очистили театр гражданских действий. — А токмо согласно контракту!

— На беззащитных! — взревел Эрвин и проворно побежал на трактирщика.

— Ы-у-ы! — громко воскликнул тот и не менее проворно ринулся прочь. Неизвестно, какие испытания выпали бы на долю несчастного труженика постоялого дела, но тут на театре гражданских действий (По-видимому, авторы употребляют это нелепое и ни с чем не сообразное выражение столь активно по той простой причине, что они сами его придумали. — Прим. переводчика. И гордимся этим! Если есть театр военных действий, то почему не может быть театра гражданских действий? — Прим. авторов.) появились новые действующие лица. Во двор во весь опор влетела группа вооруженных всадников в чёрных доспехах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Цокто Жигмытов читать все книги автора по порядку

Цокто Жигмытов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Земли Простой отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Земли Простой, автор: Цокто Жигмытов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x