Кассандра Клэр - Draco Veritas
- Название:Draco Veritas
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Draco Veritas краткое содержание
Трилогия (Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas) о Драко Малфое - культовое произведение, написанное по мотивам книг Дж. К. Роулинг о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер. Автор трилогии - знаменитая в фэндоме Гарри Поттера писательница - Кассандра Клэр (ее другие популярные произведения: трилогия "Смертельные орудия" и The Very Secret Diaries). Сюжет разворачивается вокруг отпрыска древнего колдовского рода Малфоев, главного противника Гарри Поттера в школе - Драко Малфоя
Draco Veritas - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее рука соскользнула к подбородку, она подняла вверх его лицо, ловя его взгляд.
— Ангельский мальчик с больными глазами, — ее голос напоминал жидкое серебро, — такой хорошенький, чтоб сойти с ума… или ослепнуть… или умереть от… Впрочем, все уже не остановить…
— От чего умереть? — спросил Драко, услышав нотку слепой паники в своем голосе. — Что уже не остановить?
Она убрала руки от его лица и шагнула прочь.
— Если не догадаешься, вскоре все узнаешь, — на ее губах заиграла улыбка — ангельская и дьявольская одновременно.
Что со мной происходит? — хотел спросить он. — Я болен? Чем? — но он знал, что она лишь подразнит его, отвечая вопросом на вопрос, а потому он просто отвернулся и отошел.
Ему показалось, что горизонт просветлел, и полоска цвета олова появилась между темной землей и черными облаками в небесах.
— Пожалуйста, оставь его, — попросил он, не глядя на нее. — Оставь нас.
Он ждал ответа, но его не последовало и, повернувшись, он увидел, что она исчезла. Она ушла, не оставив на снегу следов. Как всегда.
* * *
— Mundungus , — он произнес пароль, и портрет пропустил его. Драко замер на миг, поразившись ироничности ситуации: надо же, он знал гриффиндорский пароль. Еще несколько лет назад он бы изрядно приплатил за это. Теперь это казалось само собой разумеющимся.
Он шагнул в гостиную, и портрет закрылся за ним. Гостиная вовсе не пустовала: кто-то стоял у кресла и засовывал что-то себе в карман. Она еще не обернулась, но он немедленно узнал Джинни по ее пылающим рыжим волосам, скрученным в пучок на затылке. Несколько локонов высвободились, и казалось, что ее лицо лижут языки пламени. У нее был очень усталый вид.
— Драко, что ты тут делаешь?
— Я тоже в восторге от встречи с тобой, — ответил он. — Симпатичная пижамка.
Она опустила глаза к своей фланелевой пижаме с котятами и запахнулась в мантию.
— Где Гарри? — спросила она.
— Не имею ни малейшего представления. Меня это не волнует.
— Тогда что ты делаешь здесь?
— Пришел к Гермионе, — коротко ответил Драко. — Надеюсь, у тебя с этим нет проблем?
Джинни бросила на него снисходительный взгляд, словно он был раскапризничавшимся ребенком.
— У меня — нет, — ответила она. — А вот у Гермионы — вполне может быть.
— В смысле? — прищурился Драко.
— В том смысле, что полчаса назад Гарри пошел поговорить с ней, а она хлопнула дверью у него перед носом. Тогда он схватил свой плащ и ушел. И с тех пор я его не видела.
— Она молодец. Так ему и надо.
Джинни оторопела:
— Что ты несешь?
Нахмурившись, Драко шагнул к камину, поднял лежащую у решетки кочергу и поворошил пламенеющие угли.
— Гарри пора повзрослеть, — а то он ведет себя как полный дебил. И он мог бы сам это понять. Единственное, что могло чуточку улучшить ситуацию — если бы она скинула его с главной лестницы, и он бы пересчитал все ступеньки.
— Это звучит как-то обречено… — заметила Джинни.
— А то, — и Драко начал яростно тыкать кочергой в камин. — Что-то теряешь. Что-то находишь.
Повисла недолгая пауза. Подняв глаза на Джинни, Драко ожидал увидеть на ее лице что угодно — гнев, ужас, отвращение — но не печаль.
— Я так поняла, он рассердился на тебя.
— Ну, можно и так сказать, — ядовито согласился Драко. — Он обвинил меня в том, что я ему вру, презираю его лучшего друга и вся причина в том, что я — самовлюбленный, спесивый, властный сноб и ублюдок без всяких надежд на исправление. Я спросил его, могу ли я чем-нибудь ему помочь, на что он сказал, что мог бы, наверное, испытать некоторое облегчение, проглоти я шесть фунтов свинца и утопись в озере. Засим я ушел.
— Хм, — задумчиво пробормотала Джинни. — Но озеро-то замерзло.
— О, спасибо, я знал, что тебе можно доверить нож, чтобы всадить его мне в сердце.
Джинни откинула локон с глаз:
— А я думала, ты не можешь его обмануть. Ну, … мысленно.
— Точно, — спокойно кивнул Драко. — Но он меня заткнул. Я вообще не сумел ничего ему сказать.
— Никто не сумел, — тихо сказала она и положила руку ему на плечо, отчего ему вдруг стало удивительно спокойно, хотя, возможно, потому, что он замерз, а ее рука была мягкой и теплой. — Ты должен найти его.
— Я ничего не должен, — возразил он, — разве что вернуться к себе в комнату, упиться Архенским вином и проспать до конца недели. Возможно, к тому времени Мальчик-Который-Выжил разберется со своей чертовски сложной любовью без моей помощи.
— Без твоей помощи он умрет, — тихо сказала Джинни.
Какой-то полузабытый сон мелькнул в голове Драко, заставив его печально рассмеяться.
— От этого не умирают. От этого просто разбивается сердце.
— Я имела в виду не это. Я имела в виду, что раньше ты спасал его жизнь.
— Приятно, что ты это вспомнила, — голос Драко был холоднее инея. — Потому что я не думаю, чтобы об этом вспомнил он.
— Не говори глупости.
— Кто бы говорил, — бросил Драко и тут же пожалел, что эти слова сорвались у него с языка: она испугалась и обиделась.
— И чем собираешься сейчас заняться? — раздраженно и резко спросила она. — Отправиться в кровать, чтобы выяснить, сможешь ли заснуть? Спорим, что не сможешь? Ты не знаешь где он, возможно, ему нужна твоя помощь — ты не придешь ему на выручку?
— Ему не нужна моя помощь, — отрезал Драко, — он совершенно четко дал мне это понять.
Джинни фыркнула.
— Ты испугался, — высокомерно бросила она.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда я говорю «испугался», я имею в виду «струсил».
— О, спасибо, теперь все совершенно понятно. И чего же испугался?
— Ты испугался чувств, — уточнила она. — Забота и привязанность к людям делает тебя зависимым, и ты ненавидишь это. Ты нужен Гарри, и он нужен тебе. Сейчас он совершенно один и несчастен так, как не был несчастен никогда в своей жизни — что с того, что он наорал на тебя? Что, черт побери? Разве он не прощал тебе куда более худшие вещи? Когда тебя ранили, когда тебя пронзила стрела, — да я в жизни не видела человека, более потрясенного этим, чем он. А когда он проспал всю ночь на полу в лазарете — что, забыл? Но если грандиозная примадонна внутри тебя дуется из-за этого — что ж, пусть все идет, как идет. Все равно. Отшлепай своего внутреннего ребенка, надуй губы, закрой глаза и думай о своем — мне все равно, что ты должен сделать. Но только пойди и найди Гарри — я ужасно волнуюсь за него, да и тебе тоже стоит побеспокоиться.
Драко пристально взглянул на нее: она разрумянилась и чуть задыхалась от волнения.
— Все? — поинтересовался он.
Она упрямо вздернула подбородок.
— А что — не похоже, что я закончила?
— С тобой трудно говорить. Временами у тебя открывается второе дыхание.
— Не в этот раз, — сурово ответила она. — Так что же ты собираешься делать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: