Кассандра Клэр - Draco Veritas

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Draco Veritas - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Draco Veritas
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кассандра Клэр - Draco Veritas краткое содержание

Draco Veritas - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трилогия (Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas) о Драко Малфое - культовое произведение, написанное по мотивам книг Дж. К. Роулинг о мальчике-волшебнике по имени Гарри Поттер. Автор трилогии - знаменитая в фэндоме Гарри Поттера писательница - Кассандра Клэр (ее другие популярные произведения: трилогия "Смертельные орудия" и The Very Secret Diaries). Сюжет разворачивается вокруг отпрыска древнего колдовского рода Малфоев, главного противника Гарри Поттера в школе - Драко Малфоя


Draco Veritas - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Draco Veritas - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все верно, Малькольм очнулся, — сообщила она и протянула стакан совершенно позеленевшему Рону. — Кто-то наложил на него что-то вроде временного коматозного заклятья.

— Ну и кто же? — заинтересовался Драко. В конце концов, Малькольм был одним из его Загонщиков. — Он знает?

— Он ничегошеньки не помнит, — покачала головой Джинни.

Рон залпом осушил стакан с водой и поставил его на тумбочку.

— Как же это плохо, — заметил он. Цвет начал возвращаться на его лицо, похоже, вода все-таки помогла. — Что — совсем-совсем ничего?

— Ну, он так говорит, — Джинни устроилась в нижней части кровати. — И что же могло с ним случиться?

— Странные вещи происходят в Школе Хогвартс, — нараспев продекламировал Гарри.

Гермиона покачала головой:

— Да, в последнее время все как-то необычно. Я так рада, что близится Рождество, и мы наконец-то вернемся в Имение.

— Ага, — кивнул Рон. — Ведь там-то сроду ничего странного не происходило.

Драко состроил ему рожу, но Рон ничего не замечал, он взглянул на Гарри:

— У нас сейчас должна быть тренировка — хочешь, я побуду за капитана вместо тебя?

— Ну… э… — замялся Гарри.

— На самом деле я устал, — заявил Драко. — Иди, Гарри.

Казалось, Гарри хотел ответить, но под взглядом Драко он закрыл рот. Джинни была совершенно уверена, что они разговаривали — как обычно, чтобы их никто не слышал. Интересно, — подумала она, — на что похож телепатический разговор? Это пугает и раздражает, или, наоборот, успокаивает и кажется чем-то естественным?

Впрочем, похоже, это не мешало ни Драко, ни Гарри, который повернулся к Рону и кивнул:

— Ладно. Готова, Джинни?

— Конечно, — она бросила последний взгляд на Драко, который разглядывал свои руки. — Я…

— Дорогой! — отшвырнув занавеску, вернулась Блез. — С Малькольмом все в порядке — ну разве не чудо? Естественно, он ума не может приложить, что с ним случилось — конечно, это ужасно, но мадам Помфри пообещала, что со временем память к нему вернется. Кстати, она сказала, что в субботу он не сможет принять участие в переигровке и… А что они до сих пор тут делают? — бросила она полный негодования взгляд на гриффиндорцев. — Я совершенно уверена, что где-то на дереве застрял котеночек, почему бы вам не заняться его спасением? Ведь это же ваше любимое дело.

— Мы просто зашли, и это вообще не твое дело, — отрезал Рон.

— Блез, возлюбленная, — веселым голосом начал Драко, и Джинни с трудом сдержалась, чтобы не прыснуть: надо же, Драко кого-то назвал «возлюбленной»! Гермиону же, напротив, это ужаснуло. — Не могла бы ты сделать мне одолжение?

Блез присела на краешек кровати:

— Конечно, какое угодно.

— Не могла бы ты пойти и спросить Марка Нотта, не сыграет ли он с нами в субботу? Он прекрасный летун и мог бы нам действительно пригодиться. Я бы и сам это сделал, но… — Драко обвел рукой лазарет.

— Ну, конечно же, — она потянулась, поцеловала его и быстро поднялась. — Сейчас вернусь, — напоследок она метнула убийственный взгляд в гриффиндорцев. — В самом деле, — громко заметила она, — я понимаю, что ты, Гарри, должен был навестить Драко, чтобы передать его маме, однако зачем ты привел с собой своих телохранителей?

Гарри и ухом не повел.

— Ничего не могу сделать, — он перевел взгляд с Гермиону на Рона и Джинни. — Они такие классные, благослови Господь их носочки…

— Ну, беги же, Блез, — поторопил ее Рон. — Или ты хочешь лишить дом Слизерина очков?

Слизеринка прищурилась:

— Думаешь, значок старосты делает тебя важной персоной, Рон? — промурлыкала она и, протянув руку, нежно погладила его поверх его значка. Рон оцепенел с видом кролика, попавшего в свет фар. — Это не так… милый…

Она отдернула руку, улыбнулась, порывисто зашагала прочь, цокая каблучками по каменному полу палаты, и захлопнула за собой дверь.

— У тебя отличная подружка, Малфой, — кисло заметил Рон.

— Спасибо, — кивнул Драко, — сам сделал.

— Ладно, увидимся, — Гарри махнул Драко и взял за руку Рона. — Нам пора на тренировку.

— Мне тоже пора, — Гермиона потянулась к рюкзаку.

— Слушай, — быстро произнес Драко, — не могла бы ты задержаться на секунду? Мне нужно кое о чем тебя спросить.

— Ну, — выпрямилась Гермиона, — я… — она взглянула на Гарри, тот решительно кивнул. — Конечно, — и она присела на стул у кровати. — И о чем ты хотел меня спросить?

Джинни навострила уши, пытаясь разобрать ответ Драко, но Рон и Гарри уходили, и у нее не было другого выбора, как последовать за ними.

Обернувшись, она сквозь занавеску увидела тени Гермионы и Драко.

* * *

— Отлично, — лишь только Гарри и остальные вышли из зоны слышимости, Драко безо всяких преамбул перешел прямо к делу. — Теперь, когда они все ушли, почему бы тебе не рассказать, что, черт побери, происходит с Уизли?

— С Роном? — удивленно захлопала глазами Гермиона. — А что с ним?

Губы Драко искривила недоверчивая улыбка:

— То есть ты и вправду хочешь сказать, что не заметила сейчас в его поведении ничего странного?

Гермиона покачала головой, пытаясь сосредоточиться. Она слишком волновалась о Драко и думала о нем и, конечно, о Гарри — какой же он все-таки легкомысленный, вот остался без нормального завтрака… Рон?…

— Нет, — произнесла она. — Но, думаю, ты мне расскажешь.

— Расскажу тебе что? Что твой рыжеволосый приятель ведет себя несколько эксцентрично? А что — ты сама этого не заметила? Похоже, что увлекшись игрой под названием «Черт, да что же происходит с Гарри?», ты прозевала куда более интересный сиквел «Эх ты, да и с Роном та же ерунда!»

— Да что же с ним не так? — раздраженно поинтересовалась Гермиона.

Драко принял равнодушно-самодовольный вид:

— Откуда мне знать? Это твое дело. Это же твой друг.

— И как же тебе удалось сказать это так, словно это оскорбление?

— Я не виноват, что ты подружилась с рыжим увальнем-переростком, который по мозгам уступает чучелу игуаны.

— Ты думаешь, что я тебя не нашлепаю только потому, что ты в больнице? — спокойно спросила Гермиона. — Подумай еще раз.

Она с удовлетворением констатировала, что Драко сразу подался назад.

— Я понятия не имею, что за муха укусила Уизли, — пояснил Драко. — Однако я знаю, что ему явно что-то не дает покоя. Я не слишком удивлен, что он ничего тебе не говорит.

— Рон мне все говорит, — отрезала Гермиона.

Драко слегка прищурил глаза:

— Он когда-нибудь говорил тебе, что его возмущает то, что Гарри достается все внимание и слава?

— Нет, но я это знаю. Кстати, я не думаю, что сейчас все обстоит так же.

— А он говорил тебе, что возмущен тем, что ты ушла от него к Гарри?

— Нет, — удивленно вскинула на Драко взгляд Гермиона.

— А тебе не приходило в голову, что его это может возмущать? Ну, хотя бы чуть-чуть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Draco Veritas отзывы


Отзывы читателей о книге Draco Veritas, автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x