LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дмитрий Вернидуб - Завещание Фродо

Дмитрий Вернидуб - Завещание Фродо

Тут можно читать онлайн Дмитрий Вернидуб - Завещание Фродо - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Завещание Фродо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дмитрий Вернидуб - Завещание Фродо краткое содержание

Завещание Фродо - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Вернидуб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Завещание Фродо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Завещание Фродо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Вернидуб
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я думаю, его надо подбодрить, - предложила Пина Уткинс, размазывая по лицу грязь.

Следующий рывок невысоклики сопроводили душераздирающим криком "Капуста!!!". Ослик подпрыгнул так, как будто под его зад подсунули раскаленную сковородку. Растопырив уши в стороны и выпучив глаза, страдалец замолотил ногами словно землеройная машина. Когда он, наконец, "выдернулся", у него доставало сил залезть еще, как минимум, на дерево.

- Можно было и не копать, - сидя на траве с веревкой в руках, пробурчал Олли.

Хохот девчонок заставил его обернуться.

- Нет у меня ничего! Тебе послышалось! - отбивался Репейник от совершающего наскоки и бодающегося Солиста. Чтобы отвязаться, Питу пришлось скормить назойливому любителю овощей последнюю хлебную лепешку, предварительно посыпав ее солью. Девчонки же, заливаясь звонким смехом, угрожали Питу, в случае чего, повторить трюк с заветным словечком.

Вдруг Виндибур заметил рядом с собой необычный, размером с гусиное яйцо, камень. Очистив находку от грязи, он внимательно рассматривал ее. Собственно, это был даже не камень, а кусок оплавленной породы с бирюзовыми вкраплениями. "Скорей всего, это осколок той летучей звезды", - подумал невысоклик и, восхищенно покачав головой, положил камень в карман.

Однако через несколько минут после того, как их маленький караван вновь двинулся к побережью, он про находку забыл.

Ветер на этот раз был милостив, и экспедиция вышла к Потерянным гаваням без особых приключений. Вылизанные камни Долины ветров постепенно сменились зарослями колючего кустарника. Иногда даже приходилось прорубаться сквозь них. К вечеру на горизонте путешественники увидели темно-синюю полоску залива. Кустарник кончился, но до воды оставалось брести через песчаные дюны еще пару миль.

Дождь почти перестал, и немного потеплело. Лагерь разбили в крайних кустах, натянув тент между ветвей. Своеобразный шалаш укрыл обессилевших путников. Морской бриз действовал успокаивающе, донося запах прелых водорослей и отголоски прибоя. Невысоклики уснули, даже не вспомнив о еде.

Наутро, позавтракав остатками провианта, участники похода устроили совет.

Еще дома Олли и Пит ломали голову над тем, как они попадут на Безымянный остров. Идея добраться вплавь отпадала сразу, так как нужно было тащить снаряжение, да и расстояние от берега до берега было приличное. Оставалось только два варианта: или найти лодку, или соорудить плот. Первое представлялось невозможным, так как в этой местности давно никто не жил, а для второго надо было свалить несколько деревьев. Но вот беда - как раз деревьев нигде не было видно.

- Ничего страшного, - успокаивал Репейник, - остров все равно справа от нас - пройдем немного по берегу к устью Желтой реки, а там, глядишь, найдем пару сосен.

- Хотелось бы надеяться, - вздохнул Виндибур.

- А еще, еды совсем не осталось, ни кусочка! - состроила обиженную рожицу Тина.

- Да, да, - испуганно округлила глаза Пина, - ни кусочка! Мы скоро погибнем от голода!

- Без паники, с вами лучший охотник и рыболов во всем Расшире! - хвастливо подбоченясь произнес Питти. - К вечеру я гарантирую вам первоклассную уху.

В ответ Пина наградила Репейника восхищенным взглядом и даже пообещала не вредничать и не дразнить Солиста.

Вдоль побережья вправо и влево, до самого горизонта, простиралась страна песка. Куда не кинь взгляд, везде были дюны, дюны, дюны. Взобравшись на очередной исполинский бархан, друзья остановились, завороженные открывшейся панорамой.

Залив был прямо перед ними. Вблизи отливающую сталью поверхность обрамляло пенистое кружево берегового прибоя. А дальше... Дальше, где в небе над морем проходила граница грозового фронта, солнечные лучи окрашивали волны в родные сине-зеленые тона. Справа, в устье Желтой реки в дымке лежал Безымянный остров.

- Как красиво! - восхищенно воскликнула Тина.

Олли, не говоря ни слова, стал медленно спускаться навстречу океану.

Никогда не видевшие моря обитатели Расшира, побросав пожитки, вприпрыжку устремились к воде, а, добежав, удивленно застыли, наблюдая, как соленые языки волн лижут их усталые ноги.

- Смотрите, - показал Репейник, - студень с лапками!

Вытащив из воды желеобразную массу, он внимательно ее разглядывал.

- Это медуза, - авторитетно заявил Олли, - я в книжке таких видел. Они еще жгутся.

- Фи, какая гадость! - брезгливо поморщилась Пина.

После Виндибуровых слов о том, что можно обжечься, Пит медузу выбросил.

- Вроде ничего, - сказал он, посмотрев на руки.

- Ай, ай! - вдруг подпрыгнула Пина, и все испуганно обернулись.

На пальце у нее болтался средних размеров краб. Разжать клешню обидчика оказалось не таким уж простым делом. Пина хныкала и говорила, что ни за что теперь не полезет в море, раз там водится столько всякой дряни.

Олли же, напротив, поймал себя на непреодолимом желании броситься навстречу набегающим волнам и плыть, плыть, плыть. Разбежавшись и нырнув, он ощутил вкус морской воды, ласково принимающей его в свои объятия. Странно было чувствовать себя частью чего-то необозримого и могучего, барахтаясь в соленой толще качающихся вод.

Наплававшись вдоволь, невысоклик выбрался из вяжущего ноги прибоя, плюхнулся на мокрый песок.

- Уф-ф! - только и сказал он, распластавшись на берегу.

- Смотри-ка, - заключил Пит, - такое количество воды и... ничего не случилось. Олли Виндибур стал водоплавающим. Просто волшебство какое-то! Брр!

Олли поднял голову, внимательно посмотрел на Репейника. Он вдруг почувствовал, что ему совершенно не холодно, несмотря на промозглую погоду, совсем не теплую воду и ветерок. К тому же, прошедшей ночью он даже ни разу не поежился. "Ну, надо же, - подумалось ему, - я теперь морозоустойчивый. И с какой это стати?"

Вдоль берега идти было гораздо веселее. То и дело друзьям попадались забавные морские обитатели, спешащие убраться восвояси при виде чужаков. Девчонки кидали плоские голыши, считая плюхи, Пит гонялся за крабами, а Олли, решив коллекционировать раковины, высматривал их среди нанесенных прибоем водорослей.

Чуть не забыв, зачем они здесь, невысоклики поравнялись с Безымянным островом. Деревьев так нигде и не было. Решив пройти еще немного по направлению к устью реки, Олли взял с собой Солиста, оставив спутников разбивать лагерь.

На этот раз местечко выбрали очень удачное, у родничка. Родник бил у самого берега, образуя небольшое озерцо, заросшее по краям осокой. Ручеек сбегал в море и довольно долго не перемешивался с соленой водой, оставляя на ее поверхности серебристый след.

"Безвыходных положений не бывает", - решил Виндибур, поправляя на плече моток веревки. Кстати, данное утверждение является самой что ни на есть главной истиной подлунного мира. И тот, кто однажды это понял - уже одержал верх над изменчивою судьбой. "Ничего страшного, - говорил себе Олли. - Конечно, обидно, что я так просчитался, и деревья здесь вовсе не растут. Но я точно знаю, что их полно выше по течению, причем по обоим берегам. Не может быть, чтобы непогода, как говорится, не "наломала дров". Пойду, порыскаю в плавнях".

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Вернидуб читать все книги автора по порядку

Дмитрий Вернидуб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завещание Фродо отзывы


Отзывы читателей о книге Завещание Фродо, автор: Дмитрий Вернидуб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img