Александр Дорошенко - Стрелы и пули

Тут можно читать онлайн Александр Дорошенко - Стрелы и пули - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Дорошенко - Стрелы и пули краткое содержание

Стрелы и пули - описание и краткое содержание, автор Александр Дорошенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Столица Силесианской империи, город Вульфгартен осаждён войсками Союза Свободных Славенских Республик. Очень скоро имперские захватчики получат по заслугам за все свои преступления. В бункере где спрятались вожди силесианцев, шестнадцатилетняя Герда, дочь министра пропаганды Кристиана Андерса, ожидает смерти, сочиняя в уме письма своему погибшему в концлагере другу, Каю Голдериану. Неожиданно, девушка получает шанс на спасение… Мир Риллок, резиденция Гильдии Проводников. Мастера Гильдии в панике — всего за неделю пропали три опытных Проводника. Такого удара эта почтенная организация не получала уже несколько столетий. Расследование похищений решено поручить Олегу и Марте, которые обладают репутацией людей способных найти иголку в стоге сена. К тому же, среди пропавших — старый друг Олега, Виталий Скородумов… На сей раз нашим героям предстоит вступить в борьбу с группой военных преступников, решивших избегнуть справедливого возмездия и окончательно изменить собственную судьбу…

Стрелы и пули - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стрелы и пули - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Дорошенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давайте, совместим приятное с полезным, — провозгласил я, откупоривая бутылку с вином. — Подставляйте кружки.

Вино оказалось приятным, пилось легко, да и остальное не отставало, так что с ужином покончили быстро.

— Марта, начнём с тебя. Что ты узнала?

— Не могу сказать, что очень много, но кажется на первое время достаточно, — скромно начала она. — Помните, ту несчастную девочку, которую били охранники?

— Разумеется, — буркнула Герда, — такой кошмар трудно забыть.

— Я её нашла, и перевела на работу в госпиталь. Просто сказала главврачу, что нуждаюсь в помощнице, а потом попросила Дона, и он её привёз. Конечно, отстирывать бинты от крови и выносить утки, работёнка ещё та, но всяко лучше, чем восемнадцать часов в сутки месить глину под плетьми. Да и кормят у нас гораздо лучше. Мне даже удалось убедить их оставить её жить при госпитале, а не отправлять каждую ночь в яму к остальным рабам.

— Молодец, — восхитился я.

— А как же, — самодовольно отозвалась она. — Только у меня, получается, ставить на ноги больных в условиях полного отсутствия лекарств.

— Веди себя осторожнее. Если они узнают, что ты для лечения используешь магию, могут возникнуть проблемы.

— Не узнают, со мной работают такие тупицы… Так вот. Девушку зовут Эльза, она очень толковая. Её отец, был мелким торговцем из Райденмарка, это большой город милях в пятидесяти отсюда. Она с детских лет ездила вместе с ним, и отлично знает все окрестные земли.

— Хорошо. Ты выяснила, где мы находимся?

— Выяснила. Ты хорошо сидишь? Не свалишься?

— Давай уж, не томи.

— Богусхольд в прошлом принадлежал барону Тейли Богусу.

— Ну и что тут такого, я о нём никогда не слышал.

— Я тоже. Но земли барона, находятся на территории Серебряной марки.

Стало тихо. Я озадачено поскрёб в затылке.

— Знаешь, милая, иногда мне кажется, что кто-то играет нами в какую-то глупую игру. Столько совпадений подряд быть просто не может.

— Хватит говорить загадками, — разозлилась Герда. — Объясните толком.

— Объясняем. О том, что Марта, родом из этого Мира, ты уже знаешь?

— Знаю.

— Теперь же выяснилось, что мы находимся на территории Серебряной марки, наместником которой является наш давний знакомый, граф Невилл Джардинс.

— То есть как, наместник?

— Понимаешь, территория королевства Илора, поделено на районы — марки. Во главе каждой марки стоит королевский наместник — маркграф. Это не наследственная должность, маркграф назначается королём. Теперь понятно?

— Теперь да. Значит здешний наместник — ваш друг?

— Ну не совсем друг… — протянул я, а Марта скептически хмыкнула, — скажем, так — хороший знакомый.

— Понятно.

— Я могу продолжать? — поинтересовалась волшебница.

— Разумеется.

— Так вот, Эльза говорит, что Джардинс начал военные действия и был наголову разбит.

— Разумеется. Хватило бы пары танков, чтобы разметать его конницу. Он сам уцелел?

— Да. Сейчас перешел к партизанской войне. Столь поспешное строительство внешних укреплений, вызвано именно действиями его отрядов.

— Понятно. Что она тебе ещё рассказала?

— Много всяких ужасов. К рабам относятся хуже, чем к животным, часто убивают ради развлечения, их жизнь абсолютно ничего не стоит. Позавчера я ездила на угольную шахту, там творится полный кошмар. Шахты постоянно заливает, насосы не справляются, в нижних штольнях люди сутками работают по пояс в ледяной воде. Неделю назад сломались два насоса, так пока их чинили, утонуло почти восемьдесят человек.

— Кошмар.

— Да. Эльза говорит, что когда раба забирают для работы в шахте, остальные прощаются с ним как с покойником. Живыми оттуда не выходят. Её отец тоже там погиб. Впрочем, и в остальных местах положение ненамного лучше. Свой перевод в госпиталь, она расценивает как дар судьбы.

— Везде всегда одно и тоже. Стоит, какому-нибудь мелкому подонку, дорваться до власти, как начинается беспредел.

— Я могу убить Гения, — тихо сказала Герда. — Я его каждый день вижу. Если вы раздобудете для меня оружие…

— Прекрати говорить глупости. Его смерть ничего не изменит. И без него найдётся много охотников порулить. Не думаю, что они станут менять исправно работающую систему. А ты только зря погибнешь. Не забывай, наша главная задача не воевать с Гением, а искать похищенных друзей. Марта, у тебя всё?

— Да.

— Хорошо, тогда моя очередь. Я примерно знаю, где находится Рингер.

— Правда?

— Ага. К северу от замка, за горным хребтом, находится часовня Священной чаши. На самом деле, там целый комплекс построек — сама часовня, размером с большую церковь и несколько гостиниц для паломников. Охраны — море, в основном штурмовики из личной гвардии Гения, вся территория обнесена рядами колючей проволоки, кругом вышки с пулемётами, доты и несколько врытых в землю танков.

— Ого! Не слабо. Но почему ты думаешь, что Рингер именно там?

— Потому, что в часовне размещена его лаборатория. Мой помощник, Альберт, монтировал там подстанцию и видел своими глазами всё, включая профессора.

— Туда можно проникнуть, изменив внешность?

— Нет. Они устроили многоступенчатую систему защиты, так просто не пройти.

— Плохо. Кстати, Эльза рассказывала мне об этой часовне.

— Правда? И что именно?

— В ней находилась одна из самых почитаемых здешних святынь — чаша, высеченная из целого куска лазурита. Накануне Праздника Солнца, ну ты знаешь, это когда Малое солнышко показывается из-за спины Большого, часовня тщательно запиралась и опечатывалась. Наутро, её отпирали, и оказывалось, что Чаша полна воды. Посмотреть на это чудо, съезжались паломники со всех окрестных земель. Кстати, замок захватили накануне очередного праздника, вот почему среди рабов так много аристократов. Эльза с отцом также попались именно тогда.

— Ясно. Но подумай, какое всё-таки элегантное разводилово придумали местные умники, — хмыкнул я. — Напоминает "святого Клауса" к которому ты ездила меня лечить.

— Верно. Мне тоже кажется, что с Чашей нечисто. Ну да бог с ней. У тебя всё?

— Не совсем. Ты рассказывала о чудовищных условиях жизни рабов, но граждане, живут не многим лучше. Ребята, мои помощники, сначала таились, я ведь "особа высшей категории", живу в замке и всё такое, но постепенно мы смогли подружиться, (ты же знаешь, дорогая, я умею быть таким душкой), и стали более откровенны.

— О, это интересно.

— Разумеется. Большинство граждан, недовольны своим положением, их ведь сюда затащили насильно, не спрашивая, вроде тех бедняг, что ехали с нами в поезде. Условия жизни чудовищны, бараки переполнены, мест не хватает, спят вповалку на полу, кругом вши, клопы и прочие домашние любимцы. А новички всё прибывают, за последнюю неделю поступило почти триста человек. Пайки становятся всё меньше, лекарств нет… ну это, ты и сама знаешь. Ещё немного и вспыхнет бунт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дорошенко читать все книги автора по порядку

Александр Дорошенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стрелы и пули отзывы


Отзывы читателей о книге Стрелы и пули, автор: Александр Дорошенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x