Руслан Локтев - Темная кровь
- Название:Темная кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Локтев - Темная кровь краткое содержание
В основу взят сетинг Vampire: The Masqurade и персонажи из одноимённой игры. Место действия реально и большинство информации подобрано из реальных источников.
Темная кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что вы тут делаете? — в недоумении спросил он.
— Вообще-то тебя ждём — ответила Дамзель — Джек заезжал попрощаться, он отвёз нас сюда и сказал, что ты встречался с какими-то членами Бримстоун…
— Я…
— Не напрягайся, мне плевать о чём вы там говорили… Ты собираешься идти искать мистера Ларсона или так и собираешься тут стоять?
— Ладно пошли — сказал Джерри и они зашли в клуб.
На входе стоял охранник с металлоискателем. Он явно рассердился, когда прибор запищал.
— Это мой протез. Вы не представляете какие у меня проблемы в аэропорте — соврал Джерри.
— Проходи — ответил охранник с каменным лицом.
Внутри играла громкая музыка. Танцпол был переполнен. Бармен ловкими движениями смешивал коктейли и поджигал, расставленные стаканы абсента. Глаза не сразу привыкли к световым эффектам. Из-за музыки не было слышно ничего. Джерри, Дамзель и Меркурио подошли к барной стойке.
— Ждите меня здесь! — громко произнёс Джерри — Я сейчас вернусь! Закажите по коктейльчику!
— Очень смешно! — произнесла Дамзель.
Они с Меркурио остались за стойкой, а Джерри скрылся среди толпы. Через пару минут рядом с Дамзель сел юноша, модно одетый и колоритного вида.
— По вам не скажешь, что вы любите ходить в клубы такие как этот — обратился он к Дамзель.
— Если ты клеишься ко мне, тогда я сразу скажу: «Пошёл вон!» — презренно сказала Дамзель.
— О, извините, просто хотел познакомиться. Я не видел здесь вас раньше. У нас ведь есть с вами кое-что похожее — сказал парень.
Дамзель внимательно посмотрела на незнакомца и, ухмыльнувшись сказала:
— Ещё один Тореадор… Как же я сразу не догадалась…
— Меня зовут Пол. А как имя прелестной леди? — улыбнувшись, сказал парень.
— Дамзель… Вы все парни на одно лицо. Если будешь продолжать в том же духе я сломаю твой нос и это не преувеличение. Оставь свой дар обольщения для молоденьких сучек.
— Хорошо, хорошо, не хотел вас обидеть. А этот парень… — произнёс Пол, посмотрев на Меркурио.
— Нет, он не гей — хитро улыбнувшись, сказала Дамзель.
— Нет, нет я не в том смысле… — словно оправдываясь, произнёс Пол.
— Он мой друг, он знает, что мы вампиры, так что не волнуйся.
— Меркурио — протянув руку Полу, представился Меркурио.
— Пол — ответил парень — Так что вас привело сюда?
— Есть одно небольшое дельце… — нехотя ответила Дамзель.
— Это конечно не моё дело, но я очень часто бываю здесь и знаю владельца клуба. Может я смогу чем-нибудь помочь? — предложил Пол.
— Правда? Что же… Ты знаешь вампира по имени Дерек Ларсон?
— Ларсон? Да я знаю этого парня. Лично я с ним не знаком, но кое-что знаю. Он заходит частенько сюда. Особо не светиться, торгует наркотой. Сегодня я его не видел, слышал, что он чаще тусуется со стритрейсерами на окраине…
И тут вдруг раздался громкий стук. Дверь в дальнем конце зала с треском вылетела. Вместе с ней вылетел испуганный человек в костюме. Ди-джей остановил музыку, танцпол будто замер. Из сломанного дверного проёма вышел Джерри, держа в руках пистолет. Началась паника, все бросились кто куда. Испуганный человек пытался убежать от Джерри, но вампир пригвоздил его к полу, прижав ногой горло. Подбежало пара мускулистых охранников.
— А ну стоять на месте! — пригрозил им Джерри — иначе я вышибу ему мозги.
Охрана насторожилась. Человек держал Джерри за туфлю, пытаясь дышать.
— Честно я не знаю его, я говорю правду, отпустите меня! — умолял он.
— Не убедительно. Я считаю до трёх. Где Дерек Ларсон? — хладнокровно произнёс Джерри.
— Умоляю, я не знаю кто это! Честно! Не убивайте меня! — кричал человек.
— Раз… — медленно произнёс Джерри — Два… У тебя последний шанс… Три!
Джерри взвёл курок и готов был стрелять. Но тут появилась Дамзель.
— Стой Джерри! — крикнула она — Успокойся! Мы знаем где его найти! Отпусти его!
Джерри с необъяснимой ненавистью смотрел на этого человека.
— Успокойся… Что с тобой… — подойдя к нему, произнесла Дамзель.
Джерри отвёл пистолет и, прострелив ноги охране, пошёл к выходу.
— Пошлите! — сказал он раздражённо.
— Давненько тут такой жары не было — произнёс Пол.
— Это кто такой? — спросил Джерри, уже выйдя из клуба.
— Он знает, где можно найти Ларсона — сказала Дамзель.
— И где же? — спросил Джерри.
— Как я и сказал он тусуется со стритрейсерами на окраине. Если хотите я отвезу вас туда — сказал Пол.
— Так вези чего ты ждёшь! — нервно произнёс Джерри.
Пол посадил Джерри, Меркурио и Дамзель в машину и повёз их к окраине Лондона.
— Кстати меня зовут Пол — обратился он к Джерри.
Джерри ничего не ответил. В его глазах было видно явное недовольство.
— Что ты чёрт возьми устроил в клубе? — возмутилась Дамзель.
Джерри не проронил не слова. Он просто сидел и смотрел в одну точку. Он был словно сам не свой.
— Что Маскарад уже не в моде? — продолжала Дамзель — Не хочешь говорить? Хорошо… Продолжай злиться… На самого себя… И это ещё я истеричка… Ага…
— Я смотрю вы ведь тоже Тореадор — произнёс Пол — Знаете мы ведь должны быть разумными. Зачем нам раздражаться и убивать людей, если мы можем обмануть их или обольстить… Вы зря приставили пушку к владельцу клуба. Он вряд ли знал Ларсона, да и он хороший человек…
— Ты что здесь самый умный? — вспылил Джерри — Нет? Тогда заткнись и продолжай крутить руль!
— Лучше не раздражай его — сказала Дамзель — последнее время он считает себя королём ночи. Мы ведь не хотим его в этом разубедить.
Джерри едва сдерживал свой гнев и пытался отвлечься.
— Знаете вам нужно познакомиться с моим господином — сказал Пол — Он очень мудрый и всегда поможет разобраться члену своего клана с проблемами…
— Я знакомлюсь только с теми с кем считаю нужным… — ответил Джерри.
Скоро Пол подъехал к западной окраине города, где собирались стритрейсеры. Там было много дорогих автомобилей, стоял гул моторов. Гонщики распивали энергетики, вокруг них крутились симпатичные девушки. Джерри вышел из машины и осмотрелся.
— Вон он — указав пальцем на вампира, стоящего возле чёрного Ниссана, сказал Джерри.
— С чего ты взял, что это он? — засомневался Меркурио.
— Просто знаю — сказал Джерри и направился к нему.
Меркурио, Дамзель и Пол последовали за ним.
— Ты Дерек? — подойдя к гонщику, сказал Джерри.
— Ну я, чего вам надо — ответил молодой вампир.
— Есть одно небольшое дельце — спокойно сказал Джерри.
— Ммм, если вы насчёт того, о чём я думаю, то две сотни за литр вперёд — ответил вампир.
— Это ты про что?
— Ты совсем кретин, ну уж точно не про виски… Или вы насчёт наркоты, от кого вы?
— Мы к тебе ни по этому, ни по другому поводу…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: